tie2 [tái] prehodni glagol
zvezati, zavezati, povezati; zavozlati, narediti vozel; privezati (z vrvico), pričvrstiti (to na)
spojiti, združiti
arhitektura zvezati, spojiti (s skobo)
figurativno vezati, omejiti, preprečiti, zadržati; obvezati (koga) za kaj
glasba vezati, ztivati (note)
medicina podvezati (žilo)
sleng prekositi (koga)
šport doseči isto število točk kot nasprotnik, doseči neodločen rezultat (izid), biti enak z
tied and bound vezanih rok in nog
I am tied for time zelo se mi mudi
to tie a bundle povezati culo
to tie s.o.'s hands zvezati komu roke (tudi figurativno)
to tie the knot narediti vozel, pogovorno poročiti se
to tie one's tie (shoes) zavezati si kravato (čevlje)
to tie s.o.'s tongue komu jezik zavezati, utišati koga
the two teams tied moštvi sta igrali neodločeno
to be tied to one's work biti privezan na svoje delo
Zadetki iskanja
- Totstellreflex, der, Tierkunde refleks narediti se mrtvega
- transgress [trænzgrés] prehodni glagol
prestopiti, prekršiti (zakon), zagrešiti; prekoračiti (rok, termin)
neprehodni glagol
narediti napako (pogreško), pregrešiti se - treten (trat, getreten) stopiti, stopati; hinein: vstopiti, vstopati, hinaus: izstopiti, izstopati, über: prestopiti, prestopati; mit den Füßen: hoditi po (čem), pohoditi (kaj), teptati, poteptati; (einen Fußtritt geben) brcniti, brcati; eine Delle: z brco narediti; Geflügel, Federwild: spraviti se na (der Hahn tritt die Henne petelin s spravi na kokoš); sich etwas treten in den Fuß usw.: zadreti si v nogo;
auf: auf die Zehen treten stopiti na prste; auf jemandes Seite treten postaviti se na stran (koga); auf das Gas(pedal)/die Kupplung treten pritisniti na plin/sklopko;
durch: eine Spur durch etwas treten shoditi potko/sled po;
gegen: treten gegen etwas brcniti v (kaj);
hinter: hinter die Wolken treten Sonne: skriti se za oblake;
in: in die Pedale treten poganjati pedale; Samen usw.: in die Erde treten zahoditi (seme v zemljo); in Erscheinung treten pojaviti se, pokazati se; in den Stand der Ehe treten stopiti v zakonski stan; in einen Streik treten začeti stavkati; in Verbindung treten mit povezati se z, navezati stike z;
nach: treten nach brcati v/poskusiti brcniti (koga, kaj);
über: übers Ufer treten [Fluß] Fluss: prestopiti bregove;
von: von einem Fuß auf den anderen treten prestopati se; sich den Schmutz von den Schuhen treten obrisati si čevlje;
zu: zur Seite treten stopiti vstran, figurativ umakniti se; zu Tode treten poteptati; kürzer treten figurativ omejevati se, omejiti se - trousser [truse] verbe transitif hitro in spretno narediti; podpasati, spodrecati (obleko); zavihati (rokave)
trousser bagages povezati culo, pobiati jo
(familier) trousser une femme privzdigniti ženski krilo
trousser un discours hitro sestaviti govor
trousser une volaille zviti in privezati perutnini noge k telesu, preden jo spečemo
se trousser spodrecati se, podpasati se - übereilen prehitro ukrepati/narediti/ravnati itd., prenagliti se (pri)
- überkronen einen Zahn: narediti krono
- uccidere*
A) v. tr. (pres. uccido)
1. ubiti, ubijati (tudi ekst.); zaklati
2. ekst. pomoriti, zamoriti; uničiti, uničevati
3. pren. pokončati
B) ➞ uccidersi v. rifl. (pres. mi uccido) ubiti, ubijati se; narediti samomor - uglàvičiti se -īm se narediti glave: kupus se uglavičio
- ùgrešiti -īm narediti jagode: grožde je ugrešilo, prim. greš
- uhínjiti se ùhīnjīm se
1. nadeti si hinavsko krinko, narediti se: ja se nisam razbolila mlada, nego sam se uhinjila sada
2. ekspr. narediti se, potajiti se: bijaše se on primirio i uhinjio kao prase kad ga češkaju - ùhvatiti -īm
I.
1. ujeti: uhvatiti zločinca, pticu u zamku, koga za ruku; mačka uhvati miša; uhvatiti koga na ljepak, koga u laži
2. zalotiti: majka ga je uhvatila medu mangupima
3. prijeti: uhvatiti koga pod ruku, djevojku oko pasa, preko struka; uhvatio me grč; testera, pila je uhvatila
4. zateti: na putu nas je uhvatio mrak; noć me uhvatila nadomak grada
5. odkriti, priti na sled: policija je uhvatila lažni novac
6. prijeti (se): malter neće da uhvati; uhvatilo ga vino
7. pograbiti: uhvatiti koga za kosu, za bradu, za oružje
8. presenetiti, zalotiti: uhvatiti zločinca na djelu, u kradi
9. spreleteti: uhvati me strah, groznica
10. ujeti v pero, opaziti: Nušić ima dar da uhvati smešno oko sebe i da ga naslika
11. vpreči: uhvatiti konje u kola
12. uhvatilo ga vino vino mu je stopilo v glavo; uhvati ga nesvijest omedlel je; uhvatiti račun priti na svoj račun; uhvatiti korijena, korena zakoreniniti se; uhvatiti vjeru s kim dati komu moško besedo; uhvatiti maglu = uhvatiti čistinu pobegniti; uhvatilo ga je sunce prijelo se ga je sonce; uhvatiti put po varoši napotiti se po mestu; uhvatiti pravac stanica napotiti se proti postaji
II. uhvatiti se
1. ujeti se
2. prijeti se: uhvatiti za podršku, za stvarne dokaze
3. oprijeti se: uhvatiti se nekog posla
4. narediti se: uhvati se led na vodi, vrhnje, kajmak na mlijeku; uhvatio se mrak
5. uhvatiti se kome za skut zgrabiti se komu za krilo; uhvatiti se za trbuh od smijeha; uhvatiti se kome srca prirasti komu k srcu; uhvatilo ga u krstima prijelo ga je v križu, začelo ga je trgati v križu; uhvatiti se u koštac s kim spoprijeti se s kom; uhvatiti se u kolo vstopiti se v kolo; uhvatilo se sunce mrknilo je sonce - ùkoriti -īm narediti nožu platnice
- ukrútiti ùkrūtīm
I.
1. napeti, narediti trdo: ukruti mišicu
2. oškrobiti: ukrutiti prsa od košulje; ukrućena košulja
II. ukrutiti se
1. otrdeti, odreveneti: ukrutiti se od zime
2. togo se držati: ukrutiti se od oholosti; šta si se ukrutio - ulàznuti se ùlaznēm se dial. pomeriti se ob drevesu in z jezikom narediti znamenje na deblu
- ulípsiti se ùlīpsīm se potuhniti se, narediti se mrtvega
- uljúniti se ùljūnīm se narediti se mrtvega, potuhniti se: nije mrtav, već se uljunio
- umgehen*1 hoditi/iti okoli, narediti ovinek; krožiti; Geister: strašiti; eine Krankheit usw.: širiti se; umgehen mit (handhaben) ravnati; mit Gedanken: ukvarjati se z; mit jemandem: družiti se; sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist povej mi, s kom se družiš, in povem ti, kdo si
- umláčiti ùmlāčīm narediti mlačno: umlačiti vodu; umlačena voda
- umŕtviti ùmr̄tvīm
I. umrtviti, umoriti: umrtviti živac, bolove
II. umrtviti se
1. zamreti: umrtviše se i posljednji zvuci
2. narediti se mrtvega, potajiti se: lisica se umrtvila na putu