usékati (-am)
A) perf.
1. tagliare, ferire di taglio; ekst. mordere:
modras ga je usekal è stato morso da una vipera
2. colpire, battere; dare un colpo, un pugno, un calcio:
usekati po glavi dare un pugno in testa
3. pren. voj. attaccare, aprire il fuoco
4. pren. echeggiare, rimbombare:
v tišino so usekali kriki il silenzio fu rotto da grida, nel silenzio echeggiarono grida
5. pren. sbottare
6. pog.
usekati mimo sbagliare in pieno
7. pog. usekati jo andarsene, tagliare:
usekati jo čez gmajno tagliare per i campi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
godba je usekala koračnico la banda attaccò una marcia
strela je usekala v zvonik il fulmine colpì il campanile
B) usékati se (-am se) perf. refl.
1. attaccare briga, litigare, bisticciare
2. (spopasti se) scontrarsi
Zadetki iskanja
- uskláditi coordinar; acordar; poner a un acuerdo
- usmodíti (-ím) perf. (udariti) colpire, dare un colpo
- uspávati endormir, assoupir; endormir en chantant, bercer un enfant pour le faire dormir
- ustópati se (-am se) | ustopíti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. mettersi in posa, mettersi con le gambe divaricate
2. fare un passo, fare passi; mettere un piede in avanti - ustrelíti disparar un tiro; hacer un disparo; hacer fuego; tirar
ustreliti koga matar de un tiro (ali a tiros), (voj) fusilar, pasar por las armas
ustreliti se matarse de un tiro; fam pegarse un tiro; saltarse (ali levantarse) la tapa de los sesos (s kroglo v glavo de un pistoletazo) - uščípniti (-em)
A) perf.
1. pizzicare, dare un pizzico
2. pren. mordere; punzecchiare:
le kaj ga je uščipnilo, da je nenadoma odšel cosa mai lo ha preso da indurlo ad andarsene all'improvviso?
ravnati, kakor te uščipne fare, comportarsi a capriccio
B) uščípniti se (-em se) perf. refl. stringersi, farsi male (con le tenaglie e sim.) - uštéti se equivocarse en sus cálculos (tudi fig) ; cometer un error de cálculo
ušteti se za 1000 peset equivocarse en mil pesetas - utaboríti se camper, bivouaquer, s'établir dans un camp
- uvrstíti mettre dans un rang, ranger (ali placer) parmi, inclure, insérer, incorporer
uvrstiti se se placer, se classer, se mettre dans un rang - užgáti (užgèm) | užígati (-am) perf., imperf. pren.
1. battere, bastonare, picchiare; menare un colpo, menare colpi:
užgati po hrbtu dare un colpo sulla schiena
2. ekst. sottoporre a intenso fuoco, a violenta sparatoria; bombardare, cannoneggiare:
topovi so spet užgali po mestu i cannoni ripresero a bombardare la città
3. cantare, suonare vivacemente; intonare una canzone
4. pog.
užgati, užigati jo andarsene; svignarsela - užúgati domar; sobreponerse (koga a alg) ; intimidar; poner a alg en un aprieto; triunfar sobre (ali de) , vencer ; fam meter en un zapato a alg
užugati nasprotnika triunfar de su adversario - vaščán, vaščánka aldeano m , -na f ; lugareño m , -na f ; vecino m , -na f de un pueblo
- vbôsti piquer, pointer, porter un coup, enfoncer
- včásih adv.
1. talvolta, talora:
ob večerih so plesali, včasih so se tudi stepli la sera si ballava e talvolta si finiva anche con una bella zuffa
2. una volta, un tempo:
včasih je tu stala hiša una volta qui c'era una casa
včasih je luštno b'lo, zdaj pa ni več tako ... una volta era bello, ora non più... - verížiti enchaîner ; (z živili itd.) trafiquer, faire du trafic, se livrer à un commerce illicite, faire du marché noir, tripoter, combiner , familiarno fricoter
- veselják un tío muy gracioso
- vezováti (koga) fêter quelqu'un , (rojstni dan) fêter un anniversaire
- vidírati viser, apposer un visa
vidirati potni list faire viser le passeport - virmírati effectuer (ali opérer) un virement