Franja

Zadetki iskanja

  • zatráviti se -i se obrasti se travom: poseka se zatravi
  • zatravljívati se -tr̀avljujēm se zatravljati se, obraščati se s travo
  • zatr̀čati se -īm se
    1. zateči se
    2. zaleteti se: opraštao se kritičaru, koji se daleko zatrčao
  • zatrčávati se -tr̀čāvām se
    1. zatekati se
    2. zaletavati se
  • zatreska|ti se [é] (-m se) v koga: sich verschießen in
  • zàtreskati se -ām se (ijek., ek.) ekspr. zatreskati se, zaljubiti se
  • zatréskati se

    zatréskati se v koga to fall in love with someone
  • zatréskati se -am se ekspr. zatreskati se, zaljubiti se: zatreskati se v koga
  • zatréskati se enamorarse perdidamente (v koga de alg)

    biti zatreskan v estar chiflado (ali chalado) por
  • zatres|ti se [é] (-em) tresti erzittern, erbeben
  • zatrésti se -trésem se dov., затрясти́ся -су́ся док., затруси́тися -шу́ся док.
  • zatrešči|ti se [é] (-m) zuschlagen; zuknallen, zufallen
  • zatr̀gōvčiti se -īm se postati trgovec
  • zatŕkati se zàtr̄čēm se zaleteti se: on se zatrka te preskoči preko vode
  • zatrkívati se -tr̀kujēm se zaletavati se
  • zaùjesti se -jedēmo se spreti se: zaujesti se s kim
  • zaupa|ti se (-m se) komu: sich (jemandem) anvertrauen; (jemanden) ins Vertrauen ziehen; (jemandem) sein Herz ausschütten, sich aussprechen mit/bei
  • zaustavi|ti se (-m se) zaustavljati se ➞ → ustaviti se; vozilo, ura: [stehenbleiben] stehen bleiben, vozilo: anhalten; promet: zum Erliegen kommen
  • zaustávljati se -am se nedov., зупиня́тися -ня́юся недок.
  • zàušiti se -īm se: lada se zaušila ladjo, ki je plula proti vodi, proti vetru, je voda obrnila, je veter obrnil v drugo smer