obdavčljiv (-a, -o) steuerpflichtig, abgabenpflichtig, besteuerbar
biti obdavčljiv der Steuer unterliegen
Zadetki iskanja
- obdel|ovati2 (-ujem) obdelati zemljo: bestellen, bewirtschaften, kultuvieren, unter dem Pflug haben, (biti poljedelec) Ackerbau betreiben
ki jo je mogoče obdelovati kultivierbar
prenehati obdelovati brachlegen
začeti obdelovati unter den Pflug nehmen, in Kultur nehmen - obdolžèn charged; accused; inculpated; arraigned
obdolžèn umora charged with murder
biti obdolžèn česa to be charged (with a crime) - obéir [ɔbeir] verbe intransitif
obéir à quelqu'un pokoravati se komu, ubogati koga, biti poslušen; igrati karto iste barve
obéir à ses parents ubogati starše
il ne sait se faire obéir ne zna si pridobiti pokorščine
refuser d'obéir odreči pokorščino
obéir au doigt et à l'œil de quelqu'un koga na najmanjši migljaj ubogati, slepo ga ubogati
je suis obéi ubogajo me - obenauf na vrhu, etwas dazugeben: povrhu; obenauf sein figurativ odlično se počutiti, biti na višini
- Oberhand, die, die Oberhand haben imeti premoč, biti močnejši; die Oberhand behalten ohraniti premoč
- Oberstübchen: nicht ganz richtig im Oberstübchen sein ne imeti pospravljenega podstrešja, ne imeti vseh kokoši v kurniku (biti nor)
- Oberwasser, das, Technik zgornja voda; Oberwasser haben figurativ biti na konju
- obéšen hung; (človek) hanged; (svetilka na stropu) suspended; hanging down
biti obéšen to hang, to be suspended, (na kavlju) to be hooked
biti obéšen (o človeku) žargon to be strung up, to earn the wages of sin - običáj costumbre f ; hábito m
biti običaj ser costumbre
običaji in navade usos y costumbres - običájno adv. usualmente, di solito, di consueto, correntemente:
biti običajno essere di prammatica
lingv. običajno rabljene besede parole correntemente usate
običajno ravnanje habitus - obílen abundante; copioso
več kot obilen más que suficiente
biti obilen abundar - obírati coger
obirati grozdje vendimiar
obirati kosti roer los huesos
obirati koga (fig) difamiar (calumniar, denigrar) a alg
obirati se (biti počasen) roncear - obísk visit; call; (prisotnost) attendance; (oseba) visitor, company
dan obiskov visiting day
ure obiskov visiting hours pl, at home
zelo kratek obísk a flying visit
državni obísk state visit
nastopni obísk first visit
vljudnostni obísk duty call
službeni obísk formal call
poslovilni obísk farewell visit
prijateljski obísk informal call; goodwill visit
obísk bolnikov visit to (ali visiting of) patients
letni poprečni obísk average annual attendance
biti na obísku to be on a visit
biti pri kom na obísku to be calling on someone
delati obíske (o zdravniku) to make (ali to do, to go) one's rounds (z avtom by car)
sem le na obísku tu I am only a visitor here
sestra je na obísku pri teti my sister is on a visit to her aunt('s)
imeti obísk to have visitors
imamo vedno mnogo obískov we always have a lot of visitors
danes sem imel mnogo obískov today I have had many calls (ali many callers)
napraviti kratek obísk to pay a call, to drop in, (pri kom) to pay someone a flying visit
vrniti obísk komu to return someone's visit (ali someone's call)
priti na obísk to pay a visit (h komu to someone), to call (up)on someone, to come to see someone - obísk visita f
kratek obisk (fig) fam visita f de médico
obisk na domu (zdravnika itd.) visita a domicilio
vljudnosten (poslovilen, sožalen, uraden) obisk visita de cortesía (de despedida, de duelo ali de condolencia ali de pésames, oficial); (gostilne itd.) frecuentación f
dan obiskov día m de visita, (pri ženskah) día m de recibo
biti na obisku estar de visita
napraviti obisk hacer una visita a
vrniti obisk pagar (ali devolver) la visita a alg; (šole) asistencia f; (kraja) visita f
prvi, nastopni obisk primera visita, A visita de llegada - objeden [é] (-a, -o)
objedeno mesto der Fraß
(od polžev Schneckenfraß), die Fraßstelle
biti objeden Fraßspuren aufweisen - objokan [ó] (-a, -o) verweint; (moker od solza) [tränennaß] tränennass, tränenüberströmt
ves objokan in Tränen aufgelöst
biti ves objokan in Tränen schwimmen - objókan lloroso
imeti objokane oči, biti objokan tener los ojos llorosos; tener los ojos hinchados de lágrimas - oblák (-a) m
1. nuvola, nube:
nebo je pokrito z oblaki il cielo è coperto di nubi
beli oblaki, deževni oblaki nuvole bianche, nuvole cariche di pioggia
ekst. oblak prahu nuvola di polvere
2. (velika skupina letečih, plavajočih živali) nuvolo (insetti, uccelli); branco (pesci)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nad mestom se je utrgal oblak sulla città si è abbattuto un violento nubifragio
pren. pasti z oblakov cascare dalle nuvole
pren. biti z glavo v oblakih avere la testa fra le nuvole
pren. zidati gradove v oblake fare castelli in aria
meteor. kopasti, slojasti oblak cumulo, strato - ȍblapōran -rna -o sneden: oblaporan na jelo; biti oblaporan na žene biti babjak