-
réinstallation [reɛ̃stalasjɔ̃] féminin postavitev na prejšnje mesto, v prejšnje stanje; ponovna namestitev, postavitev
-
réinstaller [reɛ̃stale] verbe transitif postaviti na prejšnje mesto, v prejšnje stanje; ponovno namestiti, postaviti
réinstaller quelqu'un dans ses fonctions postaviti zopet koga v njegove funkcije
-
reinstate [ri:instéit] prehodni glagol
postaviti v prejšnje stanje, obnoviti, vzpostaviti, ponovno postaviti (na neko mesto, v službo); popraviti, izlečiti; urediti
-
reintegrate [ri:íntigreit] prehodni glagol
zopet združiti; reintegrirati; (redko) postaviti v prejšnje stanje, obnoviti
-
reintegration [ri:intigréišən] samostalnik
vzpostavitev, ponovna združitev, obnovitev, postavitev v prejšnje stanje; reintegracija
-
réintégrer [reɛ̃tegre] verbe transitif postaviti zopet na prejšnje mesto (un fonctionnaire uradnika); vrniti se v
réintégrer le domicile conjugal vrniti se k svojemu možu (svoji ženi)
réintégrer son logis, sa maison paternelle vrniti se v svoje stanovanje, v očetovsko hišo
la rivière a réintégré son lit reka se je vrnila v svojo strugo
-
reinter [ri:intə́:] prehodni glagol
zopet pokopati (zagrebsti), prekopati, prenesti v drug grob
-
reinvest [ri:invést] prehodni glagol
zopet obleči v, odeti (with z) (tudi figurativno)
zopet postaviti (in v)
vzpostaviti (v časti, položaju itd.)
ekonomija zopet vlagati (denar), vložiti (v nekaj drugega); zopet investirati
-
reinvestment [ri:invéstmənt] samostalnik
ekonomija ponovna vložitev, ponovno vlaganje (denarja), vložitev (denarja) v nekaj drugega; reinvesticija
-
reissue [rí:ísju:]
1. samostalnik
tisk nova izdaja, nespremenjena izdaja; ponatis; ponovno dajanje v promet (bankovcev, znamk)
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
ponovno ali nanovo izdati; ponatisniti; dati nanovo v promet (bankovce, znamke)
-
Reißverschlußsystem, Reißverschlusssystem, das, izmenično uvrščanje v promet z dveh pasov na enega
-
rȅis-ul-ulèma m (t. reis-ül-ulema) poglavar muslimanske verske skupnosti v Jugoslaviji
-
Reitunterricht, der, pouk v jahanju; Reitunterricht nehmen učiti se jahati
-
reject1 [ridžékt] prehodni glagol
zavreči, zavrniti, odbiti, odkloniti, ne vzeti v poštev, ne priznati, ne odobriti, ne sprejeti; (o želodcu) izločiti, izmetati, povračati, izbljuvati; zapustiti (ljubimca, ljubico)
to reject a bill zavrniti (zakonski) predlog
to reject a candidate ne izvoliti kandidata
to reject a counsel ne sprejeti nasveta
to reject a custom upirati se šegi, ne se zmeniti za šego
to reject all responsibility odkloniti, odklanjati vsako odgovornost
to reject a vote of censure odkloniti nezaupnico
rejected lover, suitor zavrnjeni ljubimec, snubec
to be rejected biti zavržen, dobiti "košarico"; propasti (tudi o gledališki igri)
-
réjouir [režwir] verbe transitif (raz)veseliti, spraviti v dobro voljo, narediti veselega, obradovati, vzradostiti
se réjouir (raz)veseliti se (de quelque chose česa), biti dobre, židane volje
cette nouvelle a réjoui tout le monde ta novica je vse razveselila
je me réjouis de votre succès veselim se vašega uspeha
le bon vin réjouit l'estomac dobro vino je poslastica za želodec
-
rekultivieren rekultivirati, ponovno spremeniti v plodno zemljišče
-
relacionar spraviti v zvezo
relacionarse stopiti v zvezo (con z)
-
relais [rəlɛ] masculin
1. sport štafeta; technique relé; ojačevalec; radio prenos; delo v izmenah, v turnusih, štafetno delo
2. zemljišče, s katerega se je odtekla voda
3. vieilli prepreganje konj, prepregališče
relais de poste poštna postaja (za prepreganje konj)
4. (lov) psi, ki so razmeščeni po lovišču, da nadomestijo utrujene pse
donner le relais spustiti te pse
relais 4 fois cent mètres štafeta 4 x 100 m
relais-radar radarska postaja
relais de télévision televizijski rele, posrednik
course féminin de relais štafetni tek
ouvrier masculin, équipe féminin de relais turnusni delavec, ekipa
travail masculin par relais štafetno delo; delo v izmenah, v turnusih
le coureur de relais prend, passe le témoin štafetni tekač prevzame, odda štafetno palico
être de relais biti (ravno) prost, brez posla
prendre le relais stopiti na mesto (de quelqu'un kake osebe)
-
relancer [rəlɑ̃se] verbe transitif vreči, zagnati nazaj; (lov) zopet splašiti, spoditi (le cerf jelena); zopet spraviti v razmah, zopet pognati (un moteur motor); zvišati (vložek v igri); nadlegovati
relancer un projet znova sprožiti, lansirati načrt
relancer l'industrie dati nov razmah industriji
cet importun relance ses amis pour se faire inviter ta tečnež nadleguje svoje prijatelje, da bi ga povabili
-
relapse [rilǽps]
1. samostalnik
ponoven padec, vrnitev v isto napako (zmoto), v staro stanje (bolezni); vrnitev (bolezni)
2. neprehodni glagol
pasti zopet (v isto zmoto, napako), pasti nazaj
medicina vrniti se (o bolezni itd.), nanovo zboleti