Franja

Zadetki iskanja

  • ščét cepillo m

    ščet za čevlje cepillo para el calzado
    ščet za prah brocha f para quitar el polvo
    žičnata ščet cepillo m de acero
  • ščetk|a [é] ženski spol (-e …) die Bürste (medna Messingbürste, oglena Kohlenbürste, za blato Dreckbürste, za čiščenje tal Bodenbürste, zobna Zahnbürste, žična Drahtbürste); ➞ → krtača
  • ščétka (small) brush

    ščétka za čevlje shoe brush, blacking brush; blacking-brush
    ščétka za lase hairbrush
    ščétka za nohte nailbrush
    ščétka za obleko clothes brush
    zobna ščétka toothbrush
  • ščétka brosse ženski spol

    ščetka za lase (nohte) brosse à cheveux (à ongles)
    zobna ščetka brosse à dents
  • ščétka (-e) f spazzola; (tudi čeb., elektr. ); spazzolino:
    zobna ščetka, ščetka za nohte spazzolino da denti; spazzolino da, per unghie
    žična ščetka spazzola metallica
    v ščetko pristriženi brki baffi (tagliati) a spazzola
  • ščipalk|a ženski spol (-e …) die Klammer (za perilo Wäscheklammer)
    ščipalka za lase der Haarclip
    medicina ščipalka za žilo die Aderklemme, Aderpresse
    pripeti s ščipalkami festklammern
  • ščítek (-tka) m

    1. visiera; bot. cotiledone (di erba, cereale)

    2.
    ščitek za dim (na petrolejki) parafumo
    med. ščitek za očala occlusore
    ščitek za ušesa paraorecchie
    na vratih je ščitek z imenom sulla porta c'è una targa, una targhetta con il nome
    šport. repni ščitek paracoda
  • ščitnica samostalnik
    (žleza) ▸ pajzsmirigy
    delovanje ščitnice ▸ pajzsmirigy működése
    hormoni ščitnice ▸ pajzsmirigy hormonjai
    rak ščitnice ▸ pajzsmirigyrák
    bolezni ščitnice ▸ pajzsmirigy betegségei
    operacija ščitnice ▸ pajzsmirigyműtét
    povečana ščitnica ▸ megnagyobbodott pajzsmirigy
    zdravila za ščitnico ▸ pajzsmirigy gyógyszer
    žleza ščitnica ▸ pajzsmirigy
  • ščitnik1 moški spol (-a …) der Schutz, der Schützer (za golen Schienbeinschutz, gumijast Gummischutz, za koleno Knieschützer, Knieschutz, za uho Ohrenschützer, robni Kantenschutz, za roko Handschutz, Handschützer, za verigo Kettenschutz, za komolec Ellbogenschützer, za nogo Beinschutz, za obraz Gesichtsschutz, za oči Augenschutz, za vrat Halsschutz, tilnični Nackenschutz); pri varjenju: der Schutzschild; pločevina: das Schutzblech; iz blaga: der Schoner (za rokave Ärmelschoner), za pohištvo: der Schonbezug
    ščitnik za oči der Schirm, der Augenschirm
    ščitnik za kolena das Knieleder, die Kniegamasche
    ščitnik za prst die Fingerkappe
  • ščítnik protective device (oziroma appliance, cloth, fabric); (za fotelje) antimacassar

    ščítnik za rokav sleeve protector
  • ščítnik (prevleka) revêtement moški spol protecteur

    vratni ščitnik plaque ženski spol de porte
    ščitnik za rokave garde-manche moški spol
    kondom (medicina) préservatif moški spol
  • ščítnik (-a) m fodera, riparo; (za verige) copricatena; (na puškinem kopitu) calciolo; (na sablji) guardamano; (rokavni ščitnik) soprammanica; (ščitnik na čepici) visiera; avt.
    ščitnik karterja sottocoppa
    šport. ščitnik noge cosciale
    šport. ščitnik za zobe paradenti
  • ščítnik -a m apărătoare
    ščitnik za kolena genunchieră
  • še [è]

    1. sedanjost, preteklost, prihodnost: noch (še je bolna sie ist noch krank, si še premlad du bist noch zu jung, še nismo … wir haben noch nicht …, še tri dni noch drei Tage, drei Tage noch, še danes noch heute)
    še (vedno/zmeraj) noch immer
    komaj še kaum noch
    še nikoli noch nie
    kdaj še bo: mal noch

    2. domneva, bojazen: (womöglich) noch (še padla bo sie wird womöglich noch fallen)

    3. ostanek, dodatek: noch (še sto tolarjev noch hundert Tolar, še enkrat noch einmal)
    tudi še auch noch
    še deset/pet weitere zehn/fünf

    4. primerjava:
    še več/manj/lepši noch mehr/weniger/schöner

    5.
    še (nekako) noch irgendwie
    bo že še es wird schon gehen; wir werden irgendwie über die Runden kommen
    še kar noch irgendwie
    še najboljši/najlepši noch am besten/schönsten, am besten/schönsten noch
    to/toliko pa še … das/[soweit] so weit … immer noch (to pa še vem, da … das weiß ich immer noch, [daß] dass …)

    6. (celo) auch, sogar (še odrasli si ne upajo auch/sogar die Erwachsenen trauen sich nicht)

    7. (niti) nicht einmal (še za kruh ne nicht einmal für das Brot, še petnajst let ni stara sie ist nicht einmal fünfzehn)
    še malo ne überhaupt nicht

    8. poudarjalno:
    še vprašaš! und ob!
    pa še kako! und wie!
    pa še kakšen/kolikšen! und was für einer/wie groß!
    še sanja se ti ne hast du eine Ahnung!
    samo še enkrat! versuch's noch mal!
    kaj še! Wo denn!
    |
    še in še/še pa še noch und noch, in Hülle und Fülle, Unmengen, (vedno znova) noch und nochmals/noch und noch einmal
    kar je preveč, še s kruhom ni dobro das ist [zuviel] zu viel des Guten
  • šenk [é] ( volkstümlich )
    dati za šenk schenken
    dobiti za šenk geschenkt bekommen
  • šénk (-a) m pog. (darilo) dono, regalo:
    dati, dobiti za šenk dare, ricevere in regalo
  • šestkrat prislov
    1. (o ponovitvah) ▸ hatszor, hat alkalomal
    šestkrat zmagati ▸ hatszor győz, hat alkalommal győz, hat alkalommal ér el győzelmet
    šestkrat izgubiti ▸ hatszor veszít
    šestkrat osvojiti ▸ hatszor megnyer, hat alkalommal megnyer
    šestkrat ponoviti ▸ hatszor megismétel
    šestkrat ustreliti ▸ hatszor lő
    šestkrat nominiran ▸ hatszor jelölt, kontrastivno zanimivo hat alkalommal jelölték
    šestkrat ponatisnjen ▸ hatszor utánnyomott
    šestkrat obsojen ▸ hatszor elítélt, hat alkalommal elítélt
    šestkrat poročen ▸ hatszor házas, kontrastivno zanimivo hat alkalommal kötött házasságot
    šestkrat na teden ▸ hetente hatszor, hetente hat alkalommal
    šestkrat na dan ▸ naponta hatszor
    Na različnih večjih tekmovanjih je lani kar šestkrat zmagal. ▸ Tavaly hat alkalommal győzött a különböző nagyobb versenyeken.
    Trenira šestkrat tedensko, proste ima le ponedeljke. ▸ Hetente hatszor edz, csak a hétfői szabadok.

    2. (o razmerju) ▸ hatszor
    šestkrat hitrejši ▸ hatszor gyorsabb
    šestkrat dražji ▸ hatszor drágább
    šestkrat višji ▸ hatszor magasabb
    šestkrat manjši ▸ hatszor kisebb
    šestkrat večji ▸ hatszor nagyobb
    Poraba pitne vode se je v minulih sto letih povečala za šestkrat. ▸ Az ivóvíz-felhasználás az elmúlt száz évben a hatszorosára nőtt.
    Najvišje najemnine so tudi za več kot šestkrat višje od najnižjih. ▸ A legmagasabb bérleti díjak több mint hatszorosan meghaladják a legalacsonyabbakat.
  • šíba rod; switch; (brezovka) birch; wand

    šíba strahovalka, leskovka rod
    šíba božja figurativno (Atila) the Scourge of God
    udarec s šíbo lash
    (na)tepsti s šíbo to birch
    kaznovati koga s šíbo to give someone the birch
    imeti pripravljeno šíbo za koga to have a rod in pickle for someone
    šíba novo mašo poje (figurativno) spare the rod and spoil the child
  • šíba vara f ; varilla f ; varita f ; mimbre m

    šiba strahovalka (za kaznovanje) férula f; flagelo m
    šiba božja (fig) plaga f
    vrbova šiba varita f de mimbre
    udarec s šibo azote m
    s šibo jih naložiti otroku dar azotes a un niño
    teči skozi šibe (kazen) correr baquetas
  • šíling (avstrijski) schilling; (nekdanji angleški denar, 1/20 funta) shilling (krajšava: s.)

    količina blaga za en šiling shillingsworth