Franja

Zadetki iskanja

  • рукоделие n (žensko) ročno delo (vezenje, pletenje)
  • рукодельный za ročno delo;
    рукоделная мастерская delavnica za ročna dela
  • ручник m

    1. strokovnjak za ročno delo;

    2. ključavničarsko kladivo
  • самодельщина f lasten izdelek, lastno delo
  • сверхурочная работа nadurno delo;
    сверхурочные pl. nagrada za nadurno delo
  • сдельщина f akordno delo
  • сменность f delo v zapovrstnih posadih, posadno delo
  • сосланный на каторгу (predrev.) poslan na težko prisilno delo (v Sibirijo)
  • страда f težko poljsko delo (o žetvi, košnji); napeto delo
  • стряпня f kuhanje, pripravljanje jedi; (pren.) površno delo
  • субботник m (hist.) prostovoljno delo ob sobotah
  • трёхсменка f delo v treh izmenah
  • ударничество n udarništvo, udarniško delo
  • человекодень m enodnevno delo enega človeka
  • чистоплюй m (gov.) pedant; človek, ki se mu gnusi kako delo
  • шабашить končevati delo; imeti odmor
  • шеститомник m delo v 6 zvezkih
  • штурмовщина f delo v naglici; kampanjsko, nenačrtno delo
  • à [a] préposition; spojitev à + lev au, à + lesv aux

    1. dajalnik:

    l'alcool nuit à la santé alkohol škoduje zdravju

    2. posest, pripadnost:

    ce stylo est à moi ta nalivnik je moj
    il a une voiture à lui on ima svoj (lasten) avto
    c'est à moi de l'aider moja dolžnost je, jaz sem na vrsti, da mu pomagam

    3. kraj, razdalja, smer, cilj:

    à Paris v Pariz(u)
    à la campagne na deželi
    aller à la ville iti v mesto
    à l'entrée pri vhodu
    à cinq kilomètres d'ici pet kilometrov od tod
    de la tête aux pieds od glave do nog
    jeter à l'eau vreči v vodo
    se mettre à l'ouvrage lotiti se dela
    se mettre à table sesti za mizo k obedu
    tirer à sa fin iti h koncu, h kraju

    4. čas: o, ob, v, na

    à l'aube ob zori
    au printemps spomladi
    à demain! na svidenje jutri!
    à l'heure qu'il est ob tej uri
    à six heures ob šestih
    à la longue sčasom(a)
    à sa mort ob njegovi smrti
    à ce moment v tem trenutku
    louer à l'année najeti na leto
    faire du cent à l'heure voziti (z avtom) 100 km na uro
    renvoyer à huitaine odložiti za teden dni

    5. način, sredstvo, orodje:

    à la mode po modi
    à mes frais na moje stroške
    à vos souhaits! na zdravje! (rečemo osebi, ki je kihnila)
    pas à pas korak za korakom
    machine féminin à écrire pisalni stroj
    vache féminin à lait molzna krava
    aller à bicyclette, à pied iti s kolesom, peš
    acheter à crédit kupiti na kredit
    boire à la russe piti po rusko (eksati in odvreči kozarec)
    blesser à mort smrtno raniti
    pêcher à la ligne loviti ribe na trnek
    se sauver à la nage rešiti se s plavanjem
    vendre au poids prodajati na težo, po teži

    6. cena:

    à 5 francs po 5 frankov
    à 10 francs la pièce po 10 frankov kos
    au prix de fabrique po tovarniški ceni
    à aucun prix za nobeno ceno, nikakor
    à tout prix za vsako ceno
    à moitié prix za polovično ceno
    à vil prix za smešno nizko ceno

    7. pred nedoločnikom:

    j'ai à écrire moram pisati
    maison féminin à vendre hiša na prodaj
    il commence à lire začne brati
    ce travail laisse à désirer to delo je pomanjkljivo
    il est le premier à venir et le dernier à s'en aller on prvi prihaja in zadnji odhaja
    à le voir, on dirait ... če ga človek vidi, bi rekel ...

    8. vzkliki:

    au feu! gori!
    au diable! k vragu!
    à moi! (semkaj) k meni!
    au voleur! tat! primite tatu!
    à la vôtre! na vaše zdravje!
  • abbozzata f redko obris, skica:
    dare un'abbozzata a un lavoro nekako začeti delo