-
bluternst: es ist mir bluternst damit (to) mislim krvavo resno
-
blutig krvav, Anfänger: zelen (začetnik), Laie: neveden (laik), Tränen: grenke (solze); das ist mein blutiger Ernst (to) mislim krvavo resno; blutig geschlagen do krvi pretepen
-
board1 [bɔ:d] samostalnik
deska, plošča, tablica, tabla; miza; paluba; karton; oskrba; oblast, uprava komisija, ministrstvo
navtika ladijski bok
množina oder
above board odkrito, pošteno
bed of boards pograd
board and lodging hrana in stanovanje
trgovina free on board franko na ladjo
to go on board vkrcati se; ameriško (tudi) vstopiti v vlak
separation from bed and board ločitev od postelje in mize
to go by the board poginiti; biti žrtvovan; izjaloviti se, v vodo pasti
in boards v zaboju
on board na krovu, vkrcan
to be on the board biti v službi
to go on the boards postati poklicni igralec
groaning board miza, ki se šibi; figurativno obilna hrana
to sweep the board odlikovati se, zmagati
navtika to make boards križariti proti vetru
Board of Education ministrstvo za prosveto
Board of Trade ministrstvo za trgovino
Board of Admiralty ministrstvo za mornarico
Road Board ministrstvo za gradnjo in vzdrževanje cest
chess board šahovnica
to put to board dati na hrano
board of examiners izpitna komisija
diving board deska za skok v vodo
-
boast1 [boust] samostalnik
bahanje, ponašanje, ponos
to make a boast of s.th. biti domišljav (ponosen) na kaj
great boast small roast veliko hrupa za prazen nič
-
boast2 [boust] neprehodni glagol & prehodni glagol (of, about, that)
biti ponosen, bahati se, ponašati se, širokoustiti se; imeti; hvaliti
not much to boast of nič posebnega
-
boat1 [bout] samostalnik
čoln, barka, ladja, parnik; skledica (v obliki čolna)
to be (ali sail) in the same boat deliti isto usodo
to burn one's boat's zažgati mostove za seboj, onemogočiti si povratek
ferry boat brod
to take boat vkrcati se, odpotovati z ladjo
boat train vlak, ki prevzame potnike z ladje
boat trolley voziček za čoln
folding boat zložljiv čoln
fire boat gasilska ladja
to have an oar in everyone's boat vtikati se v posle vsakogar
pulling (ali rowing) boat čoln na vesla
-
boating [bóutiŋ] samostalnik
čolnarjenje, veslanje, jadranje
to go boating iti veslat ali jadrat
-
bob1 [bɔb] samostalnik
obesek, nihalo, utež na nihalu; trzaj; lasulja; šop; kratek rep; deška frizura; vaba za trnek; vrsta plesa; lahen udarec, sunek, krc; pripev; posmeh, zasmeh
sleng šiling; poklon; trzaj; drsina; dirkalne sani
to give s.o. the bob oslepariti koga, naplahtati ga
-
bob2 [bɔb]
1. prehodni glagol
na kratko ostriči; lahno udariti, krcniti; (jegulje) loviti
2. neprehodni glagol
bingljati, gugati se, poskakovati; počeniti; zadevati se
to bob one's head z glavo se zaletavati
to bob a curtsy pokloniti se
-
bob1 botanika broad bean, horsebean
to je bob ob steno figurativno that is a waste of time
kot da bi bob ob steno metal you might as well talk to the cat
vse je bob ob steno pri njem it's a waste of breath talking to him
moje besede so bob ob steno my words are like water on a duck's back
reči bobu bob to call a spade a spade
-
bòb fève ženski spol
bob ob steno metati faire des efforts inutiles, perdre son temps, prêcher dans le désert, parler à des (ali aux) sourds (ali pour rien)
to je bob ob steno c'est peine perdue, c'est inutile, en vain
-
bòb1 (bôba) m
1. bot. (rastlina, plod) fava (Vicia faba):
pren. biti bob ob steno essere inutile, vano
pren. reči bobu bob, popu pop dire pane al pane e vino al vino, chiamare le cose col loro nome
pren. iz boba se izdreti raccapezzarsi
pren. to je bilo takrat, ko je bil še bob v klasju in pšenica v stročju (nelle fiabe) questo non accadde mai
2. caccola
3. bot.
volčji bob lupino (Lupinus)
-
bòb haba f
metati bob ob steno (fig) hacer esfuerzos inútiles
to je bob ob steno (fig) son esfuerzos baldíos
-
bóben drum
priti na bóben (figurativno) (pod stečaj) to crash, to go bankrupt, to bust, to go bust; to tail; to come under the (auctioneer's) hammer
toliko se razume na to kot zajec na bóben he hasn't the faintest idea (ali the faintest); he hasn't got a clue
-
bodálo dagger; poniard; (škotsko) dirk
zabosti z bodálom to stab, to dirk, to poniard
-
bode1 [boud] prehodni glagol & neprehodni glagol
napovedati; obetati, dati slutiti
this bodes no good nič dobro ne kaže
to bode ill slabo kazati
-
bódec bodíca point; prickle; prick; spine; (trn) thorn; (kovinska) spike, barb
biti poln bodic to bristle with prickles
-
bodkin [bɔ́dkin] samostalnik
debela topa igla; šilo
zastarelo bodalo
to sit bodkin sedeti stisnjen med dvema sosedoma
-
bodóč future; coming; next
v bodóče in the future, in times to come, for the future; henceforth; from this time on; hereafter, henceforward
moj bodóči mož, moja bodóča žena my intended
njen bodóči mož her future husband, her intended, her husband to-be
njegova bodóča žena his wife-to-be
bodóči župan the mayor elect
-
bodóčnost (-i) f
1. futuro:
načrti za bodočnost progetti per il futuro
2. futuro, avvenire; poi:
boljša bodočnost un futuro, un avvenire migliore
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
fant ima še bodočnost è un giovane di belle speranze
vse to je še pesem bodočnosti tutto ciò è ancora nelle mani di Dio
preteklost in bodočnost il prima e il poi