navájen habitué, accoutumé
biti navajen na kaj être habitué (ali accoutumé, fait) à quelque chose, avoir l'habitude de quelque chose
Zadetki iskanja
- navájen (-a -o) adj. abituato, avvezzo, uso, assuefatto, solito; rotto:
navajen napora rotto alla fatica
biti, ne biti navajen na essere, non essere abituato a
biti, ne biti navajen (na to), da bi avere, non avere l'abitudine di - navájen habituado; acostumbrado
biti navajen na kaj estar habituado (ali acostumbrado) a a/c - navál (gneča) throng, press; crowd; (v trgovine, božični) (Christmas) rush; (napad) attack, assault; (jeze, strasti) fit
biti kos naválu to cope with the rush
navál na banko run on a bank
navál na blago rush on an article
zavzeti v naválu (jurišu) to take by storm
navál odjemalcev crowd of customers - navdíhnjen (-a -o) adj.
1. ispirato; pren. alato:
navdihnjena poezija poesia alata
2. pieno di:
biti navdihnjen z upanjem essere pieno di speranza - navdúšen enthusiastic
biti navdúšen nad to be enraptured with
ves navdúšen sem za glasbo I'm a great music lover
niso navdúšeni za to they're not keen on that - navdúšen enthousiaste, enthousiasmé, enflammé, exalté, passionné, plein (ali transporté) d'enthousiasme
biti navdušen za, nad être enthousiasmé (ali passionné) pour - naveličan (-a, -o) česa: (einer Sache) überdrüssig; -müde (bojevanja kampfmüde, civilizacije zivilisationsmüde, funkcije amtsmüde, potovanj reisemüde, procesiranja [prozeßmüde] prozessmüde, šole schulmüde, vojne kriegsmüde)
naveličan življenja daseinsmüde, lebensmüde, lebensüberdrüssig
biti naveličan česa (einer Sache) überdrüssig sein, (eine Sache) überhaben, (einer Sache) müde sein - navelíčan (-a -o) adj. stanco, annoiato, disgustato; pog. stufo:
naveličan življenja stanco di vivere
vanj so gledali sami naveličani obrazi lo fissavano tanti volti annoiati
biti naveličan čvekanja essere sazio di chiacchiere - navelíčan harto
naveličan življenja cansado de la vida
biti naveličan česa estar harto da a/c, estar cansado (ali hastiado) de a/c - navéza šport rope; roped party
biti v navézi to be roped up - navezan [é] (-a, -o) gebunden, verbunden
čustveno: biti navezan na hängen an, verbunden sein
(zemljo erdverbunden) - navézan attached (na to); tied (to)
biti navézan na koga to be attached to someone; (alpinist) roped, on the rope
biti sam nase navézan to be thrown back on oneself (ali on one's own resources); to be dependent on oneself
zelo je navézana nanj she is much attached (ali devoted) to him, she is very fond of him - navézan attaché à, lié à, amarré à
biti sam nase navezan ne dépendre que de soi, être obligé de se débrouiller tout seul - navézan (na koga) afecto, adicto (a alg) ; (čoln) amarrado ; (pes) encadenado; atado
biti sam nase navezan depender de (ali estar abandonado a) sus propios recursos - nāvis -is, acc. -em, (redko -im), abl. -ī (redkeje -e), f (prim. gr. ναῦς, jon. νηός, dor. ναῦς, ναός ladja)
1. ladja, brod: O., Vell., Val. Fl., Amm. idr., n. peregrina Pl., mercatoria Pl. trgovska ladja, longa N., L. bojna ladja (dolga in ozka), actuaria C. lahka veselnica (veslača), hitra veslača, (ladja) brzoplovka, oneraria C. tovorna, transportna, prevozna ladja (široka in trebušasta), piscatoria C. ribiški čoln, piratica L. gusarska ladja, n. ducis N. ali praetoria L. poveljniška (admiralska) ladja, tecta L. ali constrata Ci. pokrita ladja = ladja s krovom, palubo, (ladja) palubnica, aperta Ci. ladja brez krova (palube), (ladja) brezpalubnica, quassa L. prebita, rostrata Iust. ladja s kljunom, kljunasta, rilčasta ladja, auri, paleae Ci. otovorjena z zlatom, s plevami = zlato, pleve prevažajoča, navem frangere Ter., Corn. razbiti ladjo, ladja se razbije (komu), compluribus navibus fractis C., navem facere C. ali aedificare, construere Ci. ali fabricari T. ladjo (z)graditi, izdel(ov)ati, (s)tesati, navem armare Ci., C. ali ornare L. ali adornare C. ladjo opremiti (opremljati), navem instruere armareque L. z vsem oskrbeti in opremiti, navem exarmare Sen. rh. ladjo razpremiti, odstraniti z ladje (prenosno) opremo, navem deducere C., tudi navem deducere litore V. ali navem deducere in aquam L. ladjo spustiti (spuščati) ali poriniti v morje (v vodo), navem subducere C., N. ladjo potegniti na suho, navem educere ex portu C. iz pristanišča krmariti, odriniti, navem moliri ab terra L. ali navem solvere C. odpluti, odjadrati, sidro dvigniti, tudi navis solvit C. ladja odplove, odjadra, navīs appellere ad ripam Ci. ali navim ad eum applicare Ci. ali naves applicare ad terram C. ali naves applicare ad Heraeum, naves applicare terrae L. ali navis ripae adplicatur Cu. pristati (pristajati), zasidrati k (ob, v), navem tenere in ancoris N. biti zasidran, deligare navem ad ancoram, deligare navem ad terram C. ladjo usidrati (zasidrati), usidrati (zasidrati) se, ascendere navem Ter. ali ascendere in navem N. ali conscendere navem C., N., L. ali conscendere in navem Ci., C. ali escendere in navem N. iti, stopiti (stopati) na ladjo, vkrca(va)ti se, navibus rem gerere H. voditi vojno na morju, vojskovati se na morju, nave, navibus venire Ci., L. na ladjah priti (prihajati), pripluti, in navi vehi Ci. ali nave ferri H. voziti se na ladji, pluti, jadrati, ladjati, navibus flumen transire C. prepluti, prečkati reko; preg.: ut etiam navem perforet, in qua ipse naviget Ci. ap. Q. = da sam sebi škoduje; navibus et quadrigis petimus bene vivere H. na vso moč, na vse duške, na vse kriplje, zelo; prim.: undique ad illos conveniunt et carpentis et navibus omnes qui digito scalpunt uno caput Iuv.; navem mortuo applicare Ps.-Q. utopljenca iz vode vleči = prepozno priti (komu) na pomoč.
2. metaf.
a) žensko spolovilo, osramje, sram: Pl., Macr.
b) ladja Ârgo (ozvezdje): Navis (navis) Argolica ali samo Navis (navis) Ci. (Arat.).
3. pren. ladja
a) (o državi): una navis est bonorum omnium Ci. ep., navis rei publicae fluctuans in alto tempestatibus seditionum ac discordiarum Ci.
b) o človeških razmerah: ubicumque es, in eadem es navi Ci. = je tvoja usoda ena in ista, dum tua navis in alto est, hoc age, ne … H. dokler je tvoja ladja na odprtem morju = dokler nisi na varnem, bodi previden. - nāvō -āre -āvī -ātum (nāvus) marljivo (vneto, prizadevno, iskreno) kaj opravljati, vršiti, delati, za kaj skrbeti, ukvarjati se, pečati se s čim, kazati, izkazovati, izražati kaj: Q. Ci., Val. Fl., aliquod opus efficere et navare Ci. ep., n. rem publicam Ci. iskreno služiti državi, vneto se gnati (se poganjati, se truditi) za državno blaginjo, prizadevati si za splošno korist, benevolentiam suam in aliquem Ci. ep. komu nakloniti (naklanjati) svojo dobrohotnost, Vespasiano bellum T. Vespazijanu pomagati z vojno, z vojno delati v Vespazijanovo korist, flagitium T. z zločinom pomagati, suavitatis multa, quae apparent navata esse, non fortuita Gell. mnogi očitno nalašč poiskani, ne naključni primeri ljubkih zvočnih učinkov; najpogosteje v zvezi operam navare delo na vso moč opravljati, vneto (prizadevno) delati, prizadevati si, truditi se (za kaj): C., navent aliam operam Ci. naj pomagajo (naj se izkažejo) na drug način, fortiter in acie operam n. L. biti junaški sobojevnik, aut observandis auguriis aut extis consulendis operam n. Min., bonam operam adversus Sabinos navaverat Aur. pogumno je bil pomagal zoper Sabince, navabatur opera diligens in palatio Amm., diligens opera navabatur exstingui Silvanum ut fortissimum perduellem Amm, navabatur opera diligens nequi Romanam rem eversurus relinqueretur Amm.; z dodanim obj. osebe v dat. operam navare alicui komu iskreno služiti, skrbno pomagati mu: Ci., alicui operam suam studiumque n. Ci. skrbno in prizadevno služiti (pomagati) komu, alicui operam n. ad reconciliandam pacem L. — Od tod adv. pt. pr. nāvanter vneto (prizadevno) in naporno: Cass.
- navzdòl adv. giù, in giù, all'ingiù;
iti s kom, s čim navzdol rovinarsi, andare decadendo, andare in rovina, di male in peggio
s fantom gre navzdol il ragazzo si va rovinando
navzdol biti oblasten essere prepotente, autoritario coi subordinati
zaokrožiti račun navzdol arrotondare il computo, il conto all'ingiù
prišli so vsi od ravnatelja navzdol vennero tutti, dal preside in giù - navzkriž kreuzweise, übers Kreuz
položiti navzkriž übers Kreuz legen
priti si navzkriž überquer kommen, sich zerwerfen (mit)
biti si navzkriž z übers Kreuz sein mit, quer kommen, figurativno z logiko: aller Logik widersprechen - navzkríž crosswise, crossways
vse navzkríž pell-mell, in all directions, in confusion
položiti navzkríž to lay crosswise (ali crossways, diagonally)
biti si navzkríž s kom to be at cross purposes (ali at odds) with someone