Franja

Zadetki iskanja

  • spréten hábil; diestro; mañoso

    biti spreten pri, za ser hábil (ali mañoso) en, para
    spretno se lotiti česa darse maña para (ali en) a/c
    spretno lavirati (fig) nadar entre dos aguas; nadar y guardar la ropa
  • sprétnost skill, skilfulness; dexterity; adroitness; deftness; address; expertness; knack

    doseči, pridobiti si sprétnost to get the knack (za of); to get into the knack (of)
  • spričeval|o srednji spol (-a …)

    1. šolsko: das Zeugnis, Schulzeugnis, polletno: die Schulnachricht, Halbjahreszeugnis, Zwischenzeugnis; zaključno: Abgangszeugnis, der [Abschluß] Abschluss, Entlassungszeugnis; zrelostno: Reifezeugnis
    prepis spričevala die Zeugnisabschrift
    ocena v spričevalu die Zeugnisnote

    2. obrtno: der Brief (mojstrsko Meisterbrief, pomočniško Gehilfenbrief, Lehrbrief, Gesellenbrief)

    3. raznih tečajev: der Schein (potapljaško Tauchschein)

    4. (potrdilo) das Zeugnis (o sposobnosti za zakon Ehefähigkeitszeugnis, o značaju Sittenzeugnis, zdravniško Gesundheitszeugnis)
    izstaviti/dati spričevalo ein Zeugnis ausstellen
  • spričeválo certificate; (potrdilo) attestation

    šolsko spričeválo report
    maturitetno spričeválo school-leaving certificate
    zdravniško spričeválo medical certificate, certificate of health; (za služinčad) reference, character; testimonial
    izdati komu spričeválo to grant someone a certificate
    dati služkinji dobro spričeválo to give a servant a good character
  • spríčo prep. di fronte a, stante, per; dato, visto:
    oprostili so ga spričo pomanjkanja dokazov è stato assolto per mancanza di prove
    spričo konkurence ni imel nobene možnosti za zmago data la concorrenza, non aveva alcuna possibilità di vincere
    spričo slabega vremena ne bomo odpotovali stante il cattivo tempo, non partiremo
  • sprostit|ev ženski spol (-ve …)

    1. die Entspannung (tudi medicina), die Ausspannung
    telovadba za sprostitev die Entspannungsgymnastik
    medicina sprostitev krčev die Entkrampfung
    sprostitev zavor die Enthemmung
    šport die Befreiung (prijem za sprostitev der Befreiungsgriff)

    2. sil, plinov ipd.: das Freisetzen, die Freimachung, spontano: das Freiwerden; sil, neurja ipd.: die Entfesselung
    sprostitev napetosti die Entspannung
    reakcij: die Auslösung
  • sprostitven pridevnik
    (namenjen sproščanju) ▸ lazító, lazítási, kikapcsolódási
    sprostitvene tehnike ▸ lazítási technikák
    sprostitvene vaje ▸ lazító gyakorlatok
    sprostitvena masaža ▸ lazító masszázs
    sprostitvena terapija ▸ lazító terápia
    sprostitvena metoda ▸ lazítási módszer
    sprostitvena kopel ▸ lazító fürdő
    sprostitvena dejavnost ▸ pihentető tevékenység
    Za večino lovcev je lov predvsem sprostitvena dejavnost. ▸ A legtöbb vadász számára a vadászat elsősorban kikapcsolódást jelent.
    sprostitveni programi ▸ kikapcsolódási programok, relaxációs programok
    V sklopu sprostitvenih programov sta na voljo turška savna in solarij. ▸ A relaxációs programok között a török szauna és a szolárium szerepel.
    sprostitveni trening ▸ relaxációs tréning
    sprostitveni center ▸ kikapcsolódási központ, relaxációs központ
  • sproti [ó] laufend, (takoj) sogleich, ohne Verzug
    sproti delati auf dem Laufenden sein
    za sproti für den täglichen Bedarf
  • spróti every time, each time, in each case; simultaneously, as one goes along

    jaz to spróti porabim I consume (ali use) that every day
    za spróti imamo ravno dovolj we have just enough to live from hand to mouth
  • spróti au fur et à mesure, de jour en jour, chaque fois, chaque jour, toujours

    za sproti imeti avoir juste de quoi vivre au jour le jour
  • spróti adv.

    1. subito; immediatamente:
    sproti pozabiti dimenticare subito

    2. contemporaneamente, simultaneamente; man mano, volta per volta; regolarmente:
    pil je pivo sproti natočeno iz soda beveva la birra spillata di volta in volta dalla botte
    sproti plačevati račune pagare le fatture regolarmente

    3. za sproti (izraža količino, ki je potrebna)
    imeti denar, hrano za sproti avere soldi, provviste sufficienti per vivere (di giorno in giorno)
    zaslužiti komaj za sproti guadagnare appena il necessario
    vode ni niti za sproti le scorte d'acqua sono (pressoché) esaurite
  • spróti al día; día por día; en cada caso

    komaj za sproti imeti za življenje tener apenas para vivir
  • spróti prisl.
    1. imediat
    za sproti pentru momentul de faţă
    2. rând pe rând, succesiv
    3. simultan
    4. regulat
  • spustíti (dol) (a)baisser, laisser tomber (ali échapper) , (faire) descendre

    spustiti se descendre, se laisser glisser, (letalo) descendre, atterrir
    spustiti se na kolena tomber à genoux
    spustiti se v kaj s'engager, s'embarquer dans quelque chose, familiarno se fourrer dans quelque chose
    spustiti se za kom se lancer à la poursuite de quelqu'un, donner la chasse à quelqu'un, familiarno courir après quelqu'un
    spustiti noter faire entrer
    spustiti čoln v vodo mettre une embarcation (ali un canot, une chaloupe) à l'eau (ali à la mer)
    spustiti plen lâcher la proie
    spustiti psa nad koga lâcher un chien contre quelqu'un
    spustiti se v tek se mettre à courir
  • spustíti (-ím) | spúščati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. calare, abbassare, lasciar cadere;
    spustiti zapornice calare la chiusa
    spustiti sidro calare l'ancora
    spustiti dvignjeno roko abbassare la mano alzata

    2. calare; navt. calumare; immettere:
    navt. spustiti čoln po vodi calare la scialuppa in mare
    navt. spustiti vrvi, verige (z ladje) calumare cavi, catene
    spustiti ladjo v vodo varare la nave
    spuščati mrzel zrak v sobo immettere aria fredda nella stanza

    3. far entrare:
    spustiti koga v hišo far entrare qcn. in casa
    spustiti naprej far passare

    4. abbassare, calare, ribassare, diminuire:
    spustiti cene abbassare i prezzi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    spustiti bunker v zrak far saltare la casamatta
    pren. spustiti kosti na klop sedersi sulla panca
    spustiti krilo, obleko allungare la gonna, il vestito
    spustiti tovarno v obratovanje mettere in esercizio una fabbrica
    spustiti zastavo na pol droga ammainare la bandiera a mezz'asta
    spustiti koga z vajeti sciogliere le briglie a qcn.
    spustiti pri ceni fare uno sconto, uno sconticino
    vet. spustiti samca k samici far accoppiare maschio e femmina
    spustiti koga iz ječe scarcerare qcn.

    B) spustíti se (-ím se) | spúščati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. scendere, abbassarsi, calare; atterrare:
    temperatura se je spustila pod ničlo la temperatura è scesa sotto lo zero
    spustiti se na tla scendere a terra
    spuščati se s padalom paracadutarsi; lanciarsi col paracadute
    spuščati se v dolino scendere a valle; knjiž. divallare
    aer. spuščati se v drsnem letu planare

    2. pren. calare, scendere:
    v dolino se je spustila megla sulla valle è scesa la nebbia

    3. esporsi a; correre; lasciarsi andare; gettarsi; mettersi:
    spustiti se v nevarnost, v tveganje esporsi a un pericolo, a un rischio
    spuščati se v ljubezensko avanturo lasciarsi andare in un'avventura galante
    spustiti se v boj gettarsi nella mischia
    spustiti se v beg darsela a gambe, fuggire
    spustiti se v jok mettersi a piangere
    spustiti se v pogovor attaccar discorso
    spustiti se v dir, v tek mettersi a galoppare, a correre
    spustiti se v politiko darsi alla politica
    spustiti se za goro (o soncu) calare dietro il monte
    spustiti se na kolena gettarsi in ginocchio
    spustiti se na pot mettersi in cammino
    spustiti se na stol, v naslanjač sedersi, crollare sulla sedia, nella poltrona
    spustiti se v neko zadevo aver da fare con qcs.
    spustil si se predaleč, da bi se zdaj umaknil ti sei lasciato invischiare troppo per mollare tutto adesso
  • spuščalíšče (-a) n

    1.
    spuščališče pošiljk orožja in hrane pista di lancio di armi e viveri
    aer. spuščališče za letala pista di atterraggio

    2. vet. stazione di monta
  • squash samostalnik
    (šport) ▸ squash
    igrati squash ▸ squashol, squasht játszik
    Povezane iztočnice: igrišče za squash, lopar za squash
  • Sr samostalnik
    kemija (simbol za stroncij) ▸ Sr
    Sopomenke: stroncij
  • srájca (moška) shirt; (ženska) chemise, zgodovina shift

    brez srájce shirtless
    nočna moška srájca nightshirt
    ženska nočna srájca nightdress, nightgown
    srájca s kratkimi rokavi short-sleeved sports shirt
    srájca z odprtim ovratnikom open-necked shirt
    londonska »srajca« (= Londončan) London loafer
    izdelovalec srájc shirtmaker
    le v srájci, v sami srájci in one's shirt-sleeves, in one's shirt
    železna srájc zgodovina coat of mail
    poškrobljena srájc starched shirt
    platno za srájce shirting
    ovratnik pri srájci shirt-collar
    manšete pri srájci shirt-cuffs pl
    biti v sami srájci (brez suknjiča) to be in one's shirtsleeves
    obleči komu srájco to help someone on with his shirt
    obleči (si) srájco to put one's shirt on
    stara navada je železna srájca habit is second nature
  • srájca (-e) f obl. camicia:
    bombažasta, svilena, volnena, najlonska srajca camicia di cotone, di seta, di lana, di nailon
    črtasta srajca camicia a righe
    karirasta srajca camicia a scacchi
    ruska srajca rubasca
    škrobljena srajca camicia inamidata
    spalna srajca camicia da notte
    srajca s kratkimi rokavi camicia a maniche corte
    srajce camiceria (per uomo, donna)
    tako je občutljiv za tujo stisko, da bi še srajco slekel è così sensibile al bisogno altrui che darebbe persino la camicia
    pog. biti, držati (skupaj) kot rit in srajca essere culo e camicia con qcn.
    polit. črne, rjave srajce camicie nere (fascisti), camicie brune (nazisti)
    šalj. ljubljanska srajca lubianese, lubianese patocco
    obl. safari srajca camicia sportiva
    hist. železna srajca cotta di maglia
    PREGOVORI:
    stara navada — železna srajca l'abitudine è una seconda natura