Franja

Zadetki iskanja

  • kompromis samostalnik
    1. (dogovor) ▸ kompromisszum
    iskanje kompromisa ▸ kompromisszum keresése
    sklepati kompromise ▸ kompromisszumot köt
    skleniti kompromis ▸ kompromisszumot köt
    Še pred dnevi je kazalo, da bodo delodajalci in sindikat sklenili kompromis. ▸ Néhány nappal ezelőtt még úgy tűnt, hogy a munkaadók és a szakszervezet kompromisszumot kötnek.
    doseči kompromis ▸ kompromisszumot elér
    najti kompromis ▸ kompromisszumot talál
    sprejeti kompromis ▸ kompromisszumot elfogad
    politični kompromis ▸ politikai kompromisszum
    privoliti v kompromis ▸ kompromisszumba beleegyezik
    pristati na kompromis ▸ kompromisszumba belemegy
    pripravljen na kompromis ▸ kompromisszumkész
    Povezane iztočnice: španski kompromis

    2. (srednja pot; rešitev) ▸ kompromisszum
    Najboljši kompromis med ceno, praktičnostjo in učinkovitostjo ohlajanja pijač je še vedno klasična prenosna hladilna torba. ▸ Az árat, a praktikusságot és az italok hűtésének hatékonyságát figyelembe véve még mindig a klasszikus hordozható hűtőtáska jelenti a legjobb kompromisszumot.
    Podvozje nudi dober kompromis med lego na cesti in udobjem. ▸ A futómű jó kompromisszumot kínál az úttartás és a kényelem között.
    Naprava je zanimiv kompromis med dlančnikom in mobilnikom, oblika je atraktivna. ▸ A készülék érdekes kompromisszum a PDA és a mobiltelefon között, a kialakítása vonzó.

    3. ponavadi v množini (o nižanju standardov) ▸ kompromisszum
    delati kompromise ▸ kompromisszumokat köt
    Protestniki se ne pogajajo in ne delajo kompromisov. ▸ A tüntetők nem tárgyalnak és nem kötnek kompromisszumot.
    Pri glasbi ne delata kompromisov, njune nastope poslušalci označujejo kot akustično poezijo. ▸ A zenéjükben nem kötnek kompromisszumokat, az előadásukat a hallgatók akusztikus költészetként jellemzik.
    Hkrati ste zahtevni kupci, ki veste, kaj želite, in ne sprejemate kompromisov. ▸ Ugyanakkor Önök igényes vásárlók, akik tudják, mit akarnak, és nem kötnek kompromisszumot.
    Sama sem sprejemala preveč kompromisov, to je edino, kar obžalujem. ▸ Én magam túl sok kompromisszumot kötöttem, és ez az egyetlen dolog, amit bánok.
  • kompromís compromise

    doseči kompromís, priti do kompromísa to arrive at a compromise
    dosegel je kompromís z upniki he reached a compromise with his creditors
    napraviti kompromís to compromise, to make a compromise
    obe strani sta sklenili kompromís the two sides compromised
    sporazumeti se za kompromís to settle for a compromise
  • koncentracijski pridevnik
    1. (o zapiranju ljudi) ▸ koncentrációs
    koncentracijski taboriščnik ▸ koncentrációs tábor foglya
    V zadnjem letu je Zakon o žrtvah vojnega nasilja tudi ukradenim otrokom priznal enako mesečno rento kot koncentracijskim taboriščnikom in zapornikom. ▸ Az elmúlt évben a háborús erőszak áldozatairól szóló törvény az elrabolt gyermekek számára is ugyanazt a havi járadékot biztosította, mint a koncentrációs táborok lakóinak és foglyainak.

    2. (o zgoščenosti) ▸ koncentrációs
    Nacionalne ovire so v koncentracijskem procesu Evropske unije izgubile vsak smisel. ▸ Az Európai Unió koncentrációs folyamatában a nemzeti korlátozásk minden jelentőségüket elvesztették.

    3. (o količini snovi) ▸ koncentrációs
    koncentracijski gradient ▸ koncentrációs grádiens
    koncentracijski kriterij ▸ koncentrációs kritérium
    Če je koncentracijski kriterij nad 2,5, se ločenje lahko izvrši v vodi in to do najfinejšega peska. ▸ Ha a koncentrációs kritérium 2,5 fölött van, az elválasztás a legfinomabb szemcsékig vízben is elvégezhető.

    4. (o miselni zbranosti) ▸ koncentráció, koncentrációs, koncentráló
    koncentracijska sposobnost ▸ koncentrációkészség, koncentrálóképesség
    In ker je večino mojih koncentracijskih zmožnosti usmerjenih v lepopis, trpi vsebina. ▸ És mivel főleg a szépírásra koncentrálok, ezt megsínyli a tartalom.
  • koncépt filozofija concept; figurativno (zasnutek ipd.) rough copy, first (ali rough) draft

    priti iz koncépta (figurativno) to lose the thread, to grow confused
    spraviti iz koncépta koga to put someone off (ali out), to disconcert someone
    vržen iz koncépta (iztirjen, zmeden) (figurativno) off the rails
  • koncesíja concession; licence; franchise; charter

    koncesíja za točenje alkohola v lokalu (čez cesto) on licence (off licence)
    imetnik koncesíje concessionaire
    dati komu koncesíjo to license someone, to grant a licence
    dobiti koncesíjo to take out a licence
    dati koncesíje komu (figurativno) to make concessions to someone, to meet someone halfway
  • končávati se

    končávati se na samoglasnik to end (ali to terminate) in a vowel
  • kónčno finally, at last, in the end, ultimately; at length; definitely; in the long run, after all; eventually; lastly

    kónčno smo ga pregovorili k... we at length persuaded him to...
  • kônec end; finish; termination; completion, conclusion, close; (iztek) expiration; (prenehanje) cessation; (razpust) break-up; (posledica) issue, result

    brez kônca endless
    na kôncu finally, in the end, at the end
    do kônca to the end, to the last
    do kônca 19. stol. up to the end of the 19th century
    proti kôncu towards the end
    do samega kônca (= do smrti) up to the bitter end, to the very end
    konec koncev finally, at long last, in the long run
    kônec tega meseca at the end of the present month
    kônec svetá the end of the world
    na drugem kônu at the far end
    biti pri, na kônu to be at an end
    z njim je kônec (izgubljen je) he is done for, it is all over (ali up) with him, arhaično he is undone
    imeti slab kônec to come to a bad end
    vsega je enkrat kônec there is an end to every thing
    njegovi nevednosti ni kônca there is no end to his ignorance
    bližati se kôncu to draw to an end (ali to a close)
    poslušaj me do kônca! hear me out!
    priti do kônca to come to an end
    privesti do kônca to bring to an end
    napraviti kônec s kom (pokončati ga) to make an end of someone
    imeti na kôncu jezika (figurativno) to have (something) on the tip of one's tongue
    temu boš moral napraviti kônec (pogovorno) you will have to put your foot down on that
    napraviti čemu kônec to put an end to something
    to pride konec koncev na isto it comes to the same thing in the end
    ni še videti kônca the end is not yet in sight
    začeti na napačnem kôncu pogovorno to get hold of the wrong end of the stick
    kônec dober, vse dobro all's well that ends well
  • kônec2 (-nca)

    A) m

    1. fine, finale, finire, estremità; conclusione; punta; testa:
    konec jezika punta della lingua
    konec knjige la fine del libro
    konca vrvi le estremità, le teste della fune
    konec dneva il finire del giorno
    proti koncu sul finire

    2. (večji, manjši del površine; kos, del česa) parte; pezzo:
    severni konec dežele la parte settentrionale del Paese
    najdi konec vrvi trova un pezzo di corda

    3. (kar je najbolj oddaljeno od izhodišča glede na čas, dogajanje, obstajanje) fine; finale:
    konec sezone fine della stagione
    konec tekme finale della partita
    konec starega Rima la fine dell'antica Roma
    pren. veselice je konec la cuccagna è finita
    iti h koncu stare per finire, per morire; ekst. andare alla rovina

    4. (smrt) fine; morte:
    njen tragični konec la sua tragica fine
    pog. pren. storiti, vzeti konec morire, uccidersi

    5. pren. (z zanikanim glagolom izraža, da kaj traja dolgo):
    dela ni in ni konec il lavoro non finisce mai e poi mai
    hvalil je, da ni bilo konca lodava a non finire

    6. (v prislovnih rabah 'na koncu', 'do konca', 'konec koncev') estremamente, oltremodo, del tutto, affatto, fino alla fine, infine, in fin dei conti:
    prvi si ti, potem pride on, na koncu še jaz prima vieni tu, poi lui, infine io
    do konca sem prepričan, da imam prav sono affatto convinto di aver ragione
    prebrati knjigo do konca leggere il libro fino alla fine
    konec koncev, kaj nam to mar in fin dei conti, che ce ne importa

    7. publ. srečen konec lieto fine, happy end:
    neprepričljiv srečen konec un lieto fine poco convincente

    8. in, pa konec (v medmetni rabi) e basta:
    tako bo, kot pravim, in konec (besed) faremo così come dico e basta!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. konec ga bo od garanja si sfiancherà dalla fatica
    ne priti komu do konca non lasciarsi persuadere
    biti na koncu z močmi, z živci essere allo stremo delle forze, dei nervi
    biti, ne biti na koncu star per finire, non aver finito
    ne imeti dobrega konca non finire bene
    potegniti krajši konec avere la peggio
    lotiti se česa na napačnem koncu mettere il carro davanti ai buoi
    imeti kaj na koncu jezika avere sulla punta della lingua
    gledati s koncem očesa guardare, sbirciare con la coda dell'occhio
    ne priti kaj niti na konec pameti non passare nemmeno per l'anticamera del cervello
    na konec sveta bi šel za njo per lei andrei in capo al mondo
    živeti na koncu sveta abitare a casa del diavolo
    začetek konca il principio della fine
    biti (kdo, kaj)
    začetek in konec essere l'alfa e l'omega
    ne imeti ne konca ne kraja non finire mai e poi mai
    prehoditi ves svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
    priti z vseh koncev venire da ogni dove
    iskati koga na vseh koncih in krajih cercare uno per ogni dove, dappertutto
    konec klobčiča bandolo (della matassa)
    rib. konec odičnice setale
    konec robca cocca
    gastr. konec salame culaccino
    navt. konec sidrnega kraka patta, palma
    šalj. konec sveta finimondo
    konec tedna fine settimana
    navt. konec vrvi vetta
    PREGOVORI:
    konec dober, vse dobro tutto è bene quel che finisce bene
    palica ima dva konca chi mal fa, male aspetti
    kakršen začetek, tak konec un buon principio fa una buona fine

    B) kônec prep.

    1. alla fine, verso la fine:
    knjiga bo izšla konec oktobra il libro uscirà verso la fine di ottobre

    2. konec koncev infine, in fin dei conti:
    konec koncev, kaj to meni mar in fin dei conti che me ne importa!
  • konfekcíjski ready-made; ready-to-wear, off-thepeg

    konfekcíjska obleka a ready-made suit, pogovorno reach-medown
    konfekcíjska trgovina retail tailor's
    to boste našli v konfekcíjskem oddelku you'll find that in the ready-made department
  • konferénca conference (o varnosti on security); meeting

    mirovna konferénca peace conference
    zdravniška konferénca consultation
    udeleženec konferénce person attending a conference, ZDA conferee
    neuspeh, polom konferénce breakdown of a conference
    imeti konferénco to hold a conference
    sklicati konferénco to convene a conference
    konferénca se je ukvarjala z... the conference dealt with...
    konferénca na vrhu (najvišji ravni) politika summit conference, summit, conference on the highest level
  • konfesíja confession

    brez konfesíje undenominational
    kakšne konfesíje je on? to what church does he belong?
  • konflíkt conflict; (interesov) conflict, clash

    nočem priti v konflíkt z vami v tej točki I do not wish to clash with you on that point
  • kongrés congress

    Kongres (ameriški parlament) Congress
    član Kongresa Congressman, pl -men
    članica Kongresa Congresswoman, pl -men
    zasedanje Kongresa congress
    med zasedanjem Kongresa during congress
    mirovni kongrés peace congress
    udeležiti se kongrésa to attend a congress
  • koníca (peresa, orodja) nib; (igle, noža, svinčnika itd.) point; (zvonika, stolpa, strehe) spire

    noževa koníca point of a knife
    ptičje pero s črno koníco a blacktipped feather
    opremiti, okovati s koníco kaj to tip something
    zožiti (se) v koníco to spire
    prometne koníce (figurativno) peak (traffic) hours pl, rush hour
  • kónj horse; (kobila) mare

    bojni kónj war-horse, steed
    dirkalni kónj racehorse
    čistokrvni kónj thoroughbred
    jezdni, jahalni kónj saddle horse
    gugalni kónj rocking horse, hobbyhorse
    krilati kónj winged horse, hippogriff
    povodni kónj hippopotamus, pl -es, -mi
    neujahan kónj ZDA bronco
    skopljen kónj gelding
    telovadni kónj vaulting horse, long horse, pommel horse
    Trojanski kónj Trojan Horse, wooden horse
    tovorni kónj packhorse
    vprežni kónj draught horse, carthorse, dray horse
    kónj pri šahu knight
    dreser konj horsebreaker
    dober poznavalec konj a good judge of horseflesh
    sprevod konj cavalcade
    trgovec s kónji horse dealer
    lahkovprežni kónj carriage-horse
    na kónju on horseback, mounted
    biti na kónju to be on horseback
    sem na kónju (figurativno) I am in the saddle
    česati kónja to curry a horse
    čistiti kónja to groom
    delati kot kónj to work like a horse
    jahati kónja, jezditi na kónju to ride, to practise riding
    podarjenemu kónju ne glej na zobe! do not look a gift-horse in the mouth
    pasti s kónja to have a fall off one's horse, to be spilled from a horse, (žargon figurativno) to come a cropper
    (u)krotiti kónja to break a horse (to the rein)
    oskrbeti s svežimi kónji to provide fresh horses, to remount
    zajahati kónja to mount a horse
    sopsti kot kónj to pant like a horse
    posaditi koga na kónja (tudi figurativno) to put someone into the saddle
    vpreči kónje v voz to harness horses to the carriage
    tudi par konj me ne spravi tja (figurativno) a team of wild horses couldn't drag me there, wild horses will not drag me there
    lahko pripelješ kónja k vodi, ne moreš pa ga prisiliti, da pije you may take a horse to water, but you can't make him drink
    poditi, drviti kónja to drive a horse (too) hard
    priti s kónja na osla (figurativno) to come down in the world
  • kónjski horse(-), horse's, horses'; horsy, horse-like; equine

    kónjski bič horsewhip
    udariti s kónjskim bičem to horsewhip
    kónjska dirka horse race
    kónjsko dirkališče racecourse, hippodrome
    kónjski dreser horsebreaker
    kónjski gnoj horse dung, horse manure
    kónjski hlev stables pl, for horses
    kónjski hrbet horseback
    kónjska koža horsehide
    kónjska muha horsefly, gadfly
    kónjska odeja horse blanket, horsecloth
    kónjsko meso horsemeat
    kónjski okras trappings pl caparison
    kónjska oprava harness, gear
    kónjska podkev horseshoe
    kónjska pijavka zoologija horse-leech
    kónjska moč horsepower (krajšava: HP)
    kónjski tat horse thief
    kónjski trgovec horse dealer, horse coper, coper
    kónjska železnica horse-railway, tramway
    kónjska žima horsehair
  • konkurénca competition; rivalry; (osebe) competitors pl, rivals pl

    umazana konkurénca unfair competition
    ostra, huda konkurénca keen competition
    izven konkurénce not competing
    brez konkurénce incomparable, matchless, peerless, unparalleled, unrivalled; non-competitive, exclusive
    cene brez konkurénce unrivalled bargains pl, prices pl defying all competition
    delati si medsebojno konkurénco to be in competition with each other
    nelojalna konkurénca undercutting, underselling
  • konkurénca concurrence ženski spol , compétition ženski spol , concours moški spol

    brez konkurence défiant toute concurrence
    izven konkurence hors-concours
    nelojalna konkurenca concurrence déloyale (ali illicite)
    delati komu konkurenco faire concurrence à quelqu'un, concurrencer quelqu'un
    to je naša konkurenca c'est notre concurrent
  • konkurènt; konkurèntinja competitor; rival

    prekositi svoje konkurènt; -injae to outclass one's competitors