Franja

Zadetki iskanja

  • tôžba plainte ženski spol ; pravno action ženski spol (ali demande ženski spol) en justice ; (jadikovanje) lamentations ženski spol množine , jérémiades ženski spol množine

    tožba zaradi dolga action pour dettes
    tožba za razvezo zakona action en divorce
    menična tožba action en paiement d'un effet
    lastninska tožba action pétitoire
    tožba zaradi očetovstva action en recherche de paternité
    odškodninska tožba action en dommages-intérêts (ali en indemnité, en réparation d'un dommage)
    posestna tožba action possessoire
    tožba za povrnitev v prejšnje stanje action en révision d'un jugement, requête civile
    tožba zaradi obrekovanja plainte en diffamation
    vložiti tožbo zoper koga déposer une plainte, intenter (ali introduire) une action, introduire une instance contre quelqu'un
    umakniti tožbo retirer la plainte, se désister, se rétracter
    zavrniti tožbo repousser (ali rejeter) une demande (en justice)
  • tôžben de plainte, d'action, processif, procédurier

    po tožbeni poti judiciairement, en forme judiciaire
    tožbeni stroški frais moški spol množine de procédure (ali du procès)
  • tožílec accuser; plaintiff; pravo prosecutor

    javni tožílec ZDA district (ali circuit) attorney
    javni (državni) tožílec public prosecutor
    vojaški tožílec military prosecutor
    državni tožílec attorney general, pl attorneys general, attorney generals
  • tožíti (tarnati) se plaindre de quelque chose à quelqu'un, se lamenter; accuser , pravno porter plainte en justice contre quelqu'un, assigner quelqu'un, agir en justice, former une demande en justice, intenter une action contre quelqu'un

    tožiti se s kom être en procès avec quelqu'un, plaider contre quelqu'un
    tožiti za odškodnino former une demande en dommages et intérêts
    tožiti zaradi glavobola se plaindre de maux de tête
    tožiti po domu, domovini regretter son pays, avoir le mal (ali la nostalgie) du pays
  • tožníški du plaignant

    tožniška stranka partie ženski spol plaignante (ali demanderesse)
  • tráčen

    tráčno blago small wares pl, ribbons pl; haberdashery
    tráčna antena band (ali ribbon) aerial, ZDA tape antenna
    tráčno jeklo strip steel, band steel
    tráčna zavora avtomobilizem band brake
    tráčna žaga band-saw, ribbon-saw
    tráčno železo band (ali strip. hoop)-iron
  • tráčnica (železniška) rail

    skočiti s tračnic to run off (ali to leave) the rails, to be derailed, to derail
  • tragédija gledališče tragedy; (tragičen dogodek) tragedy, drama

    tragédija bi bila še večja, če... it would have been (ali would be) much more tragic
  • trágičen tragic, tragical; calamitous

    trágično prislov tragically
    trágičen dogodek a tragic event
    trágična ironija tragic irony
    trágičen konec dreadful (ali shocking) end
    trágična narava (čud) tragic nature, tragedy
    ne jemlji tega tako trágično don't make such a tragedy of it
    teh stvari ni treba trágično jemati these matters must not be taken too seriously, we must not make a mountain out of a molehill
  • trájanje durée ženski spol ; (nepretrgano) continuité ženski spol ; (stalnost) permanence ženski spol

    trajanje nosečnosti durée de la grossesse
    trajanje poleta durée de vol
    trajanje vožnje durée du parcours (ali du trajet)
  • trájati to last, to continue; to take time; to be; to go on

    to mi traja predolgo I can wait no longer
    to ne more dolgo trájati that cannot last (ali go on for, continue for) long
    to traja že nekaj let this has been going on for a few years
    to bo dolgo trajalo it will take along time
    to mi bo dolgo trajalo this will last me for a long time
    to bo trajalo vsaj do jutri it will last out the night
    prelepo, da bi trajalo too good to last
    dokler bo trajalo lepo vreme, ostanemo na deželi as long as the fine weather continues we shall remain in the country
    kratko, malo časa trájati to be of short duration
    vihar je trajal vso noč the storm lasted all night long
    potovanje bo trajalo 5 dni the journey will last 5 days
    ta igra nam traja predolgo we find this play too long
    trájati dalj (časa) kot (kaj) to outlast (something)
    naše življenje traja le kratek čas our life is but a short span
  • trájati durer, continuer, persister

    dolgo trajati être de longue durée
    kratko trajati être éphémère (ali de courte durée)
    večno trajati s'éterniser
    dolgo bo trajalo, da bo prišel nous ne le reverrons plus avant longtemps
    ni dolgo trajalo, da je prišel il ne tarda pas à venir
    seja je trajala pozno v noč la séance se prolongea tard dans la nuit
  • trájati (-am) imperf. durare; permanere, continuare, eternarsi:
    proslavljanje je trajalo tri dni le celebrazioni durarono tre giorni
    sovraštvo, ki traja skozi rodove rivalità che perdura per generazioni
    ti čevlji trajajo sono scarpe che durano
    lingv. dejanje traja ali se ponavlja l'azione (verbale) dura o si ripete
  • trájen (per)durable; duradero ; (nepretrgan, neprestan) continuo, constante, permanente ; (nenehen) incesante

    kratkotrajen de corta duración, fig efímero, fugaz
    dolgotrajen de gran (ali de larga) duración
    trajno sin cesar, constantemente
    trajno to ne gre (ne bo šlo) esto no puede continuar así
  • trájno prislov permanently, lastingly, continuously, continually

    za trájno for a long duration
    dolgotrajno of long duration (ali standing)
  • trák ruban moški spol , cordon moški spol ; (za čevlje) lacet moški spol

    filmski trak bande ženski spol de film, pellicule ženski spol
    gumijev trak (ruban) élastique moški spol, ruban caoutchouté
    izolirni trak ruban isolant, chatterton moški spol
    trak na klobuku ruban de chapeau
    lepilni trak ruban adhésif
    luknjani trak bande perforée
    magnetofonski trak ruban (ali bande) magnétique
    Morsov trak bande en code, alphabet morse
    trak na rokavu brassard moški spol
    trak za pisalni stroj ruban encreur (de machine à écrire)
    svilen trak ruban de soie
    tekoči trak tapis roulant, convoyeur moški spol (à bande), chaîne ženski spol (de montage)
    transportni trak transporteur moški spol à courroie, bande transporteuse
    zaznamni trak (v knjigi) liseuse ženski spol, signet moški spol
    zlati trak galon moški spol d'or
    zvočni trak (filmski) bande sonore
    žalni trak crêpe moški spol (de deuil)
    žametni trak ruban de velours
  • trák cinta f

    trak za čevlje lazo m, cordón m
    filmski trak cinta (cinematográfica)
    izolirni trak cinta aisladora (ali aislante)
    magnetofonski trak cinta magnetofónica, A cinta magnética
    lepilni trak cinta adhesiva
    nakladalni trak cinta cargadora
    merilni trak cinta métrica
    trak za pisalni stroj cinta de máquina de escribir
    svilen trak cinta de seda
    tekoči trak (teh) cinta continua (ali sin fin), A mesa f rodante
    zvočni (filmski) trak cinta sonora
  • tráns (hipnoza) transe ženski spol

    biti v transu être dans les transes (ali en transe)
  • transformátor elektrika transformateur moški spol, familiarno transfo moški spol

    merilni transformator transformateur de mesure
    napetostni transformator transformateur de tension (ali de potentiel)
    tokovni transformator transformateur de courant
  • transplantácija transplantation ženski spol , greffe ženski spol

    transplantacija srca transplantation cardiaque (ali du cœur)