Franja

Zadetki iskanja

  • Schallloch, das,

    1. lina na zvoniku

    2. = Schallöffnung
  • Schalloch, Schallloch, das, (Schall-loch),

    1. lina na zvoniku

    2. = Schallöffnung
  • Schallplattenaufnahme, die, posnetek s plošče/na plošči
  • Scheidungsanwalt, der, odvetnik, specializiran na ločitve
  • schelmo m navt.

    1. (palischermo) čoln na vesla

    2. medviličje
  • schématisation [šematizasjɔ̃] féminin shematiziranje, skrčenje na bistveno
  • schématiser [šematize] verbe transitif shematizirati, napraviti shemo, oblikovati v shemi; predstaviti, prikazati s shemo; skrčiti na bistveno, podati v splošnih, glavnih potezah
  • Schenkungssteuer, die, davek na darila
  • schermografico agg. (m pl. -ci) med. ki se nanaša na rentgensko slikanje, sliko
  • Scherprobe, die, Technik preskus na strig
  • schiavista

    A) m, f (m pl. -ti) zagovornik, zagovornica suženjstva

    B) agg. (m pl. -ti) suženjski, ki se nanaša na suženjstvo
  • schiavistico agg. (m pl. -ci) suženjski, ki se nanaša na suženjstvo
  • schierare

    A) v. tr. (pres. schiēro) razvrstiti, razvrščati; postaviti (tudi ekst.)

    B) ➞ schierarsi v. rifl. (pres. mi schiēro)

    1. razvrstiti, razvrščati se; postaviti se v vrsto

    2. pren. stopiti na stran (nekoga), opredeliti se (za koga), držati (s kom):
    schierarsi dalla parte di qcn. contro qcn. opredeliti se za koga proti komu
  • Schirmbild, das, slika na zaslonu/ekranu
  • schitarramento m igranje, brenkanje na kitaro
  • schitarrare v. intr. (pres. schitarro) (dolgo, slabo) brenkati, igrati na kitaro
  • Schläfenhaar, das, lasje na sencih
  • Schlafgast, der, gost na spanju, gost, ki prenoči
  • schlagen (schlug, geschlagen) transitiv

    1. udariti (an, auf po, gegen po, ob), udarjati; als Strafe: tepsti, pretepati; ins Gesicht schlagen udariti v obraz, primazati klofuto; um die Ohren schlagen udariti s ... po glavi; blutig schlagen udariti do krvi, pretepsti do krvi; kurz und klein schlagen razbiti (na drobne kosce)

    2. (hämmern) gegen eine Tür usw.: tolči (po), razbijati (po)

    3. (treiben in) zabiti, zabijati, (an na, in v), die Zähne, Krallen in etwas: zadreti, zariti v

    4. (befestigen) pribiti (an na, in v)

    5. Stufen in Schnee und Eis: sekati, zasekati; einen Baum: posekati, Bäume: sekati

    6. (durchschlagen) prebiti

    7. izbiti (aus der Hand schlagen izbiti iz roke/rok)

    8. die Beute: pobiti; beim Spiel einen Stein, eine Figur: vzeti

    9. (besiegen) premagati, poraziti, potolči; eine Schlacht schlagen bojevati bitko

    10. in Papier, in ein Tuch: zaviti v; etwas um einen Finger, um die Hand: oviti okoli; um die Schulter schlagen ogrniti

    11. eine Trommel, Laute usw.: igrati na

    12. Münzen: kovati; Kapital schlagen aus kovati dobiček iz ( tudi figurativ )

    13. narediti, delati (einen Kreis, einen Bogen: narediti/delati krog, lok), Falten schlagen delati gube, gubati se; ein Kreuz schlagen narediti križ, prekrižati se

    14. einen Ball irgendwohin: poslati

    15. Wurzeln schlagen pognati korenine, zakoreniniti se

    16. intransitiv Uhr, Regen: biti, Vogel: peti; Pferd: brcati, Fahne: plapolati; rhythmisch: utripati; (zuschlagen) loputati, zaloputniti se Wellen über einen Deich: pljuskati

    17. sich schlagen bojevati se, (duellieren) dvobojevati se; Wunden schlagen raniti; Eier in die Pfanne: ubiti, razbiti;
    an: schlagen an pribiti; ans Kreuz schlagen pribiti na križ, križati;
    auf: auf den Magen/die Lunge schlagen povzročiti/povzročati težave z želodcem/pljuči;
    aus: aus der Hand schlagen izbiti iz roke/iz rok; aus der Art schlagen biti čisto drugačen; sich etwas aus dem Kopf schlagen izbiti si iz glave;
    durch: sich durchs Leben schlagen prebijati se skozi življenje;
    in: schlagen in einen Bereich: spadati v; sich in die Büsche schlagen potihem izginiti; in den Wind schlagen gute Ratschläge usw.: požvižgati se na (dobre nasvete itd.);
    nach: schlagen nach in seine Art: vreči se po (nach seinem Vater schlagen vreči se po svojem očetu) ;
    um: um sich schlagen tolči okoli sebe, in der Luft: kriliti z rokami;
    vor: die Hände vors Gesicht schlagen skriti obraz v roke;
    zu: sich schlagen zu jemandem pridružiti se (komu), postaviti se na (čigavo) stran
  • Schlagwirtschaft, die, Forstwesen sečnja na golo