stojálo
stojalo za bicikle soporte m para bicicletas
stojalo za brisačo toallero m
stojalo za cvetlice macetero m
stojalo za dežnike paragüero m
garderobno stojalo percha f
slikarsko stojalo caballete m
stojalo za palice bastonera f
stojalo za sušenje secadero m
stojalo za žaganje (koza) burro m
Zadetki iskanja
- stojišč|e srednji spol (-a …) der Standplatz, der Standort, die Stelle; (vidik) der Erfassungspunkt; površina: die Standfläche; der Stand (konjsko Pferdestand, tehnika za strežbo Bedienungsstand, za taksije Taxistand); v gledališču: der Stehplatz; lovstvo der Ansitz
- stojíšče standing room, space for standing; (taksijev ipd.) parking place (ali lot, space)
samo (še) stojíšča! (za vstopnice ipd.) standing room only!
gledalec na stojíšču gledališče standing spectator, ZDA standee - stojnic|a [ó] ženski spol (-e …) der Stand (informacijska Informationsstand, prodajna Verkaufsstand, na sejmu Ausstellungsstand, Messestand, na tržnici Marktstand, za prodajo rož Blumenstand, za jajca Eierstand, za sadje Obststand, za zelenjavo Gemüsestand), podobna lopi: die Bude (s pijačo Getränkebude)
najemnina za stojnico die Standmiete - stójnica stall, booth, stand
stójnica za prodajo knjig bookstall
semanja stójnica market stall
stójnica mesnica butcher's stall
prostor na trgu za stójnice stallage - stòl (stôla) m
1. sedia, seggio; sedile; tosk. seggiola, ciscranna:
lesen, oblazinjen, pleten stol sedia di legno, imbottita, di vimini
stol z naslonjali za roke sedia a braccioli
gugalni, ležalni stol sedia a dondolo, a sdraio
stol z visokim naslonjalom scranna
vrtljiv, zložljiv stol sedia girevole, pieghevole
brivski, zobozdravniški stol sedia da barbiere, poltrona da dentista
mesarski stol banco del macellaio
električni stol sedia elettrica
sodni stol seggio del giudice
2. nareč. tavola
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. stol se mu maje la sua posizione vacilla, sta per perdere la poltrona
pren. sedeti na dveh stolih tenere il piede in due staffe
grad. strešni stol ossatura del telaio
visok otroški stol seggiolone - stolč|ek moški spol (-ka …) das Stühlchen, das Stühllein; brez naslanjala: der Hocker (barski Barhocker, klavirski Klavierhocker), der Schemel (za molžo Melkschemel)
lovski stolček der Ansitzstuhl, Jagdstuhl, der Jagdsitz
otroški stolček Kinderstuhl
figurativno ministrski stolček der Ministersessel
stolček se maje der Stuhl wackelt (tudi figurativno) - stôlček (-čka) m
1. dem. od stol seggiola, seggiolina, sedia:
stolček za pod noge (pručka) sgabello
čevljarski, lovski, molzni stolček il panchetto del calzolaio, la sedia del cacciatore; lo sgabello per la mungitura
vrtljiv, zložljiv stolček sedia girevole, pieghevole
2. pren. poltrona:
izgubiti stolček perdere la poltrona
boriti se, potegovati se za direktorski, ministrski stolček battersi per avere la poltrona, brigare per la poltrona di direttore, di ministro - stolíca chair; stool; medicina motion, stool
profesorska stolíca (na univerzi) chair, professorship; lectureship
stolíca za narodno zgodovino chair of National History
sv. stolíca the Holy See
že 3 dni nima stolíce medicina he has not had a motion for 3 days
iti na stolíco medicina to have a motion - stólica (katedra) chaire ženski spol (de professeur)
stolica za literaturo chaire de littérature
sveta stolica (papeška) le Saint-Siège; medicina selle ženski spol, dé fécation ženski spol, (človeški iztrebki) selles ženski spol množine, matières fécales
iti na stolico aller à la selle - stólica (-e) f
1. šol. cattedra:
stolica za italijanski jezik cattedra di lingua italiana
2. star. (glavno mesto) capitale
3. med. (iztrebljanje) evacuazione, defecazione:
imeti neredno stolico avere una defecazione irregolare
4. rel. sede:
papeška, sveta stolica Santa Sede
škofovska stolica sede episcopale - stolnica samostalnik
(cerkvena stavba) ▸ székesegyházkupola stolnice ▸ székesegyház kupolájapročelje stolnice ▸ székesegyház homlokzatazvon stolnice ▸ székesegyház harangjaposlikava stolnice ▸ székesegyház freskóiogled stolnice ▸ székesegyház megtekintéseladja stolnice ▸ székesegyház hajójamaša v stolnici ▸ mise a székesegyházbankoncert v stolnici ▸ koncert a székesegyházbangotska stolnica ▸ gótikus székesegyházmilanska stolnica ▸ milánói székesegyházromanska stolnica ▸ román kori székesegyházveličastna stolnica ▸ impozáns székesegyházmaševati v stolnici ▸ székesegyházban misézikLjubljanska stolnica je nabito polna, ljudje stojijo še zunaj. ▸ A ljubljanai székesegyház zsúfolásig megtelt, még kint is állnak az emberek.
Nova cerkev naj bi bila večja kot stara, a še vedno majhna za stolnico. ▸ Az új templom a tervek szerint nagyobb lesz a réginél, de székesegyháznak még mindig kicsi.
Sopomenke: katedrala - stolp [ô] moški spol (-a …)
1. gradbeništvo, arhitektura der Turm (tudi tehnika); vojska ➞ → kupola; (bivalni Wohnturm, bočni Flankenturm, cerkveni Kirchturm, črpalni Förderturm, glavni Hauptturm, hladilni Kühlturm, izvažalni rudarstvo Förderturm, Schachtturm, kontrolni letalstvo Kontrollturm, križiščni Vierungsturm, molitveni Gebetsturm, obrambni Wehrturm, obzidni Mauerturm, oddajni Sendeturm, odprti Schalenturm, ogelni stražni Scharwachturm, plezalni Kletterturm, poveljniški Kommandoturm, pralni Waschturm, oddajniški Funkturm, razgledni Aussichtsturm, skakalni šport Sprungturm, slonokoščeni Elfenbeinturm, stanovanjski Wohnturm, s svetilnikom Feuerturm, stopniščni Treppenturm, za gašenje Löschturm, za pripravo slada Mälzturm, stražni Wachturm, vodni Wasserturm, vogalni Eckturm, vrtalni Bohrturm)
zvočni stolp fizika die Tonsäule
gradnja stolpa der Turmbau (babilonskega Turmbau zu Babel)
šport skakalec s stolpa der Turmspringer
skoki s stolpa šport das Turmspringen
streha stolpa das Turmdach
soba v stolpu das Turmzimmer
čuvaj na stolpu der Türmer
2. geografija (turnc) die Felsnadel, die Felsspitze - stólp torre f ; (zvonik) torre f de la iglesia
babilonski stolp torre de Babel
grajski, opazovalni stolp vigía f
razgledni stolp torre mirador, mirador m, atalaya f
stražni stolp atalaya f
trdnjavski stolp torreón m
obrambni stolp torre defensiva
oklopni stolp torre acorazada, torre blindada
vrtalni stolp castillete m de sondeo, pozo m
vrtljiv stolp torre giratoria
vodéni stolp tromba f, manga f (de agua)
vodni stolp depósito m elevado de agua; cambija f
stolp pri tanku torrecilla f blindada
stolp za skoke v vodo torre de saltos - stòlp tour ženski spol ; (zvonik) clocher moški spol
babilonski stolp la tour de Babel
grajski stolp tour du château, (opazovalni) échauguette ženski spol
obrambni stolp tour de défense
oklepni stolp tourelle blindée (ali cuirassée)
vrtljivi oklopni stolp (pri tanku) tourelle (ali coupole) cuirassée tournante
stražni stolp tour de guet, beffroi moški spol, (v taboriščih ujetnikov) mirador moški spol
vodeni stolp trombe ženski spol (d'eau)
vodni stolp château d'eau
vrtalni stolp tour de forage, derrick moški spol
zračni stolp (fizika) colonne ženski spol d'air
stolp za skoke v vodo plongeoir moški spol (à étages) - stolp|ec1 [ô] moški spol (-ca …)
1. v časopisu: die Spalte, die Kolumne
dolg en stolp ali več stolpcev spaltenlang
prvi/začetni stolpec Eingangsspalte
širina stolpca die Spaltenbreite
za stolpec širok spaltenbreit
cele stolpce spaltenlang
v stolpcih kolumnenweise, spaltenweise
2. številk: die Kolonne, Zahlenkolonne
3. v merilnih instrumentih: die Säule (živosrebrni Quecksilbersäule) - stôlpec (časopisni) column
v stôlpcih in columns
stôlpec števil a column of figures
stôlpec v časopisu, v katerem prosijo za pomoč, iščejo pogrešane itd. pogovorno agony column - stopalo samostalnik
1. ponavadi v množini (del noge) ▸ lábfej, talpdesno stopalo ▸ jobb lábfejlevo stopalo ▸ bal lábfejbosa stopala ▸ meztelen talp, kontrastivno zanimivo mezítelen lábutrujena stopala ▸ fáradt lábfejekmasaža stopal ▸ talpmasszázsodtisi stopal ▸ láblenyomatpoškodba stopala ▸ lábfejsérülésdeformacija stopal ▸ lábfej-deformációžulj na stopalu ▸ hólyag a lábfejenkrema za stopala ▸ talpkrémbolečine v stopalu ▸ lábfejfájdalom, talpfájdalompoškodovati si stopalo ▸ megsérül a lábfejeČe hočemo živeti aktivno, moramo še posebej paziti na svoje noge in stopala. ▸ Ha aktívan szeretnénk élni, különösen oda kell figyelnünk a lábainkra és a lábfejeinkre.
Povezane iztočnice: refleksna masaža stopal, diabetično stopalo
2. ponavadi v množini (del nogavice) ▸ talp
Pripnite ščipalke za perilo na stopala nogavic ali najlonskih nogavic. ▸ A zoknikat vagy a nejlonharisnyákat a csipesszel a talprésznél akassza fel.
Podnevi so dobri pajaci brez stopal, saj so otroku prav bistveno dlje kot pajaci s stopali. ▸ Napközben a talpnélküli rugdalózók jók a gyereknek, mivel sokkal tovább tartanak, mint a talpas rugdalózók.
3. (pedal) ▸ pedálstopalo za plin ▸ gázpedálŽe kot otrok sem bil veliko v stiku z motorji in avtomobili, ki sem jih že vozil, še preden sem z nogama sploh segel do stopala za plin. ▸ Már gyermekkoromban is sokat voltam motorok és autók közelében, már akkor vezettem, amikor a lábam még le sem ért a gázpedálig.
Ko se je s polno hitrostjo bližal desnemu ovinku, je nenadoma začutil mehko stopalo za zavoro. ▸ Amikor teljes gázzal közeledett a jobb kanyarhoz, egyszer csak azt érezte, hogy puha a fékpedál. - stopícanje (-a) n lo zampettare, il fare passettini; ekst. traffichio:
slepo stopicanje za tujimi vzori cieca imitazione di modelli stranieri - stopinj|a1 ženski spol (-e …)
1. die Fußstapfe; odtis: die Fußspur, der Fußabdruck
iti po čigavih stopinjah in (jemandes) Stapfen/Fußspuren treten, figurativno (jemandem) nacheifern, in (jemandes) Fußstapfen treten
2. (korak) der Tritt, der Schritt
stopinja za stopinjo Schritt für Schritt