Franja

Zadetki iskanja

  • pogréšati prescindir de ; (biti brez, ne imeti) carecer de, estar privado (ali desprovisto) de

    lahkó pogrešati poder prescindir de, poder pasarse sin
    pogrešati koga, kaj echar de menos a alg, a/c
    ne morem ga pogrešati no puedo prescindir de él
    pogrešati svojega prijatelja sentir la falta (ali la ausencia) de su amigo
    pogrešati svojo listnico notar la falta de su cartera
  • pogrunta|ti (-m) kak trik ipd.: ausklügeln, auf den Dreh kommen; (ugotoviti kaj) spitzkriegen
  • pogrúntati deviner, trouver, parvenir à résoudre, combiner

    nekaj pogruntati combiner quelque chose
    kaj je spet pogruntal? (ironično) quelle est encore sa dernière trouvaille?
  • pohváliti alabar; elogiar; hacer elogios (de); ensalzar

    pohvaliti koga za kaj alabar a alg por a/c
    pohvaliti se s čim alabarse de a/c
    ne hvalimo dneva pred nočjo! nadie se alabe hasta que acabe; antes que acabes, no te alabes
  • pojasníti, pojasnjeváti expliquer, interpréter, commenter, élucider, éclaircir

    pojasniti se s'expliquer
    pojasniti kaj (figurativno) rendre raison de quelque chose, (re)mettre quelque chose au point, donner (ali fournir) des explications (ali des éclaircissements) sur quelque chose
  • pójmiti (-im) | pojmováti (-újem) perf., imperf.

    1. capire, intendere:
    z navadno pametjo tega ni mogoče pojmiti col senso comune questo non si può capire
    kaj pojmujete pod tem izrazom? cosa intende con questa espressione?

    2. concepire, vedere, interpretare:
    tako dejanje se pojmuje kot nasilje azioni così si interpretano come violente
  • pojmováti concevoir, comprendre, saisir, entendre , familiarno piger ; figurativno prendre (quelque chose pour quelque chose), interpréter

    ne moči kaj pojmovati ne pas pouvoir se faire à l'idée de quelque chose, ne pas pouvoir comprendre (ali saisir) quelque chose
  • pokášljati tousser

    pokašljati se na kaj se ficher de quelque chose, popularno se foutre de quelque chose comme de l'an quarante (ali comme de sa première chemise)
  • pokášljati (-am) | pokašljeváti (-újem)

    A) perf., imperf. tossire, tossicchiare; rancicare

    B) pokášljati se (-am se) perf., refl. pog. pren.
    pokašljati se na kaj infischiarsene, impiparsene di qcs.
  • poka|zati2 (-žem) kazati (priti na dan z) zeigen, vorzeigen, aufweisen; pogum ipd.: entwickeln, an den Tag legen, beweisen (da se ne boji smrti Todesmut beweisen); (izdajati) verraten, sich anmerken lassen (jezo sich den Zorn anmerken lassen); živalstvo, zoologija polž roge: hervorstrecken
    pokazati barvo pri kartanju: Farbe bedienen, figurativno Farbe zeigen, Flagge zeigen, (opredeliti se) sich bekennen zu
    pokazati jezik die Zunge herausstrecken/zeigen
    pokazati karte figurativno mit der Farbe an den Tag kommen, sich in die Karten sehen lassen
    ne pokazati kart sich nicht in die Karten sehen lassen (tudi figurativno)
    pokazati kremplje die Krallen zeigen
    pokazati osle komu (jemandem) einen Vogel zeigen, (jemandem) eine lange Nase machen
    pokazati roge komu (jemandem) die Hörner bieten
    pokazati zobe komu (jemandem) die Zähne zeigen
    imeti kaj pokazati sich sehen lassen können
    že pokazati komu schon zeigen, (jemandem etwas) husten, (jemandem) heimleuchten, (jemandem) zeigen, was eine Harke ist, es (jemandem) geben
    ki te ga ni sram pokazati zum Vorzeigen
  • pokázati to show; to demonstrate; to indicate; to point (na at); to expose to view, to exhibit; to manifest, to display

    pokaži mi to! let me see it!, show it to me!
    ti bom že pokazal! I'll teach you!, I'll show you!
    pokázati s prstom na koga to point one's finger at someone
    pokázati svoje načrte, namere to show one's plans, intentions
    pokázati svoje dokumente to show one's papers
    pokázati svoje karte to show one's cards (tudi figurativno)
    pokázati pête (zbežati) to show someone a clean pair of heels
    pokazali so mi sobo I was shown the room
    pokazal je veliko spretnost he displayed great skill
    pokázati svojo strahopetnost (figurativno, arhaično) to show the white feather
    pokázati svojo zlobno naravo (figurativno) to show one's cloven hoof
    pokázati slab okus to show bad taste
    pokázati znake utrujenosti to show signs of fatigue
    pokázati (opozoriti) na kaj to point out something
    pokázati zobe to show one's teeth (tudi figurativno)
    pokázati komu vrata to show someone the door
    pokaži, kaj znaš! do your stuff!
    pokázati se (v javnosti) to show someone; to appear, to turn up; to become manifest, to come to light; (izkazati se) to prove (oneself)
    pokazal se je (prišel je) šele ob desetih he didn't show up until ten
    pokazal se je hvaležnega he showed himself grateful, he proved to be grateful
    on bi rad pokazal, kaj zna he wants to show off
    se bo že pokazalo! time will show!
    pokazalo se je, da... it turned out (ali it became evident, it was found) that...
    kmalu se bo pokazalo, ali imate prav we shall soon see if you are right
  • pokázati (-kážem) | pokazováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. mostrare, far vedere, indicare; esibire:
    pokazati dokumente mostrare, esibire i documenti
    pokazati stanovanje far vedere, mostrare l'appartamento
    pokaži mi človeka, ki to zmore indicami uno che ne è capace

    2. (pokazati z roko, s prstom) additare, segnare a dito

    3. (dati podatek) indicare, segnare:
    brzinomer je pokazal 200 km na uro il tachimetro segnava 200 km all'ora

    4. mostrare, esibire, svelare, scoprire:
    kadar se zasmeje, pokaže lepe zobe quando ride mostra una chiostra di denti bellissimi

    5. (narediti, da kaj postane vidno, da se kaj zve) dimostrare; svelare; rivelare:
    želim na kratko pokazati na nekatere napake vorrei in questa sede accennare ad alcuni errori

    6. (narediti opazno) mostrare, dimostrare, spiegare; squadernare:
    pokazati jezo, naklonjenost mostrare rabbia, benevolenza
    pokazati nadarjenost za glasbo (di)mostrare talento per la musica
    pog. pokazati figo, fige komu fare le fiche a qcn.
    pren. pokazati hrbet komu voltare le spalle a qcn.
    pokazati (hudiča) komu far vedere a qcn.
    pokazati jezik mostrare la lingua (in dispregio)
    pokazati (svoje) karte mettere le carte in tavola, venire al dunque
    pokazati (svoje) kremplje mostrare la propria arroganza, prepotenza
    pokazati liste buttare le foglie
    pokazati osla, osle fare marameo
    pokazati pete, podplate scappare, tagliare la corda
    pokazati roge mostrare i denti; opporsi; mostrarsi arduo, difficile
    pokazati vrata mostrare la porta, cacciare in malo modo
    šport. pokazati na sredino igrišča, na belo točko fischiare la rete, fischiare un rigore
    pokazati s prstom na additare, segnare a dito, smascherare qcn.
    ti bom že pokazal ti farò vedere io
    imeti kaj pokazati essere ricco, benestante, vantare, avere al proprio attivo
    ta pisatelj ima kaj pokazati è uno scrittore che ha al proprio attivo varie opere di successo

    B) pokázati se (-kážem se) | pokazováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. mostrarsi, manifestarsi, dipingersi, affiorare:
    na obrazu se mu je pokazal strah sul volto gli si dipinse la paura

    2. sorgere; delinearsi, apparire:
    sonce se je pokazalo na obzorju il sole apparve all'orizzonte

    3. presentarsi:
    šel se je pokazat dekletovim staršem andò a presentarsi ai genitori della ragazza

    4. professarsi:
    pokazati se hvaležnega do mostrarsi grato a

    5. risultare, rivelarsi:
    pokazati se za napačno risultare falso, sbagliato, errato
    pokazati se kot koristno riuscire utile
    koristnost varovanja okolja se bo pokazala s časom l'utilità della tutela dell'ambiente si rivelerà col tempo

    6. farsi vedere, darsi arie, pavoneggiarsi:
    hotel se je pokazati pred njo voleva darsi delle arie davanti a lei
  • pokázati mostrar; enseñar; hacer ver ; (dati na ogled, na razstavo) exhibir; indicar; señalar ; (termometer) marcar , (ura tudi) señalar

    pokazati na kaj señalar a/c
    pokazati proti severu señalar hacia el norte, apuntar al norte
    s prstom pokazati na koga señalar a alg con el dedo (tudi fig)
    mu bom že pokazal (grožnja) a ése ya le ajustaré yo las cuentas
    pokazati se aparecer, manifestarse, mostrarse, presentarse; hacer acto de presencia
    se bo že pokazalo eso ya se verá, ya veremos, el tiempo lo dirá
    pokazati se pogumnega mostrar valor
    pokazati se prijatelja mostrarse amigo
  • pokazíti gâter, détraquer, détériorer, altérer, abîmer

    pokaziti komu kaj déranger (ali contrecarrer, traverser) les projets de quelqu'un
    vreme se je pokazilo le temps s'est détraqué (ali détérioré, gâté)
  • pokazíti chapucear

    pokaziti komu kaj desbaratar (ali echar a rodar) los proyectos de alg
    pokaziti se salir mal; dar mal resultado; fracasar; malograrse; fallar
  • poklíc calling, vocation; occupation; profession; (obrt, rokodelstvo) trade

    akademski poklíci the learned professions
    rokodelski poklíci pl manual trades pl
    kaj je njegov poklíc (po poklícu)? what is his profession?
    po poklícu je učitelj he is a teacher by profession
    avtomehanik je po poklícu he is a motor mechanic by trade
    kakšen poklíc si bo izbral? what profession will he choose?
    redni (postranski) poklíc full-time, regular (secondary) occupation
    izbrati poklíc to choose a vocation
    ne čutim poklíca za študij prava I have no vocation for legal studies, I feel no urge to take up the law
    lotiti se poklíca to enter a profession, to take up (ali to go in for) a profession
    opravljati svoj poklíc to attend to one's business
    zgrešiti svoj poklíc to mistake one's vocation
  • poklíc vocation ženski spol , profession ženski spol , métier moški spol , carrière ženski spol

    po poklicu de profession, de métier
    ročni, umski poklic métier manuel, intellectuel
    rokodelski poklic métier manuel (ali artisanal)
    svobodni poklic profession libérale
    poklic tolmača interprétariat moški spol
    učiteljski poklic profession d'enseignant (ali d'instituteur, de professeur)
    imeti poklic za kaj avoir la vocation pour quelque chose
    poklic si izbrati choisir un métier, embrasser une profession (ali une carrière)
    izvrševati zdravniški poklic exercer la profession de médecin (ali la médecine)
    menjati poklic changer de métier
    opravljati poklic exercer (ali pratiquer) une profession (ali un métier)
    stopili v učiteljski poklic entrer dans l'enseignement
    zgrešiti poklic manquer sa vocation, se tromper de vocation
    živeti za svoj poklic vivre (pour) son métier
  • poklícati appeler, mander, convoquer, faire venir quelqu'un, interpeller

    poklicati koga po imenu appeler quelqu'un par son nom
    nujno koga poklicati k sebi mander quelqu'un d'urgence
    koga na pomoč poklicati appeler quelqu'un à son aide (ali à son secours)
    poklicati komu kaj v spomin rappeler (ali remémorer) quelque chose à quelqu'un, rappeler quelque chose à la mémoire de quelqu'un
    poklicati koga po telefonu appeler quelqu'un par téléphone, téléphoner à quelqu'un, donner (ali passer) un coup de téléphone (ali familiarno de fil) à quelqu'un
    poklicati k vojakom appeler sous les drapeaux (ali aux armes)
    poklicati zdravnika faire appeler le médecin
    zopet poklicati v življenje réanimer, faire revivre, rappeler quelqu'un à la vie
  • pokóra expiación f ; penitencia f

    delati pokoro hacer penitencia, (za kaj) expiar (a/c)
    naložiti komu pokoro (rel) penitenciar a alg
  • pól2 (polovica) half

    ob pól sedmih at half past six
    ob sedmih ali pól osmih at seven or half past (seven)
    na pól fifty-fifty
    pól na pól on a fifty-fifty basis
    razdeliti si na pól s kom to go fifty-fifty with someone
    pól funta half a pound
    pól ure half an hour
    pól deleža a half share
    za pól cene at half price
    za pól več half as much (oziroma many) again
    lopov in pól an utter scoundrel (ali rogue)
    to (pa) je klobuk in pól! that's some hat!
    biti na pól pota v Ameriko to be halfway to America
    na pól kaj napraviti to do something by halves
    na pól se odločiti za to have half a mind to...
    le na pól narejen only half finished
    srečal sem jih na pól pota I met them halfway