šablon|a [ó] ženski spol (-e …)
1. (oblika, predloga) die Schablone (izpiralna Auswaschschablone, rezana Schnittschablone, risalna Zeichenschablone, tiskarska Druckschablone)
delati s šablono schablonieren, schablonisieren
tiskanje s šablono der Schablonendruck
2. (kalup) die Form, za upogibanje: die Biegeform; das Druckfutter
3. gradbeništvo, arhitektura das Lehr
šablona za loke/oboke der Lehrbogen
4. tehnika za merjenje: die Lehre
5. steklarstvo: die Fassonlehre
6. figurativno (obrazec, kliše) die Schablone, der Schimmel
mišljenje v šablonah das Schablonendenken
s šablono schablonenmäßig
Zadetki iskanja
- šafot [ó] moški spol (-a …) (oder za obglavljanje) zgodovina das Schafott (stopiti na šafot das Schafott besteigen, končati na šafotu auf dem Schafott enden)
- šah-mat frazem
(zmagovalno, odločilno dejanje) ▸ sakk-matt, matt
Preselitev festivala v Celje se za celjske kinodvorane nikakor ni izkazala za potezo šah-mat, saj je bilo zanimanje Celjanov za slovenske filme vse prej kot hvale vredno. ▸ A fesztivál Celjébe való áthelyezése nem bizonyult sakk-mattnak a celjei mozik számára, mivel a celjeiek érdeklődése a szlovén filmek iránt korántsem volt dicséretes.
Sopomenke: šah mat - šahovska figura frazem
(kdor je izrabljan za nek namen) ▸ sakkfigura
V najstniških letih je postala šahovska figura v umazani ločitveni bitki njenih staršev. ▸ Tizenéves korában a szülei mocskos válóperében zajló harc sakkfigurája lett.
Sindikat noče biti šahovska figura v političnem boju med holdingom in občino. ▸ A szakszervezet nem akar a holding és a község közötti politikai csata sakkfigurájává válni. - šahovska garnitura stalna zveza
(komplet za igranje) ▸ sakk-készlet - šahovski računalnik stalna zveza
računalništvo (za igranje šaha) ▸ sakkszámítógép - šal|a ženski spol (-e …)
1. der Scherz (prvoaprilska Aprilscherz)
slaba šala ein schlechter Scherz
(zabava) der Spaß
to ni šala damit ist nicht zu scherzen
brez šale Spaß beiseite
ne poznati šale (biti hitro užaljen) keinen Spaß/ Scherz verstehen
uganjati šale scherzen, seine Scherze treiben (mit)
v šali im Spaß
obrniti na šalo scherzhaft aufnehmen
za šalo im Spaß, scherzweise, zum Spaß, zum Scherz
kot za šalo mühelos
2. (smešnica, vic) der Witz (dvoumna zweideutiger, judovska jüdischer, nedostojna unanständiger, politična politischer), -witz (besedna Wortwitz, judovska Judenwitz, kosmata Männerwitz, šolska Schulwitz, vulgarna Gassenwitz)
zbijati šale witzeln, Witze reißen
3. (norčija) der Streich - šála joke, fun, jest; sport; pleasantry; buffoonery
šále pl jokes
v šáli in jest, jestingly, in sport, for fun, jokingly
za šálo, zaradi šále for fun, by way of a joke
brez šále!, šálo na stran! joking (ali jesting) apart!
stara, obrabljena šála stale (ali ancient) joke, chestnut
nespodobna, obscena šála indecent (ali risqué, blue) joke, dirty (ali ribald, obscene) story
pisec šál za radio ali televizijo gag writer, ZDA gag man, žargon gagster
surova, neslana šála horseplay, practical joke
to ni šála (figurativno) this is no (ali not a) laughing matter
nisem razpoložen za šále I am not in the mood for trifling
on je predmet šál he is the butt (of ridicule)
z njim ni šále he is not to be trifled with
bila je samo šála it was only in (ali for) fun
govoriti v šáli to be jesting
to sem naredil za šálo I did it for a lark
on razume šálo he knows how to take a joke
on ne razume šále he can't take a joke, he's got no sense of humour
reči v šáli to say something in jest
pretiravati šálo to carry a joke too far
vzeti za šálo to treat as a joke
ni razloga za zbijanje šál there is no cause for laughter, this is no laughing matter
zbijati šále to crack jokes
zbijati šále s kom to poke fun at someone, to make merry with someone, to make sport of someone
šála leti nanj, na njegov račun the joke is on him - šála plaisanterie ženski spol , raillerie ženski spol , bouffonnerie ženski spol , facétie ženski spol, familiarno blague ženski spol , (dovtip) mot moški spol plaisant (ali pour rire) , bon mot, boutade ženski spol
brez šale plaisanterie (ali raillerie) à part, blague à part, trêve ženski spol de plaisanterie(s), sans blague!
v šali pour rire, pour plaisanter, par plaisanterie, par raillerie
aprilska šala poisson moški spol d'avril
slaba šala mauvaise plaisanterie, plaisanterie de mauvais goût
bila je le šala ce n'était que pour rire, c'était une (simple) plaisanterie
to ni šala ce n'est pas rien (ali peu de chose)
to je bilo za šalo c'était pour rire, histoire de rire
pol za res, pol za šalo moitié sérieux, moitié plaisant; mi-figue, mi-raisin
razumeti šalo comprendre la plaisanterie, entendre raillerie
ne razumeti (nobene) šale ne pas entendre raillerie (ali plaisanterie)
šale uganjati, zbijati s kom se jouer (ali se moquer, s'amuser, se faire un jeu) de quelqu'un - šála (-e) f
1. scherzo, celia:
nedolžna šala scherzo innocente
neokusna šala scherzo di cattivo gusto, brutto scherzo, scherzo da prete
narediti šalo fare, giocare uno scherzo
prvoaprilska šala pesce d'aprile
2. (dovtip) barzelletta; facezia, arguzia; battuta:
stresati šale raccontare barzellette
dobra, groba, neprimerna, opolzka šala barzelletta spiritosa, rozza, indecente, spinta
3. (šaljenje) scherzo; ridere:
pogovor zasukati v šalo buttare il discorso in ridere
4. v šali, za šalo (v adv. rabi) per scherzo:
narediti kaj kot za šalo fare qcs. come niente fosse
kaj reči za šalo dire qcs. per scherzo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. to ni šala non è una bagatella
denimo šalo na stran scherzi a parte
ne poznati šale non scherzare; ekst. non stare allo scherzo - šála broma f ; chanza f ; (dovtip) chiste m ; (nagajanje) burla f , fam choteo m , chunga f , guasa f
za šalo por broma
v šali en broma, en tono de broma
groba, slaba šala broma de mal gusto (ali pesada)
bila je le šala sólo era en broma
ni mi do šal no estoy para bromas
s tem ni šale no es cosa de broma
to je draga šala zame eso me cuesta un ojo de la cara
šala gre predaleč esto ya pasa de broma
pol za res, pol za šalo entre bromas y veras
pustimo šale (ob strani) ¡bromas aparte!, ¡hablemos en serio!, ¡dejémonos de bromas!
razumeti šalo, ne zameriti šale no tomar a mal una broma
nobene šale ne razumeti no entender de burlas (ali de bromas), no estar para bromas, no ser amigo de bromas
šale uganjati, zbijati s kom bromear (ali chancear ali hacer bromas) con alg - šampanj|ec moški spol (-ca …) der Sekt; pravi: der Champagner
kozarec za šampanjec das Sektglas
klet za pridobivanje šampanjca die Sektkellerei
posoda za hlajenje šampanjca der Sektkühler - šampon [ó] moški spol (-a …) das Shampoo (suhi Trockenshampoo, proti prhljaju Schuppenshampoo, Shampoo gegen Schuppen, za mastne lase Shampoo gegen fettige Haare), das Haarwaschmittel
- šampon samostalnik
1. (za umivanje las ali dlak) ▸ samponblag šampon ▸ lágy samponnežen šampon ▸ kímélő samponnaravni šampon ▸ bio samponnegovalni šampon ▸ ápoló samponvlažilni šampon ▸ hidratáló samponotroški šampon ▸ babasamponučinkovit šampon ▸ hatékony samponkakovosten šampon ▸ minőségi samponsuhi šampon ▸ száraz samponšampon proti prhljaju ▸ korpásodás elleni samponšampon za pse ▸ kutyasamponnanesti šampon ▸ sampont felviszzeliščni šampon ▸ gyógynövénysamponšampon za suhe lase ▸ sampon száraz hajraumiti lase s šamponom ▸ samponnal hajat mosoprati lase s šamponom ▸ samponnal hajat mos
2. (za čiščenje) ▸ sampon, tisztítószer
Vse raztresene ostanke poberite s preproge, nato na madež nanesite šampon za čiščenje preprog po navodilih proizvajalca. ▸ A szétszóródott maradékot szedje fel a szőnyegről, utána a foltra tegyen szőnyegtisztítószert a gyártó utasításai alapján.
Najprej avto rahlo sperite, bolj namočite, potem pa površine zdrgnite z gobo in specialnim šamponom za avtomobile. ▸ Először öblítse le az autót, alaposan nedvesítse be, utána pedig szivaccsal és speciális autósamponnal dörgölje át a felületeket. - šar|a ženski spol (-e …) der Kram, das Zeug, der Trödel; v prodaji: die Ramschware, der Ramsch; (ropotija) der Krempel
vreči v staro šaro zum alten Eisen werfen (tudi figurativno)
figurativno X še ni za v staro šaro X gehört noch nicht zum alten Eisen - šára (navlaka) lumber, trash, trashery; rubbish; trinket; ZDA junk
vreči med staro šáro (figurativno) to put (ali to lay) on the shelf
stara krama in šára rags and bones
biti (za)vržen med staro šáro ZDA pogovorno to be washed up - šára1 (-e) f
1. ciarpame, cianfrusaglia; robaccia, roba vecchia
2. frasconaia:
pren. spadati med staro šaro essere antiquato
pren. vreči med staro šaro gettare tra i ferrivecchi, scartare
3. žarg. grad.
zid povišati za eno šaro alzare il muro di una fila di mattoni - šark|elj moški spol (-lja/-eljna …) der Kuchen, Napfkuchen, der Gugelhupf
model za šarkelj die Napfkuchenform - ščét brush
ščét za klobuke hat brush
ščét za čevlje shoe brush, blacking brush
ščét za lase hairbrush
ščét za obleko clothes brush
žična ščét wire brush - ščét brosse ženski spol
gladilna ščet brosse à reluire
jeklena, žična ščet brosse métallique
ščet za čevlje brosse à chaussures
ščet za obleko brosse à habits
ščet za prah époussette ženski spol