Franja

Zadetki iskanja

  • odstòp (-ópa) m

    1. cessione

    2. dimissioni (da una carica); abdicazione

    3. deviazione, allontanamento, distacco; teh. scostamento, scollamento

    4. jur.
    odstop terjatve cessione del credito
    odstop od tožbe recesso da un processo

    5. med.
    odstop mrežnice distacco della retina, ablazione

    6. šport. abbandono, ritiro
  • odstópanje écart moški spol , déviation ženski spol

    odstopanje od teme digression ženski spol
  • odstópanje (-a) n distacco, deviazione; deroga:
    odstopanje od veljavnih predpisov deroga delle vigenti disposizioni
  • odstópati ➞ odstopiti

    odstópati od česa to deviate from something
  • odstópati (-am) | odstopíti (-im) imperf., perf.

    1. staccarsi

    2. dare le dimissioni, dimettersi, ritirarsi; abdicare

    3. deviare, allontanarsi, ritirarsi, arretrare:
    ne bom odstopil od svojih namer non arretrerò dai miei propositi

    4. distinguersi; scostarsi

    5. šport. abbandonare; dichiarare forfait:
    odstopiti od tekmovanja abbandonare una gara
    žarg. odstopiti zaradi izčrpanosti scoppiare

    6. cedere:
    odstopiti mesto cedere il posto
  • odstopíti (umakniti se) se retirer, quitter (son poste), abdiquer ; (od lastnine, pravic) abandonner, renoncer à, céder, se désister de, se départir de, transférer, résigner quelque chose à quelqu'un ; (od položaja) démissionner, donner sa démission, résigner ses fonctions ; (vojaško) se retirer, battre en retraite, se replier

    odstopiti komu prostor céder sa place à quelqu'un
    odstopiti od svoje pravice céder son droit
    odstopiti kot predsednik se démettre de sa charge de président
    minister je odstopil le ministre a présenté (ali donné) sa démission
  • odstopíti jur ceder ; (lastnino) transferir ; (trgovino) transpasar ; (umakniti se) retirarse (od de) , abandonar

    odstopiti s službenega mesta renunciar su cargo
    odstopiti od svoje pravice ceder de su derecho
    odstopiti kot predsednik dimitir el cargo de presidente
    minister je odstopil el ministro ha presentado su dimisión
  • odstraníti to remove; to do away with; to eliminate; to move out of the way (s silo by force)

    odstraníti težave (ovire) to surmount difficulties (obstacles)
    odstraníti madež (šminko) to remove a stain (make-up)
    odstraníti vse sledi to remove all traces
    odstraníti se to absent oneself (iz, od from); to go away; to withdraw
    odstrani se! move!, move on!, move it!, move away!, be off with you!, take yourself off!
  • odstraníti apartar; eliminar; quitar; abolir; suprimir ; (dvome) disipar, desvanecer ; (madež) quitar ; (tumor) extirpar ; (iz službe) remover

    odstraniti težave allanar dificultades
    odstraniti zapreke remover obstáculos
    odstraniti zlo remediar el mal
    odstraniti se alejarse; retirarse, apartarse; (proč oditi) irse, marcharse
    odstraniti se od téme desviarse del tema
  • odštéti odštévati matematika a o subtract (od from); to count out; to take from

    odštéti, odštévati od vsote to deduct from a sum
    odštel mi je 10 funtov he paid me 10 pounds
  • odtegljaj moški spol (-a …) der Abzug, die Kürzung (od plače die Lohnkürzung, der Lohnabzug)
  • odtegljáj deduction

    brez odtegljája (= neto) without deduction
    odtegljáj od plače cut (ali reduction) in salary
  • odtegljáj déduction ženski spol , défalcation ženski spol , décompte moški spol , retenue ženski spol , prélèvement moški spol

    odtegljaj od plače déduction ženski spol (ali retenue, décompte) sur le salaire (ali le traitement)
  • odtegljáj deducción f

    odtegljaj od plače descuento m del sueldo (ali del salario)
  • odtegníti odtegováti to deduct; to withdraw

    odtegníti, odtegováti stroške to deduct expenses
    odtegníti, odtegováti se to withdraw (od from), to avoid
    odtegníti, odtegováti se (izmakniti se) dolžnosti to back out of a duty
    odtegníti, odtegováti se delu to shirk one's work
    odtegníti, odtegováti se odgovornosti to shirk responsibility
    skuša se odtegníti, odtegováti svojim obveznostim he tries to back out of his commitments
  • odtegníti retirer, retrancher, retenir, soustraire, prélever, défalquer, déduire; priver quelqu'un de quelque chose

    odtegniti otroku poobedek priver un enfant de dessert
    odtegniti pozornost détourner l'attention (de quelqu'un)
    odtegniti od plače prispevek za socialno zavarovanje retrancher (ali retenir) sur le salaire la cotisation pour la Sécurité sociale
    odtegniti komu svoje zaupanje retirer sa confiance à quelqu'un
    odtegniti se dolžnosti se soustraire à un devoir
  • odtegníti (-em) | odtegováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. sottrarre, togliere, detrarre

    2. distogliere, allontanare:
    bolezen ga je odtegnila od učenja la malattia lo distolse dallo studio
    odtegovati koga slabi družbi allontanare qcn. dalla cattiva compagnia

    3. (zmanjšati izplačilo) detrarre, defalcare;
    odtegovati obresti detrarre gli interessi

    4. (odtegovati zaradi prisvojitve) distrarre
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    odtegniti, odtegovati pomoč non prestare aiuto, omettere soccorso
    odtegniti zaupanje komu togliere la fiducia a qcn., non fidarsi più di qcn.
    ne odtegniti oči, pogleda non distogliere gli occhi, lo sguardo
    odtegovati pozornost ljudi distrarre l'attenzione della gente

    B) odtegníti se (-em se) | odtegováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. (izogniti se, izogibati se) sottrarsi, evitare; esentarsi:
    odtegniti se kazni evitare la punizione
    odtegniti se obvezi esentarsi da un impegno

    2. (umakniti, umikati se) ritirarsi
  • odtéhtati (-am) | odtehtávati (-am) perf., imperf.

    1. pesare

    2. pren. bilanciare, compensare

    3. (zaleči) equivalere, valere quanto, fare per; controbilanciare:
    uspeh odtehta težave il successo compensa gli sforzi
    vsak od njih odtehta za deset ognuno di loro ne equivale dieci
  • odtrgan (-a, -o) abgerissen; abgetrennt; figurativno schräg, irr, ausgeflippt
    odtrgan od življenja lebensfern
    biti odtrgan gumb: [absein] ab sein (der Knopf ist ab), pes z verige: lossein (der Hund ist los)
  • odtrganj|e srednji spol (-a …) der [Abriß] Abriss, das Abreißen
    odtrganje od realnosti der Realitätsverlust