krílo (ptičje, hiše) wing; aeronavtika wing, plane; (nogomet) wing
krílo okna casement
krílo vrat fold, side, leaf
hlačno krílo divided skirt, culottes
žensko krílo skirt
spodnje (žensko) krílo petticoat, underskirt
mlinsko krílo arm (of windmill), sail, vane; (pljučno) lobe, wing; figurativno lap, (Cerkve) bosom; figurativno midst, bosom, circle
držati se za materino krílo to be always at one's mother's knee, to be tied to one's mother's apron strings
sedeti v materinem krílu to sit on one's mother's lap
kriliti s kríli to flutter
udarjati s kríli to flap the wings
razpeti kríla to stretch the wings
razpetina kríl aeronavtika wingspan, wingspread
povesiti kríla (figurativno) to be downcast
pristriči komu kríla to clip someone's wings
zrasla so mu kríla (figurativno) his spirit has got wings
Zadetki iskanja
- kriminál crime moški spol , criminalité ženski spol ; prison ženski spol
mladinski kriminal délinquance ženski spol juvénile
(ekspresivno) kriminal je, da so podrli ta lepa drevesa c'est un crime d'avoir abattu ces beaux arbres - kriminalec samostalnik
(zločinec; lopov) ▸ bűnözőobsojeni kriminalec ▸ elítélt bűnözőzakrknjen kriminalec ▸ megrögzött bűnözőkibernetski kriminalec ▸ kiberbűnözőzloglasen kriminalec ▸ hírhedt bűnözőrazvpit kriminalec ▸ híres bűnözőnevaren kriminalec ▸ veszélyes bűnözőnasilen kriminalec ▸ erőszakos bűnözőorganizirani kriminalci ▸ szervezett bűnözők, szervezett bűnbandaračunalniški kriminalec ▸ számítógépes bűnözőtolpa kriminalcev ▸ kontrastivno zanimivo bűnbandapreganjanje kriminalcev ▸ kontrastivno zanimivo bűnüldözéspregon kriminalcev ▸ bűnözők üldözésearetacija kriminalca ▸ bűnöző letartóztatásatarča kriminalcev ▸ bűnözők célpontjaseznam kriminalcev ▸ bűnözők listájapreganjati kriminalce ▸ bűnözőket üldözloviti kriminalce ▸ bűnözőket üldöz, bűnözőkre vadászikujeti kriminalce ▸ bűnözőket elfoglov na kriminalce ▸ bűnözőket üldözspletni kriminalec ▸ kiberbűnözőseznam najbolj iskanih kriminalcev ▸ legkeresettebb bűnözők listájakriminalci najhujšega kova ▸ legelvetemültebb bűnözőkNjeni nasprotniki ji očitajo povezave s kriminalci in sumljive posle. ▸ Ellenfelei bűnözőkkel való kapcsolatokkal és kétes ügyletekkel vádolják.
Kriminalci so kradli podatke o kreditnih karticah in bančnih računih, merili pa so na uporabnike Facebooka. ▸ A bűnözők hitelkártya- és bankszámlaadatokat loptak el, és a Facebook-felhasználókat vették célba.
Sčasoma je razvil sistem za identifikacijo kriminalcev na podlagi enajstih telesnih mer ter barve oči, las in kože. ▸ Idővel kifejlesztett egy rendszert a bűnözők azonosítására 11 különböző testjellemző, valamint a szemük, a hajuk és a bőrük színe alapján.
Mediji nas obravnavajo, kot da smo največji kriminalci. ▸ A média úgy kezel bennünket, mint a legnagyobb bűnözőket.
Sopomenke: zločinec - kriminalist samostalnik
(policijski uslužbenec) ▸ nyomozó, kriminalistašef kriminalistov ▸ nyomozók főnökenačelnik kriminalistov ▸ nyomozók parancsnokaovadba kriminalistov ▸ nyomozók feljelentésepreiskava kriminalistov ▸ nyomozók nyomozása, nyomozók vizsgálatazaslišanje kriminalista ▸ nyomozók kihallgatásaobisk kriminalistov ▸ nyomozók látogatásakriminalist v civilu ▸ civil ruhás nyomozópod drobnogledom kriminalistov ▸ a nyomozók mikroszkópja alattpo ugotovitvah kriminalistov ▸ a nyomozók megállapításai szerintsodelovati s kriminalisti ▸ együttműködik a nyomozókkalKriminalisti so opravili hišno preiskavo, ki je trajala več kot sedem ur. ▸ A nyomozók több mint hét órán át tartó házkutatást tartottak.
Povezane iztočnice: gospodarski kriminalist - kriminalistična psihologija stalna zveza
psihologija (področje psihologije) ▸ kriminálpszichológia
Prav grožnje, ki jih prejmejo sodniki, tožilci in policisti, so tudi po mnenju profesorja kriminalistične psihologije najbolj resne. ▸ A kriminálpszichológia professzora szerint azok a fenyegetések a legsúlyosabbak, amelyeket bírák, ügyészek és rendőrök kapnak. - krítičen critical; grave, earnest, serious; dangerous; censorious, carping, cavilling; (odločilen) crucial
krítično stanje a critical state, crisis, critical juncture, pass, pinch
krítičen položaj a tricky (ali ticklish) situation
krítičen duh criticalness
krítični dnevi (bolezni) the crisis, the turning point (of a disease)
krítična starost (ženske) change of life (of a woman)
v tem krítičnem času at this juncture
v teh krítičnih okoliščinah in this emergency
biti v krítičnem položaju (v stiski) to be in a sticky situation (ali in dire straits)
stvari so postale krítične things have come to a pass - krív (krivda) guilty, culpable, guilt-stained; (zvit, nevaren) curved, deformed, distorted, crooked, bent
po krivem falsely
krívi bogovi idols pl
krív prerok a false prophet
kríva prisega perjury, false oath
kríva vera misbelief, erroneous belief, heresy
kdo je krív? who is to blame?, whose fault is it?
jaz nisem krív it is not my fault, I am not to blame
biti krív to bear the blame, to be to blame, to be at fault
on ni čisto nič krív he is quite blameless
tega so kríve okoliščine this is due to (ali owing to) circumstances
sam si je krív (= prav mu je) serves him right
bil je po krívem obsojen he was unjustly condemned
po krívem priseči to commit perjury, to perjure oneself
priznati se za krívega to plea gullty
spoznati za krívega to find someone guilty
biti spoznan za krívega to be found guilty (za of)
zaiti na kríva pota to go astray, to leave the straight and narrow, to take the wrong turning, to go wrong - krív courbe, (re)courbé, tordu, de travers, tortu(eux), sinueux ; (napačen) faux, erroné ; (česa) coupable, fautif
krive noge jambres torses (ali de travers, arquées)
kriv nos nez tordu (ali de travers, recourbé)
krivo pričevanje faux témoignage
kriva prisega parjure moški spol, faux serment
kriva vera hérésie ženski spol, croyance erronée
po krivem faussement, à tort, injustement
kdo je kriv? à qui la faute?
biti kriv être coupable
jaz nisem kriv ce n'est pas ma faute
priznati se za krivega s'avouer (ali se reconnaître) coupable, avouer sa faute (ali culpabilité)
proglasiti koga za krivega déclarer quelqu'un coupable, condamner quelqu'un
razmere so krive les circonstances en sont la cause
biti kriv zločina se rendre coupable d'un crime
zaiti na kriva pota quitter le bon chemin, s'égarer, se fourvoyer - križ2 moški spol (-a …) usmrtilno mučilo; krščanski simbol: das Kreuz (grški griechisches, ruski russisches, lorenski Lothringer), -kreuz (Andrejev Andreaskreuz, deteljičasti Kleeblattkreuz, Lazaruskreuz, na čelu sprevoda das Vortragkreuz, sv. Antona Antoniuskreuz, locnasti Henkelkreuz, nagrobni Grabkreuz, na oltarju Altarkreuz, papeški Papstkreuz, pasijonski Passionskreuz, Petrov Petruskreuz, triumfni Triumphkreuz, viličasti Gabelkreuz, Schächerkreuz, Deichselkreuz)
malteški križ Malteser Kreuz
…križa Kreuz-
(snemanje s križa die Kreuzabnahme, znak das Kreuzzeichen, oltar Sv. križa der Kreuzaltar, Povišanje Sv. križa die Kreuzerhöhung, smrt na križu der Kreuzestod)
pribiti na križ ans Kreuz schlagen/nageln
viseti na križu am Kreuz hängen
narediti križ ein Kreuz schlagen, sich bekreuzigen
narediti križ čez kaj (etwas) in den Mond schreiben
vsak ima svoj križ jeder hat sein Kreuz zu tragen
križ je z es ist ein Kreuz mit …
figurativno imeti križe in težave z seine liebe (Mühe und) Not haben mit
bati se česa kot hudič križa (etwas) scheuen/fürchten wie der Teufel das Weihwasser
vsi križi so dol es ist die Hölle los - križar samostalnik
1. pogosto v množini, v zgodovinskem kontekstu (vojščak) ▸ keresztes lovag, keresztes vitézkrščanski križarji ▸ kontrastivno zanimivo keresztény lovagoksrednjeveški križarji ▸ középkori keresztes lovagvitez križar ▸ keresztes lovagpohod križarjev ▸ kontrastivno zanimivo keresztes hadjáratvojska križarjev ▸ kontrastivno zanimivo keresztes hadseregKer križarji niso imeli oblegovalnih naprav, so nameravali mesto z izstradanjem prisiliti k predaji. ▸ Mivel a keresztes lovagoknak nem nem voltak ostromeszközeik, a várost kiéheztetéssel akarták megadásra kényszeríteni.
2. lahko izraža negativen odnos (goreč zagovornik) ▸ lovag, keresztes lovagjezikovni križar ▸ a nyelvtisztaságot védelmező lovagsodobni križar ▸ modern lovagnovodobni križar ▸ újkori keresztes lovagHamburgerski križarji so šli celo tako daleč, da zahtevajo, naj iz vseh osnovnih šol v ZDA odstranijo avtomate za pijačo in prigrizke, ker to mularijo dela odvisno od junk hrane. ▸ A hamburger-üldöző keresztes lovagok még azt is követelték, hogy az Egyesült Államok összes általános iskolájából távolítsák el az ital- és chipsautomatákat, mert azok a kölyköket a gyorsételek rabjává teszik.
Pogosteje pa ti križarji trdijo, da so kadilci orodje v rokah tobačnih družb, ki jih je treba kaznovati. ▸ Ezek a keresztes lovagok még gyakrabban érvelnek azzal, hogy a dohányosok a dohánygyártó vállalatok eszközei, akiket meg kell büntetni. - križarka samostalnik
1. (vojna ladja) ▸ cirkálóposadka križarke ▸ cirkáló legénységepotopiti križarko ▸ cirkálót elsüllyesztpoveljnik križarke ▸ cirkáló parancsnokaPovezane iztočnice: oklepna križarka, težka križarka, protiletalska križarka, pomožna križarka, raketna križarka
2. (potniška ladja) ▸ tengerjáró, tengerjáró hajó, óceánjáróluksuzna križarka ▸ luxus tengerjárópotniška križarka ▸ utasszállító tengerjáró hajóčezoceanska križarka ▸ óceánjárórazkošna križarka ▸ fényűző tengerjárókapitan križarke ▸ tengerjáró kapitányanesreča križarke ▸ óceánjáró-balesetVelik hit pa so letos križarjenja z razkošnimi križarkami. ▸ Idén nagy sláger a luxus tengerjárókon tett körutazás.
3. v filmih (vesoljska ladja) ▸ cirkálózvezdna križarka ▸ csillagközi cirkáló
4. neformalno (veliko vozilo) ▸ csatahajó, cirkáló, izomautócestna križarka ▸ országúti cirkálóReprezentančno vozilo na videz spominja na ameriške cestne križarke. ▸ A reprezentatív jármű emlékeztet az amerikai országúti cirkálókra.
Kolesa, narejena iz ogljikovih vlaken, so prave cestne križarke, ki se ne branijo velikih hitrosti. ▸ A szénszálas kerekek igazi országúti cirkálókhoz méltóak, melyek nem riadnak meg a nagy sebességtől.
5. (raketni izstrelek) ▸ cirkálóraketa križarka ▸ cirkálórakétaNapad naj bi izvedli z avtomatskimi raketami križarkami, da bi bilo tveganje te ameriške enote kar najmanjše. ▸ A támadást automatikus cirkálórakétákkal kellett volna végrehajtani, hogy minimálisra csökkentsék ennek az amerikai csapatnak a veszélyeztetettségét. - križarska država stalna zveza
zgodovina (država, ki so jo ustanovili križarji) ▸ keresztes állam - krížem
A) adv.
1. (navzkriž) per traverso; in croce:
roke križem držati incrociare le braccia
križem gledati (škiliti) guardare guercio; guardare di sottecchi
2. alla rinfusa;
govorili, vpili so vsi križem parlavano, urlavano tutti indistintamente
pog. držati roke križem starsene con le mani in panciolle
vse gre križem tutto va per traverso
B) krížem prep. (po):
hoditi križem mesta andare, girare per la città - krógla (-e) f
1. mat. sfera:
polmer krogle raggio della sfera
koncentrične krogle sfere concentriche
očrtana, včrtana krogla sfera circoscritta, inscritta
2. (predmet) sfera, palla, globo; šport. peso;
jeklena, kovinska, lesna, steklena krogla palla d'acciaio, metallica, di legno, di vetro
kristalna krogla globo di cristallo
balinarska krogla boccia
biljardna krogla palla da biliardo
kegljaška krogla palla per birilli, da bowling
3. (nebesno telo) sfera, globo;
sončna krogla sfera solare, Sole
zemeljska krogla globo terrestre, Terra
4. voj. pallottola, proiettile:
krogle so jim švigale nad glavami le pallottole fischiavano sopra le loro teste
krogle dežujejo le pallottole piovono
dum dum krogla pallottola dum dum
revolverska krogla pallottola di pistola
topovska krogla granata
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dobiti kroglo v glavo essere fucilato, essere ferito alla testa
pren. pasti pod sovražnimi kroglami cadere in guerra, sul campo di battaglia
mlin na krogle mulino a palle
voj. prebojna krogla proiettile perforante
svetilna krogla pallottola tracciante - krona samostalnik
1. (valuta) ▸ koronadevalvacija krone ▸ korona devalvációja
2. (naglavno okrasje) ▸ koronatrnova krona ▸ töviskoronanadeti krono ▸ koronát felteszPreden je postal pravi car, so ga oblekli v svečano obleko, mu nadeli krono, prstan in žezlo ter mu prebrali njegove pravice. ▸ Mielőtt igazi császár lett volna belőle, ünnepi ötözetet kapott, feltették rá a koronát, felhúzták a gyűrűt az ujjára és a kezébe adták a jogart, valamint felolvasták a jogait.nadeti si krono ▸ koronát feltesznositi krono ▸ koronát viseldobiti krono ▸ koronát kap
3. (naslov zmagovalca na tekmovanju) ▸ korona, približek prevedka ▸ győzelemosvojiti krono ▸ kontrastivno zanimivo győzelmet aratV tej sezoni je sicer Barcelona osvojila dvojno krono, saj je postala španski državni in pokalni prvak. ▸ Ebben a szezonban a Barcelonát kétszer koronázták meg, mivel spanyol országos bajnok és kupagyőztes is lett.nadeti si krono ▸ koronát felteszprevzeti krono ▸ átveszi a koronátdobiti krono ▸ koronát kapnositi krono ▸ koronát viselpredati krono ▸ koronát átadlepotna krona ▸ szépségkirálynő koronájaDvanajst jih je, dvanajst deklet, ki upajo na lepotno krono in naziv miss Slovenije 2016. ▸ Tizenketten vannak, tizenkét lány, akik reménykednek abban, hogy megkapják a szépségkirálynő koronáját, a Miss Szlovénia 2016-os címet.šahovska krona ▸ sakkgyőzelemwimbledonska krona ▸ kontrastivno zanimivo wimbledoni győzelemevropska krona ▸ európai koronaosvojitev krone ▸ korona elnyerésepredaja krone ▸ korona átadása
4. (vladarski naslov) ▸ koronacesarska krona ▸ császári koronakraljevska krona ▸ királyi koronabritanska krona ▸ brit koronaodpovedati se kroni ▸ lemond a koronárólPoraženi kralj se je moral odpovedati angleški kroni. ▸ A legyőzött királynak le kellett mondania a koronáról.odreči se kroni ▸ lemond a koronárólpredati krono ▸ koronát átadprevzeti krono ▸ koronát átvesz
5. (vrhunec) ▸ csúcs, csúcspontkrona kariere ▸ pályafutása csúcsaOlimpijske igre so vrhunska prireditev, ki so za vsakega športnika krona njegove športne kariere. ▸ Az olimpiai játékok minden sportoló sportkarrierjének csúcspontját jelentik.krona prizadevanj ▸ erőfeszítések csúcsa, kontrastivno zanimivo erőfeszítéseket megkoronázPrepričan je, da so prav odličja krona vinogradniških prizadevanj. ▸ Meggyőződése, hogy a borászatban kifejtett igyekezetet a díjak koronázzák meg.krona večera ▸ est csúcspontjakrona sezone ▸ idény csúcspontja
6. (del zoba) ▸ koronazobna krona ▸ fogkorona
7. urarstvo, pomorstvo (del ure) ▸ korona [óra része]navijalna krona ▸ órafelhúzó korona, órafelhúzó gomb - krónati (-am) perf., imperf.
1. coronare, incoronare (tudi ekst.):
s trnjem so ga kronali lo coronarono di spine
2. pren. (uspešno končati kaj) coronare:
javno priznanje je kronalo njegov trud il riconoscimento pubblico coronò le sue fatiche
3. pren.
kronati ga (počenjati neumnosti) fare stupidaggini - kropíti (-ím) imperf.
1. rel. aspergere, benedire (con l'acqua santa):
kropiti mrliča benedire il morto (con l'acqua santa)
pren. drugi dan so ga že kropili il giorno dopo era bell'e morto
2. star. bagnarsi - króžiti (-im)
A) imperf. intr.
1. circolare, rotare
2. volare; girare, gironzolare; aggirarsi:
črni krokarji so krožili po zraku corvi neri giravano nel cielo
avtomobili krožijo po cestah automobili girano per le strade
kri kroži po venah in arterijah il sangue gira nelle vene e nelle arterie
3. pren. (prehajati od ene osebe k drugi; širiti se) girare, circolare:
o tem krožijo razne govorice sulla faccenda circolano varie voci
B) króžiti (-im) imperf. tr.
1. arrotondare
2. star. cantare - kŕpa (-e) f
1. straccio, strofinaccio, canovaccio, cencio:
krpa za prah straccio, cencio da spolverare
2. pezza, toppa (tudi pren.); rappezzatura, rappezzo:
prišiti krpo na rokav rattoppare la manica
na obleki je bila krpa pri krpi l'abito era tutto toppe
3. pezzo, lembo; brandello:
imeli so samo dve krpi zemlje possedevano soltanto due fazzoletti di terra
4. bot. lembo, lamina
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
anat. pljučna krpa (pljučni reženj) lobo polmonare - krsti|ti (-m)
1. taufen (na ime auf einen Namen taufen, na ime Peter/na Petra/za Petra auf den Namen Peter taufen, v sili nottaufen; figurativno ladjo auf den Namen "Adria" taufen)
dati se krstiti sich taufen lassen
2.
(dati ime) krstiti psa za Sultana den Hund "Sultan" taufen
(dati vzdevek) nennen (krstili so ga za očeta strukturalizma er wurde "der Vater des Strukturalismus" genannt)
3. dramo: erstaufführen
4. vino: panschen