bathe1 [beið] prehodni glagol & neprehodni glagol
(na prostem) se kopati, umiti, oblivati (se)
to bathe one's hands in blood oskruniti si roke s krvjo
Zadetki iskanja
- batina samostalnik
1. ponavadi v množini, neformalno (močan udarec) ▸ verés, ütésdobiti batine ▸ verést kapdeležen batin ▸ megverik, verést kapŠtirinajst dni so stavkali učitelji, demonstrirali in dobili veliko batin od policije. ▸ A tanárok 14 napig sztrájkoltak, tüntettek, és közben a rendőrök sokszor megverték őket.
2. neformalno, grobo (moški spolni ud) ▸ dorong, fütykös
Tipa, ki leze k njej, z eno roko prime za tiča, ki začne iz poltrdega stanja nemudoma vzhajati v čvrsto batino. ▸ Az egyik kezével megragadja a felé kúszó fickó farkát, ami félkemény állapotból azonnal elkezd kőkemény doronggá merevedni.
3. neformalno (kazen; težave) ▸ ütés
Zakaj je batina udarila ravno po knjigah, ki se že itak težko prodajajo, ni vedel nihče. ▸ Hogy az ütés miért éppen az amúgy is nehezen eladható könyveket érte, azt senki sem tudta.
4. (palica) ▸ bot, dorong, husáng
Naivnež, kakršen sem, takrat nisem posumil, da ta prijazni, nasmejani obraz za hrbtom skriva batino. ▸ Amilyen naiv vagyok, akkor még nem sejtettem, hogy ez a barátságos, mosolygós arcú ember egy botot rejteget a háta mögött. - battere
A) v. tr. (pres. batto)
1. biti, tolči, udariti, tepsti:
battere il cavallo con la frusta udariti konja z bičem
battere i panni stepati obleko
battere il grano mlatiti žito
battere i frutti klatiti sadje
battere la carne tolči meso
battere la verdura sekljati zelenjavo
battere la porta trkati na vrata
battere un calcio di punizione šport izvajati kazenski strel
battere moneta kovati denar
battere a macchina, battere tipkati
battere il tamburo udarjati na boben
battere la grancassa pren. delati rompompom, zganjati velik hrup
battere cassa pren. prositi, zahtevati denar
battere il ferro finché è caldo pren. kovati železo, dokler je vroče
battere l'acqua nel mortaio pren. zastonj se truditi
battere la fiacca pren. pasti lenobo
battere i tacchi pren. pokazati pete, popihati jo
battere la strada, il marciapiede pren. ponujati se na ulici, vlačiti se
battere i denti šklepetati z zobmi
battere i piedi cepetati z nogami
battere le mani ploskati
battere il naso (in) pren. naleteti (na)
non sapere dove battere il capo pren. ne vedeti, kaj storiti, biti obupan
battersi il petto pren. kesati se
senza battere ciglio ne da bi trenil z očesom
battere le ali, le penne poleteti, vzleteti (tudi pren.);
in un batter d'occhio v trenutku, hipoma
battere il tempo udarjati takt
battere una fortezza, una città obstreljevati trdnjavo, mesto
battere in breccia pren. popolnoma potolči, poraziti
2.
battere la strada degli studi posvetiti se študiju
battere la campagna pren. oddaljiti se od predmeta pogovora
3. potolči, premagati:
Italia batte Romania 1 a 0 Italija je premagala Romunijo z 1:0
battere un primato, il record degli incassi potolči rekord, doseči rekorden iztržek
B) v. intr.
1. biti, udarjati:
il sole batte sul castello sonce pripeka na grad
la pioggia batte sui vetri dež bije po šipah
il cuore mi batteva per l'emozione srce mi je razbijalo od vznemirjenja
2. šport izvesti udarec (v igrah z žogo)
3. biti (ura):
all'orologio del campanile battevano le quattro ura na zvoniku je bila štiri
4. pren. vlačiti se, prostituirati se na ulici
5. vztrajati (pri), insistirati (na):
battere sullo stesso tasto vztrajati pri istem vprašanju
6.
battere in ritirata, battersela pobegniti, popihati jo
PREGOVORI: la lingua batte dove il dente duole preg. česar polno je srce, to vam usta govore
C) ➞ battersi v. rifl. (pres. mi batto) boriti se, bojevati se:
battersi per un'idea boriti se za idejo
battersi all'ultimo sangue boriti se na življenje in smrt - batteuse [-töz] féminin mlatilnica; priprava, ki (s)tolče kovino, jo stlači v liste
moissonneuse-batteuse-lieuse féminin stroj, ki žanje, mlati in poveže (v) snope - battibaleno m trenutek, hip:
in un battibaleno v trenutku, hipoma - battiscarpa avv. toskansko
a battiscarpa v naglici, mimogrede:
mangiare a battiscarpa kaj v naglici in stoje pojesti - battle1 [bǽtl] samostalnik
bitka, boj
to do battle bojevati, vojskovati se
the battle of the books znanstvena diskusija
drawn battle neodločena bitka
to give battle napasti
above the battle nepristranski
to have the battle zmagati
that's half the battle to je že polovica uspeha, to je ugodno
to come unscathed out of the battle izmazati se iz neprijetnosti
to fight one's battles over again znova doživljati preteklost
to fight s.o.'s battles for him spuščati se v prepir za drugega
battle royal hud prepir, boj na življenje in smrt - battledore [bǽtldɔ:] samostalnik
perača; lopar
botanika battledore barley vrsta ječmena
battledore and shuttlecock vrsta igre z loparjem in operjeno žogo - battre* [batr]
1. verbe transitif tolči, bíti, (na)tepsti; mlatiti, iztepati (preprogo), udarjati; kovati; pobiti; mešati (karte); raztepati (jajce)
battre le beurre mesti, delati surovo maslo
battre en brèche napraviti vrzel, luknjo (le mur v zidu); figuré napasti
battre le briquet prižgati vžigalnik
battre les buissons skušati kaj dobiti
battre la grosse caisse (figuré) delati reklamo
battre les cartes mešati karte
battre la campagne prehoditi in preiskati pokrajino, figuré imeti zmedene pojme, zmedeno govoriti
battre quelqu'un à coups de poing, de bâton, de pied (pre)tepsti koga s pestmi, s palico, obrcati koga
battre l'ennemi (à plate couture) (popolnoma) poraziti sovražnika
battre la flemme (figuré, familier) lenariti
battre les forêts, la région prehoditi in preiskati gozdove, pokrajino
battre la mesure udarjati, dajati takt
battre à mort do smrti pretepsti
battre monnaie kovati denar
battre les oreilles de quelqu'un na ušesa komu trobiti
battre le pavé pohajkovati, postopati
battre comme plâtre pošteno premlatiti
battre son plein biti na višku, v polnem razmahu
battre un record potolči rekord
battre la (ali en) retraite trobiti k umiku, umakniti se
battre la semelle topotati, udarjati ob tla z nogami (da bi si jih ogreli)
battre le (ali du) tambour udarjati na boben, bobnati
battre les vitres udarjati ob šipe (toča, dež)
il faut battre le fer pendant qu'il est chaud (proverbe) kuj železo, dokler je vroče
2. verbe intransitif trkati, udarjati, biti, loputati; teči (stroj)
battre des ailes plahutati (s krili)
battre de l'aile (figuré) biti bolan; biti slabo razpoložen, slabo iti (posli)
battre à coups réguliers enakomerno biti (ura, srce)
battre des œufs en neige raztepsti jajca v sneg
battre froid à quelqu'un komu hrbet obrniti, odbiti koga
battre des mains ploskati
battre des paupières mežikati
battre pavillon français pluti pod francosko zastavo
le cœur me bat srce mi močno bije
cette nouvelle me fit battre le cœur ob tej novici mi je začelo srce močneje biti
mes tempes battent v sencih mi kljuva
mes cils battent trepalnice mi trzajo
3.
se battre tepsti se, boriti se (avec, contre quelqu'un s kom, proti komu); pretepati se
prêt à se battre pripravljen za boj
se battre les flancs (figuré) zaman ali za majhen uspeh vse sile napenjati
je m'en bats l'œil (populaire) se požvižgam na to, to mi je vseeno
se battre à coups de poing obdelovati se s pestmi
se battre en duel dvobojevati se - battuālia (vulg. battālia), n pl. (battuere) borbene vaje gladiatorjev in vojakov s palicami: Adamantius ap. Cass.
- Battus -ī, m (Βάττος) Bat,
1. priimek Aristotela iz Tere (Thera), Polimnestovega (ali Grinovega) in Froniminega (Phronima) sina, ustanovitelja Kirene (l. 630): Iust., Batti domos (= Cyrenen) petere Sil. Od tod Battiadēs -ae, voc. -ē, m (Βαττιάδης) Batiad, Batov potomec, pesn. = Kirenčan, t.j. pesnik Kalimah: O., Cat., Stat.; pl. Battiadae (Βαττιάδαι) Batiadi = Kirenčani: Sil.
2. Nelejev pastir: O. - Bauchgegend, die, in der Bauchgegend v trebuhu
- Bauchlage, die, Turnen: leža na trebuhu, in Bauchlage v trebušni legi, na trebuhu
- Baulī -ōrum, m (Βαῦλοι, po mitu iz βοῦς in αὐλή, ker naj bi Herkul ugrabljeno govedo spravil v Gerionove staje) Bavli, kraj, ki je obsegal več vil med Mizenom in Bajami v Kampaniji: Varr., Ci., Sil. — Prvotna obl. Boaulia (Boālia) -ium, n: Symm., Serv.
- Baumscheibe, die, drevesni kolobar; in der Weberei: prirobnica
- Bausch, der, zvitek, tampon; in Bausch und Bogen ablehnen: pavšalno
- bavarski pridevnik
(o Bavarski in Bavarcih) ▸ bajorbavarska prestolnica ▸ bajor fővárosbavarska vlada ▸ bajor kormánybavarsko mesto ▸ bajor városbavarski premier ▸ bajor kormányfőbavarsko pivo ▸ bajor sörbavarska noša ▸ bajor viseletbavarski grad ▸ bajor vár - baz|a1 ženski spol (-e …) kemija die Base
teorija kislin in baz die Säure-Base-Theorie - báza (-e) f
1. (osnova, podlaga) base:
na bazi in base a, sulla base di
2. voj. base:
letalska, pomorska, vojaška baza base aerea, navale, militare
baza za raketne izstrelke, vesoljska baza base missilistica, spaziale
vrniti se v bazo rientrare alla base
3. anat. base (di un organo); um.
baza stebra base d'una colonna
artikulacijska baza base d'articolazione
polit. volivna baza base elettorale
vet. krmna baza foraggi
4. kem. base, alcali
5. polit. base:
preveriti voljo baze consultare la base - bazičen pridevnik
1. kemija (o kemijski sestavi) ▸ lúgos, bázikusbazična raztopina ▸ lúgos oldatbazična snov ▸ lúgos anyagbazična tla ▸ lúgos talajbazična kamnina ▸ lúgos kőzetbazično okolje ▸ lúgos környezetkislo - bazično ravnovesje ▸ kontrastivno zanimivo sav-bázis egyensúlyObmočje pH za bazične raztopine je od 7 do 14. ▸ A lúgos oldatok pH-tartománya 7 és 14 között van.
Preveč kisla ali preveč bazična tla rastlinam otežujejo ali preprečujejo sprejemanje hranil. ▸ kontrastivno zanimivo A túl savas vagy túl lúgos talaj nehezíti vagy gátolja a növények tápanyagfelvételét.
Čeprav vino vsebuje le neznatne količine natrija, ta uravnava osmotski pritisk, skrbi za gospodarjenje z vodo v organizmu in vzdrževanje kislo-bazičnega ravnovesja. ▸ kontrastivno zanimivo Bár a bor csak elhanyagolható mennyiségű nátriumot tartalmaz, az szabályozza az ozmotikus nyomást, gondoskodik a test megfelelő vízgazdálkodásáról és a sav-bázis egyensúly fenntartásáról.
Povezane iztočnice: bazična hidroliza
2. (o učinku živil na telo) ▸ lúgosító, lúgosbazično živilo ▸ lúgosító élelmiszerbazična hrana ▸ lúgosító ételbazičen učinek ▸ lúgos hatás
3. (osnoven; temeljni) ▸ alapvetőbazično znanje ▸ alapvető tudásbazična panoga ▸ alapvető ágazatBazično znanje, ki bo po internetu dostopno vsakomur, lahko revolucionira medicino. ▸ Az interneten mindenki számára elérhető, alapvető tudás forradalmasíthatja az orvostudományt.
Želel sem ohraniti pristen bazični zvok simfoničnega orkestra. ▸ Szerettem volna megőrizni a szimfonikus zenekari alaphangzást.
Povezane iztočnice: bazična industrija, bazična raziskava, bazična znanost, bazični šport
4. (o športni pripravljenosti) ▸ alapozó, alapvetőbazične priprave ▸ alapozó felkészülésbazični trening ▸ alapozó tréningbazična pripravljenost ▸ alapvető felkészültségVsi igralci so kondicijsko dobro pripravljeni, zato jim naporne bazične priprave ne bodo povzročale težav. ▸ Az összes játékosnak jó az erőnléte, ezért a kemény alapozó felkészülés nem okoz gondot számukra .
Tehnika in bazična pripravljenost sta glavna cilja vadbe. ▸ A technika finomítása és az alapvető felkészültség a gyakorlatok fő célja.