way1 [wéi] samostalnik
pot, cesta, steza; proga; prehod; stran, smer
navtika kurz
way in vhod
way out izhod; prehojena pot; pot ali oddaljenost, ki jo je treba prehoditi; dalja, del poti ali potovanja; prosta pot, prostor; figurativno priložnost, prilika, možnost, izhod; napredovanje, napredek, razvoj; pogovorno okolica, stran; figurativno pot, način, sredstvo, postopek, metoda; navada, lastnost, običaj; poklic, stroka, področje dejavnosti; (zdravstveno) stanje, položaj; ozir, pogled, zveza, razmerje, stopnja; navtika, množina grede za spuščanje ladje v vodo, sanke
a long (ali a great) way off (ali from here) daleč stran od tu
any way vsekakor, v vsakem primeru
by way of na poti čez; z namenom, da; zato, da; s pomočjo; zaradi
by the way mimogrede, spotoma, na poti; sicer; slučajno
by way of compliment kot kompliment
in a way nekako, na neki način, ne popolnoma
in every way v vsakem pogledu (oziru)
in many ways v mnogih ozirih (pogledih)
in more ways than one v več kot enem oziru (pogledu)
in a polite (friendly) way vljudno (prijazno)
in a small way skromno, brez pretenzij, ponižno
not by a long way še dolgo ne
in some (ali several) ways v marsikakem pogledu (oziru)
one way or another tako ali tako, kakorkoli, nekako
over the way na drugi strani (poti), čez cesto
on one's way to na poti k
no way nikakor ne
some way or other na ta ali na oni način
the other way round v obratni smeri, narobe, (ravno) obratno
under way navtika na poti, na vožnji
well on one's way v polnem teku
ways and means pot in način (zlasti kako priti do denarja)
Ways and Means parlamentarna budžetna komisija
the way of the world tok, način življenja, ukoreninjen običaj
the way of the cross religija križev pot
no way inferior nikakor ne slabši, neznatnejši
the good old ways dobri, stari običaji
high way glavna cesta, državna cesta; figurativno običajni način delovanja
Milky Way rimska cesta (na nebu)
lion in the way zapreka, motnja (zlasti namišljena, fiktivna)
permanent way železnica tir, tračnice
permanent-way man železnica progovni delavec
nothing out of the way nič posebnega (nenavadnega, izrednega)
somewhere London way nekje v okolici Londona
right of way pravica prehoda (čez tuje zemljišče)
this way please! semkaj, za menoj, prosim!
this is not in my way to ni moja stroka, s tem se ne bavim
to ask the (ali one's) way vprašati za pot
to be in a bad way biti v slabem položaju
to be in the family way biti noseča, pričakovati otroka
to be by way of being angry skoraj pobesneti
to be in s.o.'s way biti komu napoti, motiti koga
to be under way biti na poti
the conference was already under way konferenca je bila že v teku
to be on the way biti na poti, približevati se
to be in a way pogovorno biti vznemirjen, razburjen
it is not his way to ni njegova navada
the furthest way about is the nearest way home najkrajša pot ni vedno najhitrejša
to clear the way umakniti se s poti, dati prost prehod
to come by way of Paris priti prek Pariza
to come (ali to fall) in s.o.'s way srečati koga, naleteti na koga
to gather way povečati hitrost
to find one's way znajti se
to get in the way biti napoti, zapreti pot, ovirati
to get in the way of s.th. razumeti kaj
to get out of the way iti s poti, umakniti se (s poti)
to give way umakniti se, odmakniti se, izogniti se; popuščati, popustiti
to force one's way izsiliti, utreti si pot
to go a long way iti daleč
to go one's way oditi, iti po svoji poti
to go (ali to take) one's own way iti svojo pot; ravnati, narediti neodvisno od nasvetov drugih
to go the way of all the earth (of all flesh, of nature) figurativno umreti
to have it both ways po potrebi si izbrati
you can't have it both ways ne moreš imeti obojega; figurativno ne more biti volk sit in koza cela
to have one's own way delati po svoji glavi; doseči to, kar želimo
if I had my (own) way če bi šlo po mojem
to live in a great (small) way razkošno (skromno) živeti
to look the other way stran gledati
to look s.o.'s way gledati proti komu
to lose way izgubiti, zmanjšati hitrost
to lose one's way zaiti, izgubiti se
to make way napredovati; figurativno prodreti, uspeti
to make one's own way iti po svoji poti, oditi
to make the best of one's way iti čim hitreje, pohiteti
to pave the way for utreti pot za
to put o.s. out of the way truditi se, da(ja)ti si truda
to put s.o. out of the way spraviti koga s poti, tajno ubiti koga
to see a way out videti pot (izhod, neko možnost)
to stand in the way of s.o. ovirati koga, zastaviti komu pot
to twist one's way through zvijati se (kot kača) skozi
to work one's way študirati, preživljati se z delom
where there's a will there's a way hoteti je moči
Zadetki iskanja
- začetna bilanca stanja stalna zveza
finance (o dohodkih in stroških v podjetju) ▸ nyitómérleg
Sopomenke: začetni saldo, začetno stanje - začetni saldo stalna zveza
finance (o dohodkih in stroških v podjetju) ▸ nyitóegyenleg
Sopomenke: začetna bilanca stanja, začetno stanje - zaskrbéti (-ím) | zaskrbljeváti (-újem) perf., imperf. impers. impensierire, essere in pensiero; preoccupare, inquietare, angustiare:
zaskrbelo jo je za otroka era in pensiero per il bambino
gospodarsko stanje nas zaskrbljuje la situazione economica è inquietante - zaspati glagol
1. (preiti v stanje počitka) ▸ elalszikmirno zaspati ▸ békésen elalszik, kontrastivno zanimivo békés álomba merülPo savni sem prijetno utrujen in mirno zaspim. ▸ Szauna után kellemesen fáradt vagyok és békés álomba merülök.trdno zaspati ▸ mélyen elalsziktežko zaspati ▸ nehezen alszik elKadilci tudi teže zaspijo in imajo večkrat neprijetne sanje. ▸ A dohányosok nehezen alszanak el és sokszor vannak rossz álmaik.takoj zaspati ▸ azonnal elalszikotrok zaspi ▸ elalszik a gyerekdojenček zaspi ▸ elalszik a kisbababolnik zaspi ▸ elalszik a betegzaspati med vožnjo ▸ vezetés közben elalszikposkusiti zaspati ▸ próbál elaludnizaspati v naročju ▸ elalszik az ölébenzaspati za volanom ▸ elalszik a kormánynálzaspati od utrujenosti ▸ elalszik a fáradságtólzaspati v joku ▸ kontrastivno zanimivo sírva alszik elzaspati v solzah ▸ kontrastivno zanimivo könnyekkel a szemében alszik elutrujen zaspati ▸ fáradtan alszik elbati se zaspati ▸ fél elaludniLaže boste zaspali, čez ste bili čez dan telesno dejavni. ▸ Könnyebben fognak elaludni, ha napközben fizikailag aktívak.
2. (ne zbuditi se dovolj zgodaj) ▸ elalszikzaspati in zamuditi kaj ▸ elalszik és lekésik valamirőlKer sta dva zamudila oziroma zaspala, so se vsi jezni morali vrniti ponju. ▸ Mivel ketten elkéstek, illetve elaludtak, a többieknek mérgesen vissza kellett menni értük.
3. olepševalno, zlasti v osmrtnicah (o smrti) ▸ elhunymirno zaspati ▸ békésen elhunyza večno zaspati ▸ kontrastivno zanimivo örök álomba szenderül
4. (popustiti v prizadevanjih) ▸ lemarad, elbóbiskolzaspati v razvoju ▸ lemarad a fejlődésbenV politiki nasploh in tudi v zunanji politiki je treba vsak dan znova negovati stike. Ni treba, da naredite napako, zadostuje že, če zaspite za leto ali dve ali zamudite kakšno priložnost. ▸ A politikában általában és ezen belül a külpolitikában is napról napra ápolni kell a kapcsolatokat. Nem kell hibát elkövetni, elég, ha egy-két évre elbóbiskol vagy kihagy valami lehetőséget.
Mlekarna je v razvoju nekako zaspala in presežkov mleka ni znala spraviti v promet. ▸ A tejüzem kissé lemaradt a fejlődésben és a többlettejet nem tudta értékesíteni.
5. (o delu telesa) ▸ elzsibbadnoga zaspi ▸ elzsibbad a lábaNoge so mu zaspale, ker jih je imel zvite podse. ▸ Elzsibbadtak a lábai, mert rajtuk ült. - zastoj krvi stalna zveza
medicina (bolezensko stanje) ▸ vérpangás - zastrupitev krvi stalna zveza
medicina (bolezensko stanje) ▸ vérmérgezés - zavest1 [é] ženski spol (-i …)
1. medicina das [Bewußtsein] Bewusstsein, die Besinnung
bistra zavest die [Bewußtseinshelle] Bewusstseinshelle
… zavesti [Bewußtseins] Bewusstseins-
(izguba der [Bewußtseinsverlust] Bewusstseinsverlust, prag die [Bewußtseinsschwelle] Bewusstseinsschwelle, razcepljenost die [Bewußtseinsspaltung] Bewusstseinsspaltung, stanje die [Bewußtseinslage] Bewusstseinslage)
motnja v zavesti medicina die [Bewußtseinsstörung] Bewusstseinsstörung, die [Bewußtseinstrübung] Bewusstseinstrübung, Trübung des [Bewußtseins] Bewusstseins
izgubiti zavest (onesvestiti se) das [Bewußtsein] Bewusstsein verlieren, [bewußtlos] bewusstlos werden, ohnmächtig werden
brez zavesti [bewußtlos] bewusstlos
priti k zavesti zum [Bewußtsein] Bewusstsein kommen, zur Besinnung kommen, das [Bewußtsein] Bewusstsein wiedererlangen
spraviti koga k zavesti (jemanden) zu sich bringen
2. (zavedanje) das [Bewußtsein] Bewusstsein, die [Bewußtheit] Bewusstheit
priklicanje v zavest die [Bewußtmachung] Bewusstmachung
(ponovno [Wiederbewußtmachung] Wiederbewusstmachung)
priklicati komu kaj v zavest (jemandem etwas) [bewußtmachen] bewusst machen
(ponovno [wiederbewußtmachen] wiederbewusstmachen)
priti v zavest komu (jemandem) zum [Bewußtsein] Bewusstsein kommen, [bewußt] bewusst werden
storiti kljub zavesti, da ni v redu (etwas) wider besseres Wissen tun - zavést (-i) f
1. coscienza:
izgubiti zavest perdere coscienza, svenire
spravljati koga k zavesti cercare di far riprendere coscienza a qcn.
2. (celota duševnih stanj) coscienza:
motnje v zavesti disturbi della coscienza
psih. zavest in podzavest coscienza e subcosciente
3. (celota idej, spoznanj o čem) coscienza:
ekološka, politična zavest coscienza ecologica, politica
vpliv antike na evropsko zavest influsso dell'antichità sulla coscienza europea
4. coscienza, consapevolezza:
zavest krivde, odgovornosti coscienza della colpa, della responsabilità
zavest o resnosti položaja consapevolezza della gravità della situazione
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
lit. tok zavesti flusso di coscienza
psih. stanje zavesti stato di coscienza - zavist samostalnik
(čustveno stanje) ▸ irigységdestruktivna zavist ▸ destruktív irigység, bomlasztó irigységprikrita zavist ▸ rejtett irigységčloveška zavist ▸ emberi irigységsosedska zavist ▸ szomszédok közötti irigységženska zavist ▸ női irigységobčutek zavisti ▸ irigység érzésezavist kolegov ▸ kollégák irigységezavist okolice ▸ környezet irigységezavist tekmecev ▸ versenytársak irigységezavist sosedov ▸ szomszédok közötti irigységvzbujati zavist ▸ irigységet keltDoslej v reprezentanci nikoli ni bilo sporov in nobene zavisti. ▸ Eddig soha nem volt semmilyen konfliktus vagy irigység a válogatottban.
Ne dovolite, da vam nekdo iz zavisti skazi načrte. ▸ Ne hagyja, hogy valaki irigységből elrontsa a terveit. - zdravilo samostalnik
1. (snov ali farmacevtski izdelek) ▸ gyógyszer, orvosságjemati zdravila ▸ gyógyszert szedpredpisati zdravila ▸ gyógyszert felírzdraviti z zdravili ▸ gyógyszerrel gyógyítublažiti z zdravili ▸ gyógyszerrel enyhítzdravila proti bolečinam ▸ fájdalomcsillapító gyógyszerekzdravila proti raku ▸ rák elleni gyógyszerekzakon o zdravilih ▸ gyógyszertörvényzdravljenje z zdravili ▸ gyógyszerekkel gyógyítászastrupitev z zdravili ▸ gyógyszermérgezéstovarna zdravil ▸ gyógyszergyárjemanje zdravil ▸ gyógyszerszedéspredpisano zdravilo ▸ előírt gyógyszeručinkovito zdravilo ▸ hatékony gyógyszerodmerek zdravila ▸ gyógyszeradagučinek zdravila ▸ gyógyszer hatásaPsihiatri lahko predpišejo zdravila, medtem ko psihologi tega ne morejo. ▸ A pszichiáterek felírhatnak receptre orvosságot, de a pszichológusok nem.
Sopomenke: antidot
Povezane iztočnice: biološko zdravilo, generično zdravilo, homeopatsko zdravilo, naravno zdravilo, protivnetno zdravilo, sintetično zdravilo
2. (kar izboljša stanje) ▸ balzsam, gyógyírzdravilo za dušo ▸ balzsam a lélekreZa vse brazgotine v duši ostajata zdravilo človeška bližina in smeh. ▸ A lélek minden fájdalmára gyógyírt jelent az emberi közelség és a nevetés.
Na domačem območju je Bush ostal pri svojem priljubljenem čudežnem zdravilu za vse težave, to je pri davčnih olajšavah. ▸ A hazai térszínen Bush a minden gondra kedvelt gyógyír mellett maradt, azaz az adókedvezmények mellett. - zdravstven pridevnik
1. (o zdravstvu) ▸ egészségügyizdravstvena zakonodaja ▸ egészségügyi jogszabályokzdravstvena mreža ▸ egészségügyi hálózatzdravstvena inšpekcija ▸ egészségügyi vizsgálatzdravstvena reforma ▸ egészségügyi reformSopomenke: medicinski
Povezane iztočnice: kartica zdravstvenega zavarovanja, zdravstvena blagajna, zdravstvena kartica, zdravstvena postaja, zdravstvena služba, zdravstvena storitev, zdravstvena ustanova, zdravstvena zavarovalnica, zdravstvena šola, zdravstveni delavec, zdravstveni dom, zdravstveni inšpektor, zdravstveni inšpektorat, zdravstveni sistem, zdravstveni svet, zdravstveni tehnik, zdravstveni zavod, zdravstveno osebje, zdravstveno varstvo, zdravstveno zavarovanje
2. (o zdravju ali zdravljenju) ▸ egészségügyizdravstveni nasvet ▸ egészségügyi tanácszdravstvene težave ▸ egészségügyi nehézségzdravstveno tveganje ▸ egészségügyi kockázatzdravstvene posledice ▸ egészségügyi következményzdravstveno stanje ▸ egészségügyi állapotiz zdravstvenih razlogov ▸ egészségügyi okokbólz zdravstvenega vidika ▸ egészségügyi szempontbólSopomenke: medicinski
Povezane iztočnice: zdravstvena nega, zdravstvena oskrba, zdravstvena preventiva, zdravstveni pregled, zdravstveni turizem - zdrávstven (of) health, relating to health; sanitary; hygienic
iz zdrávstvenih razlogov for reasons of health
javna zdrávstvena služba (public) health service
zdrávstvena pomoč medical benefit
zdrávstvene razmere sanitary conditions pl
zdrávstvena služba health service
zdrávstveno spričevalo certificate of health
zdrávstveno stanje state of health, health
zdrávstvena zaščita health protection
zdrávstvena postaja, zdrávstveni dom health centre - zdrávstven de santé, d'hygiène, sanitaire
iz zdravstvenih razlogov pour (des) raisons de santé
zdravstvena služba service moški spol sanitaire (ali d'hygiène publique)
zdravstveno stanje état moški spol de santé - zdrávstven (-a -o) adj. sanitario; di, della salute; medico:
zdravstvene težave problemi di, con la salute
zdravsteno stanje stato di salute
zdravstvena knjižica libretto sanitario
zdravstveno zavarovanje mutua
zdravstveni delavec operatore sanitario
zdravstveno osebje personale sanitario
zdravstveni dom poliambulatorio
zdravstvena postaja ambulatorio
srednja zdravstvena šola scuola per infermieri - zdrávstven sanitario; de salud
zdravstveno stanje estado m sanitario
zdravstvena služba servicio m de sanidad pública, servicio de higiene
iz zdravstvenih razlogov por motivos (ali razones) de salud
zdravstveni ukrep medida f sanitaria, medida de higiene - zdravstven|i (-a, -o) gesundheitlich; Gesundheits- (politika die Gesundheitspolitik, vzgoja die Gesundheitserziehung, stanje der Gesundheitszustand)
svetovna zdravstvena organizacija die Weltgesundheitsorganisation
zdravstveno zavarovan krankenversichert
ki mora biti obvezno zdravstveno zavarovan krankenversicherungspflichtig - zlata žila stalna zveza
(bolezensko stanje) ▸ aranyér - zrcáliti (-im)
A) imperf. riflettere, rispecchiare (tudi pren.):
številke zrcalijo splošno stanje i numeri rispecchiano la situazione generale
B) zrcáliti se (-im se) imperf. refl. riflettersi, rispecchiarsi (tudi pren.) - živin|a1 ženski spol (-e …) das Vieh (jalova Galtvieh, klavna Schlachtvieh, mlada Jungvieh, pasemska Rassevieh, pašna Weidevieh, pitana Mastvieh, plemenska Zuchtvieh, živa Lebendvieh, ki ni primerna za rejo Merzvieh)
… živine/za živino, z živino Vieh-
(odgon der Viehtrieb, odgon na planino der Almauftrieb, pregled die Lebendbeschau, reja die Viehhaltung, stanje der Viehstand, štetje die Viehzählung, transport der Viehtransport, veterinarski pregled klavne die Schlachtviehuntersuchung, zavarovanje die Viehversicherung, trgovec z der Viehhändler, zdravstveno potrdilo za der Viehpaß)
hlev za privezano/spuščeno živino der Anbindestall/Laufstall