Franja

Zadetki iskanja

  • slikopleskar samostalnik
    (poklic) ▸ szobafestő, festő
    izučiti se za slikopleskarja ▸ szobafestőnek tanult, kitanulta a festő szakmát
    Že v začetku osmega razreda sem bil trdno odločen, da se bom izučil za slikopleskarja. ▸ Már nyolcadik osztályos koromban szilárdan elhatároztam, hogy szobafestőnek tanulok.
    sekcija slikopleskarjev ▸ szobafestő szakosztály
    poklic slikopleskarja ▸ szobafestő szakma
  • slikopleskarski pridevnik
    (o poklicu pleskarja) ▸ szobafestő, szobafestési, festési
    slikopleskarska stroka ▸ szobafestő szakma
    slikopleskarska dela ▸ szobafestési munkák
    V zvoniku morajo namestiti še ograjo in dokončati slikopleskarska dela. ▸ A harangtoronyban még el kell helyezni a korlátot és el kell végezni a festési munkálatokat.
    slikopleskarski poklic ▸ szobafestő szakma
    Težko je namreč dobiti fante, ki bi se odločili za slikopleskarski poklic. ▸ Nehéz rávenni a fiúkat, hogy a szobafestő szakmát válasszák.
    slikopleskarska storitev ▸ festési szolgáltatás
    slikopleskarska obrt ▸ szobafestői kisipar
  • slina samostalnik
    (telesna tekočina) ▸ nyál
    izločanje sline ▸ nyálképzés, nyálkiválasztás
    vzorec sline ▸ nyálminta
    gosta slina ▸ sűrű nyál
    požirati slino ▸ nyálat lenyel
    pogoltniti slino ▸ nyálat lenyel
    strupena slina ▸ mérgező nyál, mérges nyál
    Strupena slina stenic lahko poškoduje rastlinsko tkivo, ki se tako ne razvija normalno. ▸ A poloskák mérgező nyála károsíthatja a növényi szöveteket, amelyek így nem fejlődnek normálisan.
    okužena slina ▸ fertőzött nyál
    pasja slina ▸ kutyanyál
    V ustih se ji je nabirala slina in kar naprej jo je morala požirati. ▸ A nyál felgyülemlett a szájában, és folyamatosan nyelnie kellett.
    Ker se mačke same čistijo, imajo na dlaki veliko posušene sline. ▸ Mivel a macskák mosakodnak, sok megszáradt nyál marad a bundájukon.
    Steklina se prenaša s slino psov in drugih okuženih živali. ▸ A veszettség a kutyák és más állatok nyálával terjed.
    Povezane iztočnice: polžja slina, umetna slina
  • slinavka samostalnik
    1. (organ v trebušni votlini) ▸ hasnyálmirigy
    Imel sem namreč velike težave z zdravjem, štirikrat sem bil operiran na slinavki. ▸ Nagy gondjaim voltak ugyanis az egészségemmel, négyszer műtötték a hasnyálmirigyemet.
    Pri diabetesu tipa 2 slinavka še vedno proizvaja inzulin, a ne v zadostnih količinah. ▸ 2-es típusú cukorbetegség esetén a hanyálmirigy még mindig termel inzulint, azonban nem elegendő mennyiségben.

    2. (žleza za izločanje sline) ▸ nyálmirigy
    žleza slinavka ▸ nyálmirigy
    Človeško slino proizvajajo žleze slinavke v ustih. ▸ Az emberi nyálat a szájban található nyálmirigyek termelik.

    3. medicina (bolezen) ▸ herpeszes szájnyálkahártya-gyulladás
    Iz Kitajske z rahlo zamudo poročajo o izbruhu slinavke med otroki. ▸ Kínából enyhe késéssel számolnak be a gyermekek herpeszes szájnyálkahártya-gyulladásának járványáról.
    Slinavka se prenaša z neposrednim stikom sluznice ali kože s slino, ki vsebuje virus. ▸ A herpeszes szájnyálkahártya-gyulladás a nyálkahártyának vagy a bőrnek a vírust tartalmazó nyállal való közvetlen érintkezése útján terjed.
  • sline se cedijo komu frazem
    (zelo si želeti česa) ▸ csorog a nyála
    sline se cedijo komu ob pogledu na koga ▸ csorog a nyála, amikor ránéz valakire
    sline se cedijo komu ob pogledu na kaj ▸ csorog a nyála, amikor ránéz valamire
    sline se cedijo komu po čem ▸ csorog a nyála valamiért
    Lepotička je poskrbela, da so se na trgatvi vsem cedile sline. ▸ A szépség gondoskodott róla, hogy a szüreten mindenkinek csorogjon a nyála.
    Obračun, ob katerem se ljubiteljem nogometa že cedijo sline. ▸ Olyan összecsapás, amitől csorog a futballrajongók nyála.
    V resnici se jim le cedijo sline po lovu v teh delčkih ohranjene narave. ▸ Valójában csak csorog a nyáluk, hogy a természet védett szegleteiben vadásszanak.
    Aprila se nam že cedijo sline ob pogledu na jagode. ▸ Áprilisban már csorog a nyálunk, ha rápillantunk az eperre.
    Andreju so se cedile sline ob pogledu na brhke Španke. ▸ A gyönyörű spanyol nők látványától Andrejnek már csorgott a nyála.
  • slišáj earshot

    v slišáju within earshot; within hearing
    zunaj slišája out of hearing
  • slíšati (-im) imperf.

    1. udire, sentire:
    govori glasneje, da bomo slišali parla più forte perché ti si possa sentire
    naredil se je, kot da ni slišal fece finta di non aver sentito
    na levo uho ne sliši non sente dall'orecchio sinistro
    iron. lepe stvari sem slišal o tebi ne ho sentite di belle sul tuo conto

    2. (v medmetni rabi izraža opozorilo, omiljen ukaz, podkrepitev tditve, prošnjo za razumevanje):
    slišite, letalo! sentite: un aereo!
    slišiš, kaj ti pravim? hai sentito quel che ti ho detto?
    vse je v redu, slišite, lepo je bilo tutt'è a posto, davvero, è stato bello
    a slišite, gospod, tako ne gre senta, signore: così non va
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ne hoteti slišati o čem non voler saperne di qcs.
    pren. ne moči niti slišati o kom non sopportare qcn.
    pren. koga sploh ne slišati več non ubbidire qcn.
    pren. videti travo rasti in slišati planke žvižgati avere le traveggole
  • slišati glasove stalna zveza
    (imeti prisluhe) ▸ hangokat hall
    Že od otroštva je slišal glasove, ki jih ni nihče resno jemal, pripisali so jih njegovi domišljiji. ▸ Már gyermekkora óta hangokat hallott, amit senki sem vett komolyan – a képzeletének tudták be őket.
    Sliši glasove v glavi in misli, da so resnični. ▸ Hangokat hall a fejében, és valóságosnak gondolja őket.
  • slivov pridevnik
    1. (v kulinariki) ▸ szilva-, szilvás
    slivov kompot ▸ szilvakompót
    slivova marmelada ▸ szilvalekvár
    slivov cmok ▸ szilvás gombóc
    slivovo žganje ▸ szilvapálinka
    slivova pita ▸ szilvás pite

    2. (o drevesu) ▸ szilva-
    slivovo drevo ▸ szilvafa
    slivov les ▸ szilvafa
    slivova veja ▸ szilvaág

    3. (o plodu) ▸ szilva-
    slivova koščica ▸ szilvamag

    4. (o barvi) ▸ szilva-
    slivova barva ▸ szilvaszín
    Kombinacija srebrne in nekakšne slivove barve za moj okus ni ravno najboljša, je pa znosna. ▸ Az ezüst és a szilvaszín kombinációja nem felel meg a legjobban az ízlésemnek, de elviselhető.
    slivov odtenek ▸ szilvaárnyalat
  • slog1 [ó] moški spol (-a …) der Stil (arhitektonski Baustil, samostalniški Nominalstil, secesijski Jugendstil); (način pisanja) die Schreibweise
    brez sloga stillos
    skregan s slogom stilwidrig
    skladen s slogom stilgerecht
    občutek za slog das Stilgefühl
    odločilen za slog stilbildend
    v telegrafskem slogu im Telegrammstil
  • slóg style; way of writing; (zgradbe) style (of building); figurativno manner

    jasen (klen, težak, kičast) slóg lucid (lapidary, cumbrous, florid) style
    pesniški, vzvišen slóg poetical style
    jeder slóg pithy (ali vigorous, terse) style
    pisarniški slóg official style
    trgovski slóg commercial style
    gotski (visokogotski, poznogotski) slóg Gothic (decorated, perpendicular) style
    normanski, romanski slóg Norman style, Romanesque
    živeti v velikem, razkošnem slógu to live in great, fine style
  • slóg (-a) m

    1. um. stile; (slog posameznega umetnika, šole) maniera:
    negovan, prefinjen slog stile accurato, elegante
    nabrekel, dolgovezen slog stile ampolloso, prolisso
    arhitekturni, glasbeni slog stile architettonico, musicale
    Michelangelov slog maniera michelangiolesca, stile michelangiolesco
    romanski, gotski, baročni slog stile romanico, gotico, barocco

    2. (značilen element pri opravljanju kake dejavnosti) modo, modalità:
    slog dirigiranja modo di dirigere
    avt. slog vožnje modo di guidare

    3. šport.
    plavalni slogi stili di nuoto
    prosti, prsni slog stile libero, rana
    slog delfin farfalla
    rokoborba v grško-rimskem slogu lotta greco-romana
  • slòg style moški spol , composition ženski spol

    baročni (bizantinski, gotski, renesančni, romanski) slog style baroque (byzantin, gothique, Renaissance, roman)
    časnikarski slog style journalistique
    plavalni slog style de nage
    slog Ludvika XIV. le style Louis XIV
    slog življenja style de vie
    v velikem slogu, velikeda sloga de grand style
  • slòg estilo m

    časnikarski slog estilo periodístico
    arabski slog estilo árabe
    gotski slog estilo gótico
    renesančni slog estilo renacimiento m
    baročni slog estilo barroco, (v Španiji) estilo churrigueresco
    plavalni slog estilo de natación
    prosti plavalni slog estilo libre
    v velikem slogu en gran escala
  • slog|a [ó] ženski spol (-e …) die Eintracht, (složnost, dogovor) das Einvernehmen
    |
    v slogi je moč Einigkeit macht stark
    sloga jači, nesloga tlači Frieden ehrt, Unfrieden verzehrt
  • slóga concord; unity; unanimity; good understanding

    živeti v slógi to get along well together (s kom with someone)
    v slógi je moč unity makes strength
    slóga jači, nesloga tlači concord builds houses, discord destroys them
  • slóga concorde ženski spol , harmonie ženski spol , bonne intelligence, union ženski spol , accord moški spol

    v slogi je moč l'union fait la force
  • slóga (-e) f concordia, armonia, unione
    PREGOVORI:
    v slogi je moč l'unione fa la forza
  • slóga concordia f ; armonía f

    v slogi je moč la unión hace la fuerza
  • slòj (peska, prahu itd.) layer; geologija stratum, pl strata, band, bed; mineralogija floor; roof; (barve) coat

    v slòjih in strata, in layers
    slòji kamenja strata pl of rocks
    družbeni slòj social class
    družbeni slòji pl social strata
    delovni slòji working classes pl
    bogatejši slòji richer classes
    gornji, višji slòji the upper ten thousand, the upper crust
    najnižji družbeni slòji the lowest stratum of society
    ljudje vseh slòjev people from all walks of life
    tvoriti slòje, ležati v slòjih to stratify