bórec combatant; fighter; struggler; warrior
Zveza bórcev League of Combatants; (angleška) British Legion
biti prekaljen bórec to be a seasoned campaigner ali battle-scarred hero
Zadetki iskanja
- boríšče arena; scene of contest; (boks) (boxing-) ring; (turnirsko) lists pl, tilting ground; (rokoborba) ring
prihajati na boríšče zgodovina to enter the lists - born2 [bɔ:n] pridevnik
rojen; po rodu
in all my born days odkar sem na svetu, svoj živi dan
born in the purple kraljevskega rodu
born with a silver (wooden) spoon in one's mouth rojen pod srečno (nesrečno) zvezdo
I wasn't born yesterday nisem tako naiven
born to a large fortune bogat dedič
born of po rodu iz
born again prerojen
born fool popolnoma neumen, nor
born under lucky star pod srečno zvezdo rojen - borrow [bɔ́rou] prehodni glagol & neprehodni glagol (of, from)
izposoditi, izposojati si; prisvojiti, prisvajati si
figurativno prevzeti od koga, posnemati ga
to borrow trouble po nepotrebnem skrbeti
borrowed plumes figurativno tuje perjc
borrowed light indirektna svetloba - bórza trgovina Exchange, exchange
londonska bórza Royal Exchange; (pogovorno zastarelo) 'Change
bórza dela Labour Exchange
bórza vrednostnih papirjev stock exchange
črna bórza black market
neuradna bórza kerb market, outside market
na bórzi on the exchange, (pogovorno zastarelo) on'Change
kotirati na bórzi to be quoted (ZDA listed) on the stock exchange - bosom1 [búzəm] samostalnik
prsi, nedra; naročje
ameriško naprsnik
figurativno srce, duša, notranjost; varstvo; čustvo, ljubezen, misli
bosom friend najljubši prijatelj
in the bosom of one's family v družinskem krogu
the bosom of the sea morska globina
to take s.o. to one's bosom zbližati se, poročiti se s kom - Bosporus (Bosphorus) -ī, m (Βόσπορος, Βόσφορος, po mitu o Ioni iz βοῦς in πόρος = „Goveji brod“) Bospor, morska ožina. Poseb.
1. B. Thrācius (Βόσπορος Θράκιος ali τὸ Βυζαντιακὸν στόμα) Traški Bospor (zdaj Bospor) med Trakijo in Malo Azijo: Varr., Mel., Plin., Amm.; pogosto tudi samo Bosporus Bospor: Mel., Val. Fl., navita Bosporum Poenus perhorrescit H., navita Bosporum tentabo H.
2. B. Cimmerius Kimerski Bospor med Črnim in Azovskim morjem: Varr., Mel., Plin., Amm.; pogosto tudi samo Bosporus (Bosporos) Bospor: Mel., Bosporos et Tanais superant O., qui super Bosporum colunt Cu.; navita Bosporûm poenas perhorrescit H. (nam. navita Bosporum Poenus perh.) se boji nevarnosti obeh Bosporov (= Traškega in Kimerskega); met. kot fem. Kimerski Bospor = pokrajine ob Kimerskem Bosporu, bosporsko kraljestvo: Pr., Bosporum confugere Ci. na bosporsko obalo. Od tod adj.
a) Bosporius (Bosphorius) 3: O. ali Bosporeus 3: Sid. (Βοσπόριος, Βοσφόριος) in
b) (v lat. obl.) Bosporānus 3 bosporski: Bosporanum bellum, Mithridates Bosporanus T., tractus Val. Max.; subst. Bosporānī -ōrum, m Bosporci, preb. ob Bosporu: Ci., T.
c) Bosporicus 3 bosporski: mare Gell. - boss3 [bɔs] prehodni glagol
sleng gospodariti, upravljati, vladati
to boss the show neomejeno vladati - bôsti piquer, aiguillonner, percer
bode me v prsih j'ai des douleurs à la poitrine
bosti se heurter de la corne, donner des coups de corne
to bode v oči cela saute aux yeux, c'est évident - bôsti picar; punzar
bôde me v boku siento punzadas en el costado; tengo dolores de costado
to bôde v oči eso salta a la vista (ali a los ojos) - bòt square; even; quits
biti bòt s kom to be quits with someone, to get even with someone
sedaj smo bòt! now we're quits!
smo bòt we're all square
s tem sva bòt that makes us square - botch1 [bɔč] samostalnik
krpa; krparija, skrpucalo; kvar
to make a botch of a job skaziti delo - botéga shop
zapreti botégo pogovorno to shut up shop; to shut down - bóter godfather; (birmanski, krstni) sponsor
botri (pri krstu) godparents pl
biti bóter to be someone's godfather
biti za bótra to act as sponsor (for), to sponsor (čemu something) - both1 [bouɵ] pridevnik
oba, oboje, obadva
Jack of both sides kdor igra za obe stranki
to look at it both ways ogledati si stvar z obeh strani
to make both ends meet živeti po svojih razmerah, prebijati se s svojimi sredstvi - bother1 [bɔ́ðə]
1. prehodni glagol
mučiti, dolgočasiti, nadlegovati, motiti, vznemirjati
2. neprehodni glagol
mučiti se, skrbeti; dolgočasiti se, sitnariti; biti zaskrbljen
to bother one's head about s.th. beliti si glavo zaradi
don't bother bodi brez skrbi, nikar se ne razburjaj - boticario moški spol lekarnar
eso viene como pedrada en ojo de boticario to pride ravno prav (kot nalašč) - bótra godmother; sponsor; Škotska cummer
biti za bótro komu to be someone's godmother - botte [bɔt] féminin
1. šop, sveženj, otep
2. škorenj
3. (velik) sod
4. udarec s fioretom, z mečem
botte de paille, de radis šop slame, redkvic
botte en caoutchouc gumijast škorenj
botte de cavalier jahalni škorenj
bottes à revers zavihani škornji
botte de fleurs velik šopek cvetlic
bottes de sept lieues kilometrski škornji
botte de paperasses šop, sveženj, kup (starega) papirja
botte secrète varljiv sunek (pri mečevanju); finta, zvijača, ukana, prevara
haut comme une botte (familier) čisto majhen (zlasti o otroku)
coup masculin de botte brca
avoir du foin dans ses bottes imeti denarja ko pečka
chercher une aiguille dans une botte de foin (figuré) lotiti se nečesa nemogočega
cirer, (populaire) lécher les bottes de quelqu'un klečeplaziti pred kom, peté komu lizati
y laisser ses bottes poginiti
mettre, ôter ses bottes obuti, sezuti škornje
porter, pousser une botte napraviti izpad (pri mečevanju), figuré postati drzen, nesramen, žaljiv; staviti zvito vprašanje
se quereller à propos de bottes za prazen nič se prepirati
ça fait ma botte (populaire) to mi pride ravno prav - botter [bɔte] verbe transitif obuti škornje (à quelqu'un komu); familier brcniti; verbe intransitif prijati, ugajati
se botter obuti se, nositi škornje; odpravljati se na pot
botter le derrière, les fesses à quelqu'un koga v zadnjico brcniti
ça me botte to mi ugaja, to mi je prav