Franja

Zadetki iskanja

  • stojálo

    stojalo za bicikle soporte m para bicicletas
    stojalo za brisačo toallero m
    stojalo za cvetlice macetero m
    stojalo za dežnike paragüero m
    garderobno stojalo percha f
    slikarsko stojalo caballete m
    stojalo za palice bastonera f
    stojalo za sušenje secadero m
    stojalo za žaganje (koza) burro m
  • stojišč|e srednji spol (-a …) der Standplatz, der Standort, die Stelle; (vidik) der Erfassungspunkt; površina: die Standfläche; der Stand (konjsko Pferdestand, tehnika za strežbo Bedienungsstand, za taksije Taxistand); v gledališču: der Stehplatz; lovstvo der Ansitz
  • stojíšče standing room, space for standing; (taksijev ipd.) parking place (ali lot, space)

    samo (še) stojíšča! (za vstopnice ipd.) standing room only!
    gledalec na stojíšču gledališče standing spectator, ZDA standee
  • stojnic|a [ó] ženski spol (-e …) der Stand (informacijska Informationsstand, prodajna Verkaufsstand, na sejmu Ausstellungsstand, Messestand, na tržnici Marktstand, za prodajo rož Blumenstand, za jajca Eierstand, za sadje Obststand, za zelenjavo Gemüsestand), podobna lopi: die Bude (s pijačo Getränkebude)
    najemnina za stojnico die Standmiete
  • stójnica stall, booth, stand

    stójnica za prodajo knjig bookstall
    semanja stójnica market stall
    stójnica mesnica butcher's stall
    prostor na trgu za stójnice stallage
  • stòl (stôla) m

    1. sedia, seggio; sedile; tosk. seggiola, ciscranna:
    lesen, oblazinjen, pleten stol sedia di legno, imbottita, di vimini
    stol z naslonjali za roke sedia a braccioli
    gugalni, ležalni stol sedia a dondolo, a sdraio
    stol z visokim naslonjalom scranna
    vrtljiv, zložljiv stol sedia girevole, pieghevole
    brivski, zobozdravniški stol sedia da barbiere, poltrona da dentista
    mesarski stol banco del macellaio
    električni stol sedia elettrica
    sodni stol seggio del giudice

    2. nareč. tavola
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. stol se mu maje la sua posizione vacilla, sta per perdere la poltrona
    pren. sedeti na dveh stolih tenere il piede in due staffe
    grad. strešni stol ossatura del telaio
    visok otroški stol seggiolone
  • stolč|ek moški spol (-ka …) das Stühlchen, das Stühllein; brez naslanjala: der Hocker (barski Barhocker, klavirski Klavierhocker), der Schemel (za molžo Melkschemel)
    lovski stolček der Ansitzstuhl, Jagdstuhl, der Jagdsitz
    otroški stolček Kinderstuhl
    figurativno ministrski stolček der Ministersessel
    stolček se maje der Stuhl wackelt (tudi figurativno)
  • stôlček (-čka) m

    1. dem. od stol seggiola, seggiolina, sedia:
    stolček za pod noge (pručka) sgabello
    čevljarski, lovski, molzni stolček il panchetto del calzolaio, la sedia del cacciatore; lo sgabello per la mungitura
    vrtljiv, zložljiv stolček sedia girevole, pieghevole

    2. pren. poltrona:
    izgubiti stolček perdere la poltrona
    boriti se, potegovati se za direktorski, ministrski stolček battersi per avere la poltrona, brigare per la poltrona di direttore, di ministro
  • stolíca chair; stool; medicina motion, stool

    profesorska stolíca (na univerzi) chair, professorship; lectureship
    stolíca za narodno zgodovino chair of National History
    sv. stolíca the Holy See
    že 3 dni nima stolíce medicina he has not had a motion for 3 days
    iti na stolíco medicina to have a motion
  • stólica (katedra) chaire ženski spol (de professeur)

    stolica za literaturo chaire de littérature
    sveta stolica (papeška) le Saint-Siège; medicina selle ženski spol, dé fécation ženski spol, (človeški iztrebki) selles ženski spol množine, matières fécales
    iti na stolico aller à la selle
  • stólica (-e) f

    1. šol. cattedra:
    stolica za italijanski jezik cattedra di lingua italiana

    2. star. (glavno mesto) capitale

    3. med. (iztrebljanje) evacuazione, defecazione:
    imeti neredno stolico avere una defecazione irregolare

    4. rel. sede:
    papeška, sveta stolica Santa Sede
    škofovska stolica sede episcopale
  • stolnica samostalnik
    (cerkvena stavba) ▸ székesegyház
    kupola stolnice ▸ székesegyház kupolája
    pročelje stolnice ▸ székesegyház homlokzata
    zvon stolnice ▸ székesegyház harangja
    poslikava stolnice ▸ székesegyház freskói
    ogled stolnice ▸ székesegyház megtekintése
    ladja stolnice ▸ székesegyház hajója
    maša v stolnici ▸ mise a székesegyházban
    koncert v stolnici ▸ koncert a székesegyházban
    gotska stolnica ▸ gótikus székesegyház
    milanska stolnica ▸ milánói székesegyház
    romanska stolnica ▸ román kori székesegyház
    veličastna stolnica ▸ impozáns székesegyház
    maševati v stolnici ▸ székesegyházban misézik
    Ljubljanska stolnica je nabito polna, ljudje stojijo še zunaj. ▸ A ljubljanai székesegyház zsúfolásig megtelt, még kint is állnak az emberek.
    Nova cerkev naj bi bila večja kot stara, a še vedno majhna za stolnico. ▸ Az új templom a tervek szerint nagyobb lesz a réginél, de székesegyháznak még mindig kicsi.
    Sopomenke: katedrala
  • stolp [ô] moški spol (-a …)

    1. gradbeništvo, arhitektura der Turm (tudi tehnika); vojska ➞ → kupola; (bivalni Wohnturm, bočni Flankenturm, cerkveni Kirchturm, črpalni Förderturm, glavni Hauptturm, hladilni Kühlturm, izvažalni rudarstvo Förderturm, Schachtturm, kontrolni letalstvo Kontrollturm, križiščni Vierungsturm, molitveni Gebetsturm, obrambni Wehrturm, obzidni Mauerturm, oddajni Sendeturm, odprti Schalenturm, ogelni stražni Scharwachturm, plezalni Kletterturm, poveljniški Kommandoturm, pralni Waschturm, oddajniški Funkturm, razgledni Aussichtsturm, skakalni šport Sprungturm, slonokoščeni Elfenbeinturm, stanovanjski Wohnturm, s svetilnikom Feuerturm, stopniščni Treppenturm, za gašenje Löschturm, za pripravo slada Mälzturm, stražni Wachturm, vodni Wasserturm, vogalni Eckturm, vrtalni Bohrturm)
    zvočni stolp fizika die Tonsäule
    gradnja stolpa der Turmbau (babilonskega Turmbau zu Babel)
    šport skakalec s stolpa der Turmspringer
    skoki s stolpa šport das Turmspringen
    streha stolpa das Turmdach
    soba v stolpu das Turmzimmer
    čuvaj na stolpu der Türmer

    2. geografija (turnc) die Felsnadel, die Felsspitze
  • stólp torre f ; (zvonik) torre f de la iglesia

    babilonski stolp torre de Babel
    grajski, opazovalni stolp vigía f
    razgledni stolp torre mirador, mirador m, atalaya f
    stražni stolp atalaya f
    trdnjavski stolp torreón m
    obrambni stolp torre defensiva
    oklopni stolp torre acorazada, torre blindada
    vrtalni stolp castillete m de sondeo, pozo m
    vrtljiv stolp torre giratoria
    vodéni stolp tromba f, manga f (de agua)
    vodni stolp depósito m elevado de agua; cambija f
    stolp pri tanku torrecilla f blindada
    stolp za skoke v vodo torre de saltos
  • stòlp tour ženski spol ; (zvonik) clocher moški spol

    babilonski stolp la tour de Babel
    grajski stolp tour du château, (opazovalni) échauguette ženski spol
    obrambni stolp tour de défense
    oklepni stolp tourelle blindée (ali cuirassée)
    vrtljivi oklopni stolp (pri tanku) tourelle (ali coupole) cuirassée tournante
    stražni stolp tour de guet, beffroi moški spol, (v taboriščih ujetnikov) mirador moški spol
    vodeni stolp trombe ženski spol (d'eau)
    vodni stolp château d'eau
    vrtalni stolp tour de forage, derrick moški spol
    zračni stolp (fizika) colonne ženski spol d'air
    stolp za skoke v vodo plongeoir moški spol (à étages)
  • stolp|ec1 [ô] moški spol (-ca …)

    1. v časopisu: die Spalte, die Kolumne
    dolg en stolp ali več stolpcev spaltenlang
    prvi/začetni stolpec Eingangsspalte
    širina stolpca die Spaltenbreite
    za stolpec širok spaltenbreit
    cele stolpce spaltenlang
    v stolpcih kolumnenweise, spaltenweise

    2. številk: die Kolonne, Zahlenkolonne

    3. v merilnih instrumentih: die Säule (živosrebrni Quecksilbersäule)
  • stôlpec (časopisni) column

    v stôlpcih in columns
    stôlpec števil a column of figures
    stôlpec v časopisu, v katerem prosijo za pomoč, iščejo pogrešane itd. pogovorno agony column
  • stopalo samostalnik
    1. ponavadi v množini (del noge) ▸ lábfej, talp
    desno stopalo ▸ jobb lábfej
    levo stopalo ▸ bal lábfej
    bosa stopala ▸ meztelen talp, kontrastivno zanimivo mezítelen láb
    utrujena stopala ▸ fáradt lábfejek
    masaža stopal ▸ talpmasszázs
    odtisi stopal ▸ láblenyomat
    poškodba stopala ▸ lábfejsérülés
    deformacija stopal ▸ lábfej-deformáció
    žulj na stopalu ▸ hólyag a lábfejen
    krema za stopala ▸ talpkrém
    bolečine v stopalu ▸ lábfejfájdalom, talpfájdalom
    poškodovati si stopalo ▸ megsérül a lábfeje
    Če hočemo živeti aktivno, moramo še posebej paziti na svoje noge in stopala. ▸ Ha aktívan szeretnénk élni, különösen oda kell figyelnünk a lábainkra és a lábfejeinkre.
    Povezane iztočnice: refleksna masaža stopal, diabetično stopalo

    2. ponavadi v množini (del nogavice) ▸ talp
    Pripnite ščipalke za perilo na stopala nogavic ali najlonskih nogavic. ▸ A zoknikat vagy a nejlonharisnyákat a csipesszel a talprésznél akassza fel.
    Podnevi so dobri pajaci brez stopal, saj so otroku prav bistveno dlje kot pajaci s stopali. ▸ Napközben a talpnélküli rugdalózók jók a gyereknek, mivel sokkal tovább tartanak, mint a talpas rugdalózók.

    3. (pedal) ▸ pedál
    stopalo za plin ▸ gázpedál
    Že kot otrok sem bil veliko v stiku z motorji in avtomobili, ki sem jih že vozil, še preden sem z nogama sploh segel do stopala za plin. ▸ Már gyermekkoromban is sokat voltam motorok és autók közelében, már akkor vezettem, amikor a lábam még le sem ért a gázpedálig.
    Ko se je s polno hitrostjo bližal desnemu ovinku, je nenadoma začutil mehko stopalo za zavoro. ▸ Amikor teljes gázzal közeledett a jobb kanyarhoz, egyszer csak azt érezte, hogy puha a fékpedál.
  • stopícanje (-a) n lo zampettare, il fare passettini; ekst. traffichio:
    slepo stopicanje za tujimi vzori cieca imitazione di modelli stranieri
  • stopinj|a1 ženski spol (-e …)

    1. die Fußstapfe; odtis: die Fußspur, der Fußabdruck
    iti po čigavih stopinjah in (jemandes) Stapfen/Fußspuren treten, figurativno (jemandem) nacheifern, in (jemandes) Fußstapfen treten

    2. (korak) der Tritt, der Schritt
    stopinja za stopinjo Schritt für Schritt