Franja

Zadetki iskanja

  • súženj slave; (na galeji) galley slave

    rojen kot súženj born a slave (ali born to slavery)
    gonjač, paznik súžnjev slave driver
    lovec na súžnje slave hunter
    lastnik, gospodar súžnjev slave owner
    ladja za prevoz súžnjev slaver
    trgovina s súžnji slave trade
    trg, trgovanje s súžnji slave market
    trgovec s súžnji slaver, slave dealer
    vstaja súžnjev zgodovina revolt of the slaves
    on je súženj pijače (svojih strasti) he is a slave to drink (to his passions)
    delati kot súženj to work like a slave
    garati, mučiti se kot súženj to drudge, to slave, (vulgarno) to slave one's guts out
    napraviti koga za súžnja to enslave, to enthral (ZDA enthrall) someone
  • súženj esclave moški spol (tudi figurativno)

    trgovec s sužnji marchand moški spol d'esclaves, négrier moški spol
    trgovina s sužnji traite ženski spol des esclaves (ali des nègres, des noirs), trafic moški spol d'esclaves
    trg za sužnje marché moški spol aux esclaves
    biti suženj svojega dela (svojih navad) être esclave de son travail (de ses habitudes)
    narediti koga za sužnja réduire quelqu'un en esclavage, tudi figurativno faire de quelqu'un un esclave
  • súženj esclavo m (tudi fig) ; lit siervo m

    trgovec s sužnji tratante m en negros, traficante m de esclavos; negrero m
    trgovina s sužnji tráfico m de esclavos, tráfico m negrero, trata f de negros
    ladja za prevoz sužnjev buque m (ali barco m) negrero
    trg za sužnje mercado m de esclavos
    biti suženj svojega dela ser esclavo de su trabajo
    narediti koga za sužnja esclavizar a alg, reducir a la esclavitud a alg
  • svarílen warning; admonitory; (strašilen) deterrent

    svarílna (signalna) naprava tehnika alarm apparatus, warning system; indicator
    svarílna bója pomorstvo fairway buoy
    svarílna luč warning light
    svarílni klic warning cry
    svarílno sporočilo warning notice
    svarílni strel warning shot
    svarílen znak, signal warning (ali danger) signal
  • svarílen d'avertissement, avertisseur

    svarilni klic cri moški spol d'alarme
    svatilni signal signal avertisseur
    svarilni strel coup tiré en l'air, (v mornarici) coup moški spol de semonce
    svarilna tabla panneau moški spol d'avertissement (ali de danger)
    svarilni znak signal moški spol de danger
  • svarílen de aviso

    svarilni klic grito m de alarma
    svarilni strel tiro m al aire, tiro de aviso
    svarilna tabla rótulo m de aviso
    svarilni znak (signal) señal f de aviso (ali de peligro)
  • svarílo warning (pred of); admonition, admonishment; alarm; premonition

    ostro svarílo stern warning
    upoštevati svarílo, zmeniti se za svarílo, ozirati se na svarílo to heed a warning
    ni se zmenil za svarílo he ignored the warning
    svarílo ni zaleglo the warning was not heeded (ali was ignored)
    jaz bi njegovo nesrečo vzel za svarílo I would take his misfortune as a warning
  • svarílo avertissement moški spol , avis moški spol , remontrance ženski spol

    brez (predhodnega) svarila sans avis (ali avertissement) préalable, sans crier gare
    naj vam je to v svarilo! que cela vous serve d'avertissement (ali de leçon)!, tenez-vous pour averti!, tenez-vous-le pour dit!, à bon entendeur salut!
  • svarílo advertencia f ; aviso m ; prevención f

    brez (predhodnega) svarila sin previo aviso
    naj Vam je to v svarilo que esto le sirva de aviso (ali de lección ali de escarmiento)
  • svaríti to warn (pred of, against), to admonish; to caution (against)

    svarimo (ali pozor) pred žeparji! beware of pickpockets!
    vnaprej svaríti to forewarn
    svarili so me, naj ne kadim I was warned against smoking
    svarili so ga, da je v nevarnosti he was warned that he was in danger
    svaril sem jih pred njim I warned them about (ali against) him
  • svát invité moški spol (à une noce), convive moški spol

    v svate vabiti inviter à un mariage (ali à une noce)
  • svátba boda f ; bodas f pl

    iti na svatbo ir a la boda (de alg)
    slaviti svatbo celebrar la boda (ali las bodas)
  • svátben, svátovski de noces, de mariage, nuptial

    svatbena koračnica marche nuptiale
    svatbenska obleka robe ženski spol de mariage (moški spol ali de mariée)
    svatbena pesem poéme nuptial, épithalame moški spol
    svatbena pojedina repas moški spol (ali festin moški spol) de noces
    svatben (po)let (čebel) vol nuptial
    svatben sprevod cortége nuptial (de mariage)
  • svéča candle; (kot svetlobna mera) candlepower

    lojena svéča tallow candle
    voščena svéča wax candle, (tanka) taper
    ledena svéča icicle
    ob, pri svéči by candlelight
    raven kot svéča bolt upright, straight as a dart (ali as an arrow)
    10-svečna žarnica a ten candlepower lamp
    ogorki svéč candle ends pl
    jakost svéče candlepower
    svetloba svéče candlelight
    stenj svéče candlewick
    prižgati svéčo to light a candle, to apply a match to a candle
    škarje, utrinjač za svéče candle-snuffers pl
    od svéče kaplja, teče the candle runs (ali gutters)
    utrniti svéčo to trim a candle
  • svéča bougie ženski spol ; (tudi tehnika) ; (lojeva) chandelle ženski spol ; (oltarna) cierge moški spol

    ledena sveča glaçon pendant
    papeževa sveča (botanika) molène ženski spol, verbascum moški spol
    parafinska sveča bougie de paraffine
    stearinska sveča bougie stéarique (ali de stéarine)
    raven kot sveča droit comme un cierge, tout droit
    pri sveči pisati écrire à la (lumière d'une) bougie (ali chandelle)
    pri sveči večerjati dîner aux chandelles
    stroj za ulivanje svečč machine ženski spol à fondre les bougies
  • svéča bujía f (tudi teh, fiz)

    (voščena, stearinska) sveča vela f
    ledena sveča carámbano m, canelón m
    oltarna sveča cirio m
    velikonočna sveča (rel) cirio pascual
    utrniti svečo despabilar
    ulivati sveče fabricar (ali hacer) velas
    lojena (parafinska) sveča vela de sebo (de parafina)
    pri sveči a la luz da la vela
    raven kot sveča derecho como una vela (ali como un huso)
  • svést conscient, sûr

    svest si zmage sûr de la victoire (ali du triomphe, de triompher)
    svest si, da je storil svojo dolžnost conscient (ali en ayant conscience) d'avoir fait son devoir
  • svést conciencia f ; conocimiento m

    biti si v svesti svoje pravice ser (ali estar) consciente de su derecho
  • svést, svésta, svésto consciente

    biti si svest zmage estar seguro de la victoria (ali seguro de vencer, seguro de triunfar)
  • svét -a, -o holy; sacred; (svetnik) saint

    svét, -a, -oa aliansa zgodovina Holy Alliance
    svét, -a, -oo pismo (biblija) the Bible, the Scriptures pl, the Book, the Good Book, Holy Writ
    svét, -a, -oa dežela the Holy Land
    svét, -a, -oi oče (papež) the Holy Father
    svét, -a, -oo olje religija chrism, holy oil
    svét, -a, -oa trojica religija the Holy Trinity
    Vsi Sveti religija, 1. november All Saints' Day, All Hallows' Day, Allhallows, Hallowmas
    svét, -a, -oi večer religija Christmas Eve
    sv. Vida ples (vidovica) medicina Saint Vitus's dance
    najsvetejše religija figurativno holy of holies
    proglašen za svét, -a, -oega religija canonized
    moja svét, -a, -oa dolžnost je, da to storim it's my sacred (ali my bounden) duty to do it