-
zàradovati se -ujēm se razveseliti se
-
zaras|ti se (-[t]em) zaraščati zuwachsen, verwachsen, pot ipd.: überwuchert werden; rana: medicina verwachsen, z brazgotino: vernarben; vrt: verwildern
-
zarásti se to overgrow; (rana) to heal up, to close up, to cicatrize
-
zarásti se (rana) cicatrizarse; cerrarse
-
zarašča|ti se (-m se) zarasti se (langsam) zuwachsen, verwachsen
zaraščati se s trstjem verschilfen
-
zaréči se equivocarse al hablar; cometer un lapsus linguae ; fam trabucarse
-
zarêči se to make a slip of the tongue
zarekel sem se I made a slip of the tongue, the word slipped out; (nehote povedati resnico) to let slip
zareklo se mi je I made a slip of the tongue
človek se ne sme nikoli zarêči se (figurativno) never is a long day
-
zarêči se -rečem se, zarekel -rekla se
1. obećati, obavezati se: zarekel se je, da bo načrt izpolnil
2. zagovoriti se: zarekel se je
zagovorio se, izmakla mu se riječ
-
zarêči se -rêčem se dov., обмо́витися -влюся док., проговори́тися -рю́ся док.; заректи́ся -чу́ся док.
-
zarêči se -čem se dov.
1. a-i scăpa vorbe imprudente
2. a-şa da cuvântul
-
zarèći se zarèčēm se, zàrečēm se, zàreknēm se
1. zareči se, zavezati se, zaobljubiti se: zarekao se da neće više pušiti
2. zareči se: on se zarekao i tako smo saznali tajnu
-
zaredi|ti se (-m se) miši, mrčes: (sich sehr rasch vermehren)
-
zaredíti (se) to breed
-
zarékati se (-am se) imperf. refl. glej zareči
-
zarékati se -a se: rado se mu zareka
često reče ono što nije htio
-
zarékati se -am se nedov., прогово́рюватися -рююся недок.; заріка́тися -ка́юся недок.
-
zarepénčiti se (-im se) perf. refl. arrabbiarsi, adirarsi, incollerirsi; vulg. incazzarsi
-
zare|zati se [é] (-žem se) v kaj: sich einschneiden, sich hineinschneiden in, sich einkerben
zarezati se v meso sich in das Fleisch schnüren
zarezati se v spomin sich ins Gedächtnis einschneiden
zarezati se pri krojenju, rezanju napačno: (etwas) verschneiden
-
zarež|ati se (-im se) grinsen, komu (jemanden) angrinsen
-
zarežáti se -ím se dov., заіржа́ти -жу́ док.