Franja

Zadetki iskanja

  • sēductiō -ōnis, f (sēdūcere)

    1. odvajanje, odpeljanje, odvedba na stran (vstran): seductiones testium CI.

    2. metaf.
    a) ločitev: mors est corporis animaeque seductio LACT.
    b) zapeljevanje, zavajanje, zavedba, zavedenje, speljevanje, zapeljava, zapeljevanje, zvajanje, zvodenje: AMBR., Adam confessus est seductionem, non occultavit seductricem TERT., cordis, iniquitatis VULG.
  • sē-dulō, adv. (ixpt. = sē (sine) + dolo „brez zvijačnosti, brez zlobe“)

    1. iskreno, odkritosrčno: ego sedulo hunc dixisse credo TER., ut quamquam sedulo faciebat, tamen interdum non defendere, sed praevaricari videretur CI.

    2. prizadevno, marljivo, neutrudno, trudapolno, trudoma, delavno, z vsemi močmi, na vso moč, resno, skrbno, pazljivo, pozorno, natančno, uslužno: CA. FR., LUC. AP. NON., TER., PLIN. IUN. idr., dabimus operam sedulo PL., sedulo rem mandatam exsequitur PL., quod dico sedulo PL. kar živo trdim (zatrjujem), omnia sedulo facere CI., sedulo argumentaris CI. EP. trudoma, stežka, sedulo verba audire L. pazljivo, pozorno, observatum est sedulo SUET.

    3. hotoma, hote, namenoma, nalašč, vede, vedoma, zavestno: volui sedulo meam nobilitatem occultare PL., fingit causas sedulo TER., sedulo tempus terens L., sedulo imitor quaerentem Q. – Od tod adj. sēdulus 3, adv.

    1. brezzloben: sedulus corde AMBR.

    2. prizadeven, marljiv, neutruden, skrben, delaven, storilen, goreč, vnet, storilnosten, opravilen, uslužen, ustrežljiv, postrežljiv (naspr. piger, tardus, lentus): eloquentes, non sedulos conquirere CI., apis, Baucis O., anus, turba iuvenum TIB., haec fit sedula, tardior illa O., exanimat lentus spectator, sedulus inflat H., puer H., sedula mater PH., sedulus olitor COL., agricola PLIN., labor SEN. TR., industria, opera, ministerium AP., custos sedule circumire debet alvearia COL., hoc munus implet sedule PRUD.; occ. preveč (pretirano) uslužen, preuslužen, preveč ustrežljiv (postrežljiv), preustrežljiv, prepostrežljiv, vsiljiv: hospes, minister H., Luna PR., nec quisquam flammae sedulus addat aquam TIB., male sedula nutrix O.
  • sedžáda ž (t. sedždžade, ar.) manjša preproga, na kateri kleči musliman pri molitvi
  • see after prehodni glagol
    pobrigati se, poskrbeti za, paziti na
    pogovorno iskati (kaj)
  • Seeamt, das, urad za nesreče na morju
  • Seebeben, das, potres na morskem dnu
  • Seeherrschaft, die, prevlada na morju, kontrola morskih poti
  • Seehundsfänger, der, lovec na tjulnje
  • seeing2 [sí:iŋ]

    1. veznik (tudi seeing that)
    ker (pa)

    seeing you do not believe me ker (pa) mi ne verjamete

    2. predlog
    z ozirom na

    seeing my difficulties z ozirom na (upoštevajoč) moje težave
  • seek out prehodni glagol
    poiskati (koga); zaslediti, najti
    figurativno vzeti na piko, zasledovati s posebnim zanimanjem
  • Seekrieg, der, vojna na morju
  • Seelenfang, der, lov na duše
  • seemingly [sí:miŋli] prislov
    navidezno, dozdevno, na videz, na pogled

    seemingly sincere navidezno odkrit (iskren)
  • Seenot, die, kritičen položaj; nesreča na morju
  • Seenotruf, der, [Schiffahrt] Schifffahrt klic na pomoč
  • Seeunfall, der, nesreča na morju
  • seewärtig proti morju, na morski strani; Güter: po morski poti transportiran
  • seewärts proti morju, na morje
  • Seeziel, das, Heerwesen, Militär cilj na morju
  • Seezollgrenze, die, carinska meja na morju