-
zasmúčati se -am se početi smučati se, početi skijati se
-
zasnežíti se -í se dov., v 3. os., засні́житися -житься док.
-
zasolzi|ti se (- se) oko, oči: zu tränen anfangen; figurativno komu se zasolzijo oči (jemandem) treten Tränen in die Augen
-
zasolzíti se
oči so se mi zasolzile ob tem it made my eyes water
-
zasolzíti se avoir les larmes aux yeux:
oči se zasolze les yeux pleurent (ali larmoient)
-
zasolzíti se -im se, zasolzi -ite se, zasolzil -ila se (u̯z) zasuziti (se), pustiti suze: oko se zasolzi
oko zasuzi; trta se je zasolzila
loza je zasuzila; oči so se zasolzile
oči se zasuzile
-
zasòpiti se -īm se, zàsopīm se, zasòptati se zàsopćēm se zasopsti se
-
zasop|sti se [ô] (-em) außer Atem kommen
-
zasôpsti se to breathe heavily, to gasp for breath, to pant, to be winded, to be out of breath, to puff
-
zasôpsti se perder el aliento
-
zasôpsti se -sôpem se dov., захе́катися -каюся док.
-
zasrebríti se (-ím se) perf. refl. pren. inargentarsi
-
zasreži|ti se [é] (-m se) bereifen
-
zasréžiti se (-im se) perf. refl. incrostarsi di ghiaccio
-
zàstarati se -ām se zaskrbeti, biti v skrbeh: domaćinu su dobri gosti došli, zastara se domaćine u domu: čime ćemo mi naše goste častiti
-
zastáti se -stojim se, zastoj -te se, zastal -a se
1. zamoriti se stojeći: zastati se na prireditvi
2. stojeći provesti vrijeme: celo popoldne sem zastal
3. sastati se, provesti vrijeme: se je že na poti s kom zastal
-
zastídjeti se -dīm se (ijek.), zastídeti se -dīm se (ek.) postati sram: zastidjeti se čega, od čega
-
zastrm|eti se [é] (-im se) starren
-
zastrméti se to stare (v at someone, something); to gaze (on, upon, into, at)
-
zastrméti se (v kaj) fixer les yeux sur quelque chose