-
preslòviti prèslovīm dial. pregovoriti: Limo kaza kako ga je momak manastirski preslovio i prelastio da prevjeri; da bi se Kuči preslovili da bi se dali pregovoriti
-
presodíti (-im) | presójati (-am) perf., imperf.
1. considerare, calcolare, misurare; decidere, stabilire, deliberare;
presoditi razloge za in proti calcolare i pro e i contro
sodniki so presodili, da je oškodoval podjetje i giudici hanno stabilito che ha danneggiato la ditta
2. giudicare, valutare:
presojati samostojno giudicare con la propria testa
-
prēsso
A) avv. blizu:
a un di presso približno
da presso, di presso od blizu
B) prep.
1. (z glagoli stanja in gibanja) pri, blizu (tudi ekst., pren.)
presso a pri
presso di pri:
presso di loro mi sono trovato bene pri njih sem se imel lepo
sono impiegato presso una ditta commerciale delam pri trgovskem podjetju
questa moda si è diffusa presso i giovani ta moda se je razširila med mladino
2. okoli, pred (časovno):
mi sono svegliato presso il mattino zbudil sem se pred jutrom
essere presso a morire biti (tik) pred smrtjo
C) m
pressi pl. okolica, bližina:
una villa nei pressi di Roma vila v okolici Rima
-
pressure [préšə] samostalnik
stiskanje, pritiskanje, pritisk
fizika, tehnično, vremenoslovje pritisk, tlak
figurativno nujnost, nadloga, sila, breme
medicina blood pressure krvni pritisk
low (high) pressure nizek (visok) pritisk
figurativno to work at high pressure delati s polno paro
to bring (ali put) pressure to bear on s.o. pritiskati na koga (da kaj stori)
-
prestation [prɛstasjɔ̃] féminin, commerce storitev; dajatev
prestation en espèces (en argent), en nature dajatev v denarju, v naturalijah
prestation en nature štiri dni tlake za vzdrževanje občinskih cest
prestations sociales socialne dajatve
prestation de serment prisega, zaprisega
prestation à titre de réparation reparacijska dajatev
prestations de da Sécurité sociale en cas de maladie doklada socialnega zavarovanja v primeru bolezni
prestations locatives stroški, ki jih lastnik dobi povrnjene od najemnika
prestation de maladie boleznina
-
prestáviti (-im) | prestávljati (-am) perf., imperf.
1. spostare;
močan, da bi gore prestavljal forte da smuovere le montagne
bil je utrujen in je komaj prestavljal noge era stanco da muovere le gambe a fatica
prestaviti strugo cambiare, spostare l'alveo (del fiume)
vse dopoldne prestavljam lonce tutto il giorno non faccio altro che arrabattarmi con le pentole
2. adm. trasferire; distaccare
3. rimandare, rinviare, posporre
4. avt. cambiare la marcia
5. star. tradurre
-
prêsti (prêdem)
A) imperf.
1. tekst. filare:
presti svilo, volno filare la seta, la lana
2. tessere la ragnatela
3. pren. fare le fusa (gatto)
4. pren.
presti misel (premišljevati) meditare, rimuginare, fare piani
5. pren. macchinare, ordire, tramare
6. pren. raccontare:
presti pogovore conversare
7. pren.
huda, slaba, tanka, trda presti komu essere alle strette, non saper a che santo votarsi, trovarsi in cattive acque, trovarsi in un brutto guaio
zool. presti kokon imbozzolare
presti čas starsene con le mani in mano
presti dolgčas annoiarsi
presti niti človekove usode (Parke) tessere i fili della vita umana, presiedere al corso della vita umana
biti tako lačen, da pajki predejo po želodcu avere una fame da lupi
B) prêsti se (prêdem se) imperf. refl. diffondersi, scendere;
nikoli ne veš, kaj se prede v njem non si sa mai cosa abbia per la testa
-
prēstito m
1. izposojanje; posojilo:
fare un prestito posoditi
dare in prestito, a prestito posoditi, posojati
prendere a prestito, in prestito izposoditi, izposojati si
prendere a prestito da una lingua dei termini izposojati si izraze iz nekega jezika
2. posojilo (količina, predmet)
3.
prestito linguistico izposojenka
-
presto uren, nagel, hiter; gotov, pripravljen
presto a (ali para) pripravljen za
presto en hablar hitro govoreč
quien presto da, dos veces da kdor hitro da, dvakrat da
presto m gl presto
-
presumible domneven, dozdeven
no es presumible que... ni verjetno, da bi ...
-
presumir domnevati; Argentina dvoriti ženski; domišljati si, bahati se
presumir de rico domišljati si na svoje bogastvo
presumir de sí imeti zelo dobro mnenje o sebi, bahati se
es de presumir que verjetno je, da ...
no presumas tanto ne bodi tako domišljav
presumir sus fuerzas precenjevati svoje moči
-
presumption [prizʌ́m(p)šən] samostalnik
domneva, predpostavka, verjetnost
pravno presumpcija; drznost, predrznost, domišljavost
pravno presumption of fact sklep na podlagi dejstev
pravno presumption of law presumpcija, da je resnično dokler se ne dokaže nasprotno
there is a strong presumption against it malo je verjetno
on the presumption that predpostavimo, da
-
presunzione f
1. domneva (tudi pravo):
presunzione non convalidata da prove nedokazana domneva
presunzione di paternità domnevno očetovstvo
2. domišljavost, ošabnost:
peccare di presunzione preveč si domišljati
-
presupuesto pretekli deležnik od presuponer; domnevan
los gastos presupuestos predračuni stroškov
presupuesto que vzemimo, da; recimo, da ...
-
preškóda adv. (v povedni rabi)
preškoda, da malokdo ve za ta kotiček peccato che pochi conoscano quest'angolo di paradiso
-
prešte|ti [é] (-jem) šteti zählen, na mizo: abzählen, auszählen, še enkrat: überzählen, durchzählen
na prste prešteti (sich) an den (fünf) Fingern abzählen, an den Knöpfen abzählen
vsa rebra se mu/ji da prešteti man kann ihm/ihr alle Rippen zählen
-
preštéti (-štéjem) | preštévati (-am) perf., imperf. contare, ricontare:
preštevati glasove (pri volitvah) fare lo spoglio dei voti, scrutinare
pren. prešteti, preštevati komu kosti spianare le costole a qcn.
prešteti komu ure decidere di ammazzare
koga lahko na prste prešteti poter contare sulle dita di una mano
kaj narediti, kot bi do pet preštel fare qcs. in quattro e quattr'otto
biti suh, da bi mu lahko kosti, rebra preštel essere così magro da poter contargli le ossa
-
prêt [prɛ] masculin posojanje, posojilo; predjèm, predujem (na plačo); militaire vojaška in podčastniška plača
à titre de prêt kot posojilo
prêt à court, à long terme kratkoročno, dolgoročno posojilo
prêt à domicile posojanje (knjig) na dom
prêt à intérêt (gratuit) (brez)obrestno posojilo
prêt usuraire, à la petite semaine oderuško posojilo
bibliothèque féminin de prêt izposojevalna knjižnica
caisse féminin, maison féminin de prêt posojilnica, izposojevalnica
prêt d'honneur posojilo študentu, ki se zaveže, da ga bo vrnil po končanem študiju
prêt sur gage, sur garantie posojilo proti zastavi, jamstvo
accorder, consentir un prêt odobriti posojilo
contracter un prêt vzeti, najeti posojilo
soliciter un prêt prositi za posojilo
-
prēte
A) m
1. duhovnik; slabš. far:
boccone da prete pren. šalj. poslastica
chiamare il prete poklicati duhovnika (za poslednje olje)
farsi prete postati duhovnik
prete operaio delavski duhovnik
scherzo da prete pog. neokusna šala
2. grejača
B) agg. invar. zool.
pesce prete (pesce lucerna) morski zvezdogled (Uranoscopus scaber)
-
prȅtēč ž (ijek., ek.): otišao u preteč da ga ubije stekel je naprej, da ga bo na poti prestregel in iz zasede ubil