Franja

Zadetki iskanja

  • študéntovski d'étudiant(s), des étudiants, estudiantin

    študentovska četrt (naselje) quartier moški spol des étudiants, (v Parizu) Quartier Latin
    študentovski dom foyer moški spol d'êtudiants
    študentovsko društvo association ženski spol d'étudiants
    študentovska leta années ženski spol množine d'études, temps moški spol des études
    študentovsko življenje vie ženski spol estudiantine (ali d'étudiant)
  • študéntovski de estudiante(s), estudiantil

    študentovska čepica gorra f (ali casquete m) de estudiante
    študentovska četrt (naselje) barrio m universitario
    študentovski dom casa f (ali residencia f ali hogar m) de estudiantes
    študentovsko društvo sociedad f (ali centro m) de estudiantes
    študentovska leta años m pl de estudios
    študentovska ljubezen amor m de estudiante
    študentovska manifestacija manifestación f estudiantil
    študentovsko življenje vida f estudiantil (ali de estudiante(s))
  • študijski pridevnik
    1. (o pridobivanju znanja) ▸ tanulmányi, tanulási, szak-
    študijska literatura ▸ szakirodalom
    študijsko središče ▸ tanulmányi központ
    Subvencionirana študentska prehrana se izvaja v študijskih središčih v Sloveniji. ▸ Szlovéniában a tanulmányi központok kedvezményes diákétkezést biztosítanak.
    študijski obisk ▸ tanulmányi látogatás
    študijski proces ▸ tanulmányi folyamat, tanulási folyamat
    študijske obveznosti ▸ tanulmányi kötelezettség
    Opravila sem že vse študijske obveznosti in zdaj pišem magistrsko delo. ▸ Minden tanulmányi kötelezettségemnek eleget tettem, és most a diplomamunkámat írom.
    študijsko gradivokontrastivno zanimivo tananyag
    Povezane iztočnice: študijska izmenjava, študijsko leto, študijska knjižnica, študijski krožek, študijska skupina, študijski program, študijska smer

    2. (namenjen raziskovanju ali testiranju) ▸ teszt-, tanulmány-
    študijsko vozilo ▸ tesztjármű, tesztautó
    študijski model ▸ tesztmodell
    Študijski modeli avtomobilov so na vsakem pomembnem sejmu velika privlačnost. ▸ A tesztautómodellek nagy vonzerőt jelentenek minden jelentősebb vásáron.
    študijska risba ▸ tanulmányrajz
    Platnom so pregledno dodane študijske risbe, ki nas poučijo o tem, kako so nastajale večje kompozicije. ▸ A vásznak mellé jól áttekinthető tanulmányrajzokat mellékeltek, melyekből megtudhatjuk, hogyan jöttek létre a nagyobb kompozíciók.
    Arhitekt si zamisel v vseh fazah nastajanja in dograjevanja poenostavlja s študijskimi maketami. ▸ Az építész az ötletét az alkotás és a kivitelezés minden szakaszában tesztmakettekkel teszi átláthatóvá.
    Povezane iztočnice: študijska zbirka
  • štúdijski d'études

    študijska knjižnica bibliothèque ženski spol d'études
    študijska leta années ženski spol množine d'études, temps moški spol des études
    študijski načrt programme moški spol (ali plan moški spol) des études
    študijsko potovanje voyage moški spol d'études
    študijski tovariš camarade moški spol d'études
  • štúdijsko adv. con studio; per studio:
    profesionalno ali študijsko se ukvarjati z italijanščino occuparsi dell'italiano professionalmente o per studio
  • štúla (pri klobuku) forme ženski spol (de chapeau) ; (štrcelj) moignon moški spol ; (šoba) moue ženski spol

    napeti štulo faire la moue (ali la lippe)
  • šuméti bruire ; (listje) frémir ; (veter, valovi) mugir ; (žuboreti) murmurer ; (svila) froufrouter; passer avec bruit

    v ušesih mi šumi les oreilles me cornent (ali me tintent, me sifflent); j'ai des bourdonnements (d'oreille)
  • šušljáti chuchoter, parler tout bas, susurrer

    šušlja se, da on dit (ali on raconte) que
  • švícarski Swiss; pesniško Helvetic

    švícarski sir Swiss cheese, Gruyère
    švícarski frank (denar) Swiss franc
    švícarska garda Swiss Guards pl, Papal Bodyguard
    švícarsko narečje Swiss
    švícarska nemščina Swiss German
    švícarska konfederacija Swiss (ali Helvetic) Confederacy
  • švígniti to shoot

    švígniti kot strela (figurativno) to go like a streak of (greased) lightning (ali like a bat out of hell)
    švígniti prek brzice to shoot the rapids
    avto je švignil mimo a car swept past
    mačka je švignila iz sobe the (ali a) cat shot out of the room
  • švígniti passer comme un trait, s'élancer

    v zrak, kvišku švigniti s'élever (ali s'élancer) dans les airs; (konja) frapper
  • ta2 (ta, to) samostalniško

    1. dieser, dieser Mann, diese, diese Frau, dieses, der, die, das (izgovarjamo poudarjeno : ta bo že še videl der kann was erleben!)

    2. v funkciji osebnega zaimka: er, sie, es … (… že njen oče. Ta je kupil … … schon ihr Vater. Er kaufte …)

    3.
    ta in ta/ta pa ta der und der, Soundso ➞ → tainta

    4.
    ta in oni/ta ali oni dieser und jener, dieser oder jener
    to in ono dies und das, dies(es) und jenes
    | ➞ → to
  • tá, tó pl

    tí, té, tá this, pl these; that, pl those
    tale this one, this here
    vse to all this
    to in ono this and that
    g. Ta-in-Ta Mr. So-and-so
    medtem, med tem časom in the meantime
    pred tem before this
    po tem after this
    v tem primeru in that case
    to jutro (davi) this morning
    to pot (tokrat) edino this once
    v tej (naši) deželi in this land (of ours)
    kljub vsemu temu for all that
    te dni enkrat one of these days
    zlasti to, predvsem to this above all
    to se pravi that is to say
    ta tvoja knjiga this book of yours
    vaše pismo od 13. t.m. your letter of 13th inst. (= instant)
    ni mi za to I am not keen on this (ali that, it)
    mnogo mi je na tem, da... I am particularly keen that...
    tega ne vem I don't know that
    to je moj brat this is my brother
    to so moji otroci these are my children
    govoriti o tem in onem, o vsem mogočem to talk about this, that and the other
    od tega je minulo že 10 let 10 years have passed since that time
    vzemi to knjigo, ne one! take this book, not that one!
  • (tá tó) pron.

    I. (v pridevniški rabi)

    1. (kaže na osebo, stvar v bližini govorečega) questo, questa; codesto, codesta:
    čigav je ta nož? di chi è questo coltello?
    kam naj dam to torbo? dove metto questa borsa?

    2. (za izražanje, da kaj poteka v času govorjenja, da je kaj časovno najbližje) questo:
    v tej vojni je bilo dosti žrtev questa guerra ha fatto molte vittime

    3. (za izražanje, da se o osebi ali stvari pravkar pripoveduje) questo:
    ob tej uri so otroci navadno že spali a quest'ora i bambini già dormivano

    4. (za izražanje, da je kaj določeno z navajanjem) questo, seguente:
    ob slovesu je rekel te besede: želimo, da delate složno si accomiatò con queste (le seguenti) parole: desideriamo che operiate di comune accordo

    5. pren. (za izražanje, da oseba ali stvar zbuja nevoljo, občudovanje, ali za poudarjanje pomena besede) questo, che:
    le kod hodi ta natakar dove mai è finito questo benedetto cameriere
    ta otrok, koliko že zna! che bambino! Quante cose sa già
    to knjižico boš že prebral questo libriccino non ci metterai nulla a leggerlo

    6. ta in ta, ta pa ta (za osebo, stvar, ki je znana, a se noče ali ne more imenovati) il tale, la tale:
    vrnili se bomo ta in ta dan faremo ritorno il giorno tale

    7. ta ali oni, ta in oni (za izražanje poljubnosti) questo o quello, questo e quello:
    pojavljati se v tej ali oni obliki manifestarsi in questa o quella forma
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. iti s tega sveta andarsene da questo mondo, morire
    pren. on ni za ta svet lui non è fatto per questo mondo, è un fantasticone
    pri tej priči moraš iti! vattene subito!
    ta falot Lojzek! quel furfante di Gigi!

    II. (v samostalniški rabi)

    1. (za izražanje osebe ali stvari, na katero se usmerja pozornost) questo (-a), questi (-a) (qui):
    kakšna lepa srajca, to bom kupil che bella camicia! Compro questa (qui)

    2. (za izražanje tega, kar poteka, obstaja v času govorjenja) questo (-a):
    prejšnji teden sem bil bolan, ta pa že lahko delam la settimana scorsa sono stato male, questa posso già lavorare

    3. (za izražanje osebe ali stvari, o kateri se pravkar pripoveduje) questi (-a); costui, costei:
    zdravnik je tako naročil in ta že ve, kaj je prav è il medico che ha ordinato così e questi sa il fatto suo

    4. (za izražanje osebe ali stvari, kot jo določa odvisni stavek) costui, costei;○:
    kdor ne dela, ta ne zasluži plačila chi non lavora, non va pagato

    5. pren. (za nadomeščanje izpostavljenega stavčnega člena) questo (-a) (sì):
    sin, ta je šele prebrisan il figlio, questo sì che è un furbacchione

    6. ta in ta, ta pa ta il tale, la tale; il tal altro la tal altra; questo e questo:
    jaz sem ta in ta in hočem to in to io sono questo e questo e voglio questo e questo

    7. ta ali oni, ona; ta in oni, ona questo (-a) o quello (-a); questo (-a) e quello (-a):
    govorili so o tem in onem parlarono di questo e quello, del più e del meno

    8. (za izražanje neprepoznane stvari v bližini govorečega) questo (-a), ○:
    kaj to ropota? Toča pada cos'è questo rumore? Grandina

    9. (za izražanje pojava, določenega z odvisnim stavkom) ciò (quello) che; ciò (che), quello (che):
    to, kar se nabira na šipi, so vodni hlapi ciò che si accumula sul vetro è vapore acqueo
    za to, kar se je zgodilo, še niso našli razlage di quello che è successo non si è trovata ancora una spiegazione
    želimo si samo to, da bi bili zdravi ci auguriamo soltanto di essere sani

    10. (za poudarjanje trditve) ○:
    lepo je to, da nam pomagaš è bello che tu ci aiuti

    11. (za izražanje pravkar povedanega) questo, ciò, lo (ne):
    otroci kričijo, to ga zelo moti i bambini fanno baccano e questo lo disturba
    ustanoviti je hotel podjetje, vendar iz tega ni bilo nič avrebbe voluto costituire un'impresa ma non se ne fece niente

    12. to je, to se pravi cioè:
    prišel je sam, to je brez družine è venuto solo, cioè senza la famiglia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mož, ta ti je šele ta pravi, ta questo sì che è furbo
    ta je (pa) bosa questa (sì che) è inventata di sana pianta
    ta je pa res debela, prazna questa è proprio grossa
    ta je dobra! quest'è bella!
    soseda je dobra gospodinja. Ta pa ta! la vicina è una buona massaia. Certo! Eccome!
    veseljak je. To pa to è un tipo allegro. Come no! Certo!
    fant ni izdelal razreda. Samo tega se je še manjkalo il ragazzo è stato bocciato. Ci voleva proprio questo!
    nedolgo tega non molto tempo fa
    ni znano, kaj je na tem non si sa, se questo è vero
    pog. otroci so premalo na zraku, v tem je stvar i bambini stanno troppo poco all'aperto. Questo è il problema
    PREGOVORI:
    kdor laže, ta krade chi mente, ruba e chi ruba, mente

    III. (v vezniški rabi)

    1. (v dopustnih odvisnih stavkih) kljub temu da (čeprav) benché, quantunque, sebbene:
    kljub temu da je star, še dela benché sia vecchio, continua a lavorare

    2. poleg tega, zraven tega e (inoltre), e in più:
    dela, polega tega pa študira lavora e in più studia

    3. zaradi tega (zato) perciò, per cui:
    vzdržljiv je, zaradi tega so ga sprejeli è costante, perciò è stato assunto

    4. in to e precisamente, e cioè:
    prišlo je dosti ljudi in to starih in mladih venne molta gente, (e precisamente) vecchi e giovani

    5. v tem ko (za izražanje istočasnosti) nel mentre:
    v tem ko se je posvetilo, je počilo nel mentre appariva un lampo si sentì uno scoppio

    6. (v protivnem priredju) s tem da (vendar) ma, pure:
    prišel bo, s tem da bo malo zamudil verrà, ma con un piccolo ritardo

    7. (v protivnem priredju) kljub temu eppure, tuttavia:
    bila je bogata, kljub temu ni dobila ženina era ricca, eppure non riuscì a trovare marito
  • táblica tablet; plate; (skrilnata) slate

    táblica čokolade bar (ali tablet, cake) of chocolate
    logaritmične táblice logarithmic tables pl
    avtomobilska evidenčna táblica number plate, licence plate
  • táblica (šolarska) (table ženski spol d') ardoise ženski spol (d'écolier) ; (čokolade) tablette ženski spol (de chocolat)

    evidenčna tablica (avto) plaque ženski spol d'immatriculation (ali minéralogique, de police); (izvesek) enseigne ženski spol, écriteau moški spol, inscription ženski spol, panneau moški spol, panonceau moški spol; (ulična) plaque ženski spol de rue
  • tábor camp; encampment

    tábor brez šotorov bivouac
    postaviti tábor to set up (ali to pitch) camp
    podreti tábor to break camp, to strike camp, to strike tents
    narodni tábor zgodovina mass meeting, rally
    taborski ogenj camp fire
  • tábor camp moški spol , campement moški spol ; (shod) réunion ženski spol populaire, meeting moški spol

    mladinski (počitniški) tabor camp de jeunes (de vacances)
    nasprotni tabor camp adverse (ali opposé)
    podreti tabor lever le camp
  • tájen secret; clandestine; undercover; underhand

    tájno društvo secret society
    tájni agent secret agent, detective, plainclothes man, undercover man
    tájni fondi secret (ali confidential) funds
    tájna poroka secret marriage
    tájni sporazum collusion, secret agreement (for a wrong purpose)
    tájni svetnik privy councillor
  • tájen secret; clandestin

    tajni agent agent moški spol secret
    tajno glasovanje vote moški spol secret
    tajna vrata porte ženski spol dérobée (ali secrète)
    tajni radijski oddajnik émetteur moški spol radio clandestin