deo gratias tujka latinsko
A) inter.
1. relig. bogu hvala!
2. hvala bogu!
B) m
essere al deo gratias biti na koncu
Zadetki iskanja
- deporte moški spol razvedrilo, zabava; šport
deporte acuático vodni (plavalni) šport
deporte futbolístico nogomet
deporte de invierno zimski šport
deporte náutico vodni šport
aficionado al deporte ljubitelj športa
deportes de nieve zimski šport
cultivar (los) deportes gojiti šport - derredor moški spol okrog, okrožje
al derredor, en derredor okrog - descubierto nepokrit, odkrit, brez strehe; odprt; nezavarovan
a pecho descubierto brez orožja za obrambo
a la descubierta, al descubierto, a cielo descubierto na prostem, pod milim nebom; naravnost, brez ovinkov
en descubierto v zaostanku (s plačilom); brez kritja, brez orožja
andar (estar) descubierto hoditi (biti) razoglav
estar en descubierto biti ne(po)krit (račun), ostati dolžnik - descuento moški spol diskont, popust, rabat; odtegljaj, odbitek
descuento suplementario poseben rabat
descuento del 5% por pago al contado 5% popusta ob plačilu v gotovini
conceder descuento odobriti popust - descuido moški spol zanikrnost, brezbrižnost, brezskrbnost; nepazljivost; pozabljivost; nevljudnost
por descuido po pomoti
al menor descuido pri najmanjši pomoti - desdén moški spol zaničevanje, prezir
al desdén s hlinjeno brezbrižnostjo - desertar dezertirati, ubežnik (odpadnik) postati, uskočiti
desertar al campo contrario preiti v nasprotni tabor - desērto2 m
1. geogr. puščava:
parlare, predicare al deserto pren. govoriti stenam, vetru
2. ekst. pušča - desgaire moški spol nemarnost
al desgaire nemarno; prezirljivo, zaničljivo - desidērio m (pl. -ri)
1. želja:
desiderio ardente vroča želja
pio desiderio pren. pobožna želja
avere, provare desiderio di qcs. zaželeti kaj
conforme al desiderio po želji
2. želja, poželenje; sla:
desiderio di vendetta želja po maščevanju
l'impeto del desiderio silovitost sle
3. objokovanje, obžalovanje:
lasciar desiderio di se biti objokovan, pogrešan - deslizar [z/c] spodrsniti, napačno stopiti
deslizarse zdrsniti, drseti; skrivaj se proč splaziti; zmotiti se
deslizarse al vicio v pregreho zabresti
una falta se ha deslizado napaka se je vrinila
deslizarse por la pendiente zdrsniti po pobočju navzdol - desnudo gol, nag, razgaljen; revno oblečen, beden; jasen, razločen
la verdad desnudo a gola resnica
desnudo de gloria neslaven
desnudo m golota, (slikarstvo) akt
al desnudo gol, neoblečen
poner al desnudo razgaliti - despeñar dol vreči
despeñarse al abismo skočiti (strmoglaviti) v prepad - despuntar topo napraviti; po-, pri-kazati se; napočiti (dan)
despuntar en capullos vzbrsteti
despuntar de ingenioso izkazati se po veliki nadarjenosti
al despuntar el día ob dnevnem svitu - destino m
1. usoda:
rassegnarsi al destino sprijazniti se z usodo
è destino che usojeno je, da
abbandonare qcn. al proprio destino koga dokončno odpisati
2.
destini pl. usoda, usojeno; prihodnost:
un popolo chiamato a grandi destini narod, ki se mu piše velika prihodnost - detájlen
detajlna cena (prodaja) precio m (venta f) al por menor
detajlna trgovina comercio m (al) por menor - detalle moški spol podrobnost, posameznost; natančno pojasnilo; specifikacija računa
detalle al pie opazka pod črto
vender al detalle prodajati na drobno
precio al detalle cena na drobno
en detalle natančno, podrobno
dar detalles natančno navesti (poročati)
entrar en más detalles iti v podrobnosti glede
para más detalles dirigirse al portero za podrobnosti se obrnite na vratarja - dettaglio m (pl. -gli) detajl, nadrobnost, podrobnost:
entrare nei dettagli opisati do najmanjše podrobnosti
vendere al dettaglio trgov. prodajati na drobno - detto
A) agg.
1. rečen, povedan:
detto fra noi med nami povedano
detto tra parentesi mimogrede povedano
è presto detto lahko je reči
come non detto pustimo stvar pri miru; že prav, kot da tega nisem rekel
detto fatto rečeno storjeno
quel ch'è detto è detto kar sem rekel, sem rekel
2. imenovan:
Paolo Cagliari detto il Veronese Paolo Cagliari, imenovan Veronese
3. določen:
il detto giorno določenega dne
4. omenjen; prej, zgoraj naveden:
detto individuo imenovana oseba
B) m
1. beseda:
stando al suo detto po njegovih besedah
2. duhovit domislek, izrek; (facezia) dovtip:
come dice un antico detto kot pravi starinski izrek
i detti del pievano Arlotto dovtipi župnika Arlotta