Franja

Zadetki iskanja

  • málce a little, a bit, a little (ali tiny) bit; a trifle, a small quantity

    počutiti se málce bolje to feel slightly better
    on je málce staromoden he is a little bit oldfashioned
  • malénkost a small quantity, a trifle; small (ali trifling, minor, insignificant) matter; a matter of secondary importance; a mere trifle, a bit, a scrap

    to je malénkost that's a small matter
    zapravljati čas z malénkostmi to waste one's time on trifles
    za malénkost predolg a trifle too long
    to je le malénkost zame that is a mere trifle to me
    moja malénkost my own little self, my humble self, my poor self
    ustavljati se ob malénkostih, a iti preko velikih stvari (figurativno) to strain at a gnat and swallow a camel
  • malénkost un (petit) rien, bagatellef, futilité ženski spol , vétille ženski spol , un petit quelque chose; peu de chose

    moja malenkost (ironično) ma modeste (ali mon humble) personne, votre serviteur
    to je malenkost zanj cela ne lui coûte guére, ce n'est qu'un jeu pour lui
    ukvarjati se z malenkostmi s'occuper de petits riens (ali de bagatelles, de futilités, de vétilles), tatillonner
  • malénkost (-i) f

    1. pochezza, piccolezza, nonnulla, cosa da poco:
    pritoževati se za vsako malenkost lagnarsi per ogni nonnulla
    (v povedni rabi) 'Hvala za knjigo!' 'Oh, malenkost!' 'Grazie del libro!' 'Non c'è di che!' 'Si figuri!'
    vse to opraviti v enem dnevu ni malenkost fare tutto questo in un giorno non è cosa da poco

    2. pren. inezia, minuzia, bagatella; cosetta; bazzecola, carabattola:
    vsakokrat prinese otrokom kako malenkost ogni volta porta qualche cosetta ai bambini

    3. pog. (zelo majhna količina) una cosetta, un tantino, un po':
    stopi malenkost na stran per cortesia, spostati un tantino

    4. šalj.
    moja malenkost il sottoscritto, la mia modesta persona
  • malikovanje samostalnik
    1. religija (čaščenje) ▸ bálványimádás
    Islamska zakonodaja praviloma nasprotuje vsakemu upodabljanju ljudi in živali, ker bi to lahko vodilo v malikovanje, ki ga Koran izrecno obsoja. ▸ Az iszlám törvények rendszerint ellenzik az emberek és az állatok ábrázolását, hiszen ez bálványimádáshoz vezethetne, amit a Korán kifejezetten elítél.
    Kristjanom se je uprlo malikovanje in niso hoteli cesarja častiti po božje. ▸ A keresztények fellázadtak a bálványimádás ellen és nem akarták istenként tisztelni a császárt.

    2. (pretirano občudovanje) ▸ bálványozás
    malikovanje denarja ▸ pénz bálványozása
    Nobene prihodnosti nimajo tisti, ki živijo v malikovanju jutrišnjega dne. ▸ Azoknak, akik csak a holnapot bálványozzák, nincsen semmilyen jövőjük.
    Očitate mu malikovanje diktatorjev, a tudi pri vas je zaznati nekakšno fascinacijo z diktatorji. ▸ Felrója neki a diktátorok bálványozását, de önnél is észlelhető az irántuk érzett csodálat.
  • málo little; a little; few (pl)

    po malem gradually; little by little
    čisto málo a tiny bit
    prav tako málo kot... no more than...
    v málo dneh in a few days
    počakaj málo! wait a moment!
    jaz málo spim I don't sleep (ali I'm not sleeping) very much, I sleep little
    še málo ne not a bit
    on je málo znan he is little known
    še málo ne slutiš, kaj te čaka you've no idea (ali arhaično you little dream) what is in store for you
    málo vas je there aren't many of you, there are (only) a few of you, you are few
    málo bolje mi je I am a little (a triffle) better
    imam le málo prijateljev I've only a few friends, I have but few friends
    málo je takih kot on there aren't many like him, there are few like him
    málo ljudi misli tako few people think so
    tistih málo ljudi, ki so bili navzoči the few people who were present
    niti málo nisem zadovoljen I am far from being satisfied
    málo, da tega nisem pozabil I had almost forgotten it
    málo, da ni umrl he was likely to die
    zelo málo next to nothing
    málo za tem soon (ali shortly) after
    málo prej a few moments ago, a short while ago; shortly before
    za málo se mi zdi prositi za uslugo I scorn to ask a favour
    málo (za las) je manjkalo it was a close shave, it was a near miss
    málo je manjkalo, pa bi ga povozilo he was within an ace of being run over
    málo je manjkalo, da se ni ubil he had a narrow escape (ali a close shave), he was within an ace of getting killed
    bolje málo kot nič half a loaf is better than no bread
  • malodúšen discouraged, despondent, faint-hearted, pusillanimous, dejected, weak (ali low) -spirited, disheartened

    napraviti koga malodúšnega to dishearten someone
    biti malodúšen to be in poor (ali low) spirits
  • malokatéri (a) few

    malokatéri to vé there are only a few people who know that (ali who are in the know)
  • malosŕčen discouraged; disheartened; despondent; crestfallen

    napraviti koga malosŕčnega to dishearten someone
  • málta mortar

    brez málte mortarless
    ometati z málto to mortar
  • mamílo drug; intoxicant; narcotic; žargon dope; bait, lure, enticement, temptation, decoy

    nezakonit ulični prodajalec mamíl dope-peddler
    vdan mamílom addicted to drugs
    (nepoboljšljiv) jemalec mamíl drug addict, addict; pogovorno dope fiend; žargon junkie, mainliner, head, acidhead
  • mánce tag; tig

    iti se mánce to play tag; to play tig
    uloviti pri máncah to tag; to tig; to make someone "it" by touching him
  • mandát mandate

    dobiti mandát (nad ozemljem) to be given a mandate; mandate
    neomejeno trajanje mandáta politika unlimited term of office
  • manifést manifesto

    komunistični manifést communist manifesto
    izdati manifést to issue a manifesto
  • maníra

    1. (olika) manners pl

    brez maníre ill-mannered
    lepih manír well-mannered
    imeti slabe maníre to have bad manners
    nimaš nobenih manír? have you no manners?
    on ima zelo lepe maníre he has very gentlemanly manners, he is quite a gentleman
    ne maram njegovih manír I don't like his behaviour

    2. (način, ponavljana oblika) manner
  • mánj less

    vse mánj, vedno mánj less and less
    več ali mánj more or less
    mánj kot less than
    še mnogo mánj still (ali much) less
    še mánj still less, much less
    nič mánj kot no less than, as much as, as many as
    tem mánj, ker... all the less so since...
    nič mánj (= vseeno, kljub temu) nevertheless, none the less
    mánj znan avtor a less known author
    tri dni mánj kot en mesec three days short of a month
    mánj govoriti in več delati to speak less and to do more
    moral bi piti mánj vina he should drink less wine
    15 - 7 = 8 fifteen minus seven equals eight
  • mànj adv.

    1. (izraža manjšo stopnjo) meno; di meno:
    biti manj razvit essere meno sviluppati
    govoriti manj razločno parlare meno distintamente
    manj besedi! meno chiacchiere!
    manj govoriti in več razmisliti parlare di meno e pensare di più

    2. (izraža manjšo količino) meno:
    imeti manj denarja avere meno soldi

    3. ne manj, nič manj (izraža enakost) non meno che, di; altrettanto:
    drugi dokazi niso nič manj tehtni le altre prove non sono meno convincenti, sono altrettanto convincenti

    4. (izraža sorazmernost dejanja) kolikor manj ... toliko bolj quanto meno... tanto più, čim več ... tem (toliko) manj più... meno:
    manj kot boš mislil na to, (toliko) bolj boš miren meno pensi alla cosa e più sei tranquillo

    5. mat. pog. (pri odštevanju) meno:
    deset manj šest je štiri dieci meno sei fa quattro

    6. šah.
    s kvaliteto manj ima malo upanja con una qualità in meno ha poche chance
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ponuditi manj kot mogoče offrire il meno possibile
    prositi koga ne manj kot na kolenih scongiurare, supplicare uno
    tehtati nič manj kot sto kil pesare un quintale (preciso)
    dati nič, še manj kot nič dare niente di niente, non dare proprio niente
    imeti denarja komaj za preživetje, nič več in nič manj avere il minimo, lo stretto necessario (per sbarcare il lunario)
    več ali manj più o meno
    ne bolj ne manj né più né meno
    manj pomemben secondario
    manj važen accessorio, minore
    manj jasno, manj primerno, manj zadovoljivo peggio
  • mánjkati hacer falta; faltar ; (biti odsoten) estar ausente

    manjkati v šoli faltar a clase; manjka nam... necesitamos..., nos hace falta..., carecemos...
    zelo si nam manjkal te hemos echado mucho de menos
    izgovorov mu ni nikoli manjkalo nunca le faltaron pretextos
    malo je manjkalo in ... poco faltó para que... (subj)
    samó še to je manjkalo! ¡sólo faltaba eso!
  • manjšína minority; smaller number

    nacionalna manjšína national minority
    biti v manjšíni to be in the minority
  • mánko ekonomija short; shortfall; deficit; deficiency

    nadoknaditi mánko to make up a loss, to replace, to refund, to make good