Franja

Zadetki iskanja

  • obtók circulation; currency

    krvni obtók circulation of the blood
    obtók bankovcev circulation of bank notes
    dati v obtók to put into circulation, (bankovce) to issue
    biti v obtóku to be in circulation
    vzeti iz obtóka to withdraw from circulation
  • obtòk circulation ženski spol

    biti v obtoku circuler, être en circulation
    denarni obtok circulation monétaire
    obtok denarja circulation de l'argent (ali de la monnaie, monétaire)
    dati v obtok mettre en circulation
    vzeti iz obtoka retirer de la circulation
    (medicina) krvni obtok circulation du sang (ali sanguine)
  • obtòk circulación f

    v obtoku en circulación
    krvni obtok circulación de la sangre
    obtok bankovcev circulación de billetes (ali fiduciaria)
    biti v obtoku circular, estar en circulación
    dati v obtok poner en circulación, hacer circular, (bankovce) emitir
    vzeti iz obtoka retirar de la circulación
  • obtòk -óka m circulaţie; uz
    dati v obtok a pune în circulaţie/uz
    biti v obtoku a circula, a fi în uz
  • obtožen [ó] (-a, -o) angeklagt, angeschuldigt
    pravo biti obtoženen unter Anklage stehen, angeklagt sein (za tatvino des Diebstahls)
    biti obtožen za umor unter Mordanklage stehen
  • obtóžen accused; arraigned; charged with; pravo respondent

    obtóžna klop dock
    obtóžena stranka the accused
    biti obtóžen to stand accused
  • obtóžen (-a -o) adj. accusato, incriminato:
    biti obtožen oboroženega ropa rispondere dell'imputazione di rapina a mano armata
    obtožen tatvine accusato, incriminato di furto
  • obtóžen, obtóžena, obtóženec, obtóženka jur acusado (m) , -da (f) ; procesado (m) , -da (f) ; inculpado (m) , -da (f)

    biti obtožen(ec) estar procesado (za por)
  • obtožíti acusar (česa de a/c) ; (obdolžiti) (in)culpar; procesar , (veleizdaje por alta tradición)

    biti obtožen estar procesado (por); estar acusado (tatvine de latrocinio)
  • òbuća ž obutev: ne biti vrijedan, vredan kome -u odriješiti, odrešiti ne biti vreden komu čevelj odvezati
  • obúp (-a) m disperazione; desolazione:
    lotil, polastil se ga je obup fu preso dalla disperazione
    pren. biti, stati na robu obupa essere sull'orlo della disperazione
    pren. do obupa pust, dolgočasen noioso, insipido da morire
  • obúpen desperate, hopeless, past hope

    moj položaj je obúpen my position is hopeless (ali desperate)
    biti v obúpnem stanju to be in a hopeless situation
  • obúpno adv. terribilmente; disperatamente:
    obupno se boriti lottare disperatamente
    biti obupno resen essere terribilmente serio
  • obút shod; booted

    biti dobro obút to be well-shod
    on še ni obút (se še ni obul) he has not yet put on his shoes
    obuti maček puss in boots
  • obvelja|ti (-m)

    1. (še naprej veljati) in Geltung bleiben, weiter Geltung haben

    2. (biti sprejet) angenommen werden; Zustimmung finden

    3. beseda: recht behalten (obveljala je njegova er behielt recht)
    vedno mora obveljati njegova er [muß] muss immer recht haben
  • obveščèn informed, notified, apprised (o of)

    biti obveščèn o čem to be apprised of something
  • obvéza

    1. medicina pansement moški spol , bandage moški spol , bande ženski spol

    čelna obveza bandeau moški spol, fronteau moški spol
    mavčna obveza plâtre moški spol
    mokra, suha obveza pansement humide, sec
    začasna obveza premier pansement, pansement provisoire (ali d'urgence)
    zasilna obveza bandage provisoire, pansement de fortune
    zaščitna obveza pansement protecteur
    biti ves v obvezah être couvert de pansements
    namestiti obvezo appliquer (ali faire, mettre) un pansement (ali un bandage)
    sneti obvezo défaire (ali enlever, ôter) un pansement (ali un bandage)
    škatla z obvezami boîte ženski spol à pansements

    2. figurativno (obveznost) obligation ženski spol , engagement moški spol

    prevzeti obvezo contracter une obligation, prendre (ali assumer) un engagement
    izpolniti svoje obveze remplir ses obligations, faire honneur (ali satisfaire) à ses engagements, observer (ali respecter) ses engagements
  • obvézan (-a -o) adj.

    1. fasciato, bendato

    2. costretto, tenuto, obbligato:
    biti obvezan kaj storiti essere tenuti a fare qcs.
  • obvez|en [é] (-na, -no) obligatorisch, obligat
    biti obvezen Pflicht sein
    Pflicht- (izvod das Pflichtexemplar, prispevek der Pflichtbeitrag, združenje z obveznim članstvom der Pflichtverband)
    … je obvezen/obvezno es herrscht -zwang
    (nošenje fraka Frackzwang, cepljenje Impfzwang, nošenje potnega lista [Paßzwang] Passzwang, pozdravljanje Grußzwang, zastopanje po odvetniku Rechtsanwaltszwang), -pflicht (pripenjanje varnostnega pasu Anschnallpflicht)
  • obveznik [é] moški spol (-a …) vojska vojaški: der Militärpflichtige (ein -r), Wehrpflichtige, Militärdienstpflichtige
    biti vojni obveznik dienstpflichtig sein
    obveznik civilnega služenja vojaškega roka der Zivildienstleistende ( ein -r)
    biti obveznik civilnega služenja vojaškega roka ersatzdienstpflichtig sein, zivildienstpflichtig sein