Franja

Zadetki iskanja

  • tristôti le trois-centième
  • tróbast (-a -o) adj. con le labbra sporgenti; a tromba, simile a tromba
  • tŕžno adv. secondo le leggi del mercato, commercialmente
  • tunc, adv. (tum in ce; tum (adv. acc. n. pron. debla *to-) je okrepljen z demonstrativno part. -ce)

    1. takrat, tedaj (starejše ondaj), tisti čas, v tistem času (o preteklih dejanjih; naspr. nunc, gr. τότε): tunc quoque forte legebat (sc. flores), cum puerum vidit O., vos tunc paruistis, cum paruit nemo Ci., erat tunc excusatio iusta, nunc nulla est Ci., nunc quidem deleta est, tunc florebat Ci., cuius erat tunc nationis, cum hinc abit? Pl.; abs.: ubi tunc eras? Ci., cives Romani tunc facti sunt Campani Enn., tunc pol ego perii Pl., pugnatur una tunc omnibus in partibus C.; pleonast.: tunc temporis Iust., Ap., tunc locorum Tert.

    2. (prav) tedaj, (prav) takrat, takrat še le, takrat ravno (izraža istodobnost z drugim dejanjem): in illa tunc, cum omnia dicta sunt, testes dantur Ci., reus tunc narrationem subtrahet, cum id, quod obicitur, nec negari nec excusari poterit Q., tunc putant obeundam esse provinciam, cum in areis frumenta sunt Ci., si favi transversi inhaerent, tunc scalprato ferramento est opus Col., si irascente domino invitant, tunc venire cum magno invitantium periculo Sen. Ph.; okrepljeno: tunc vero impotentis fortunae species conspici potuit Cu., quia tunc maxime sic humorem mutabilis terra est Sen. ph., tunc domum (domum tunc) … cum Pl., Col.; abs.: Pl., Pr.

    3. redko pri naštevanju: cum … tunc = cum … tum: Ci.
  • tunlichst po možnosti, če le mogoče
  • túrščina (jezik) le turc, la langue turque
  • tvój, -a -e (pridevniško) ton, ta ; (samostalniško) le tien, la tienne

    tvoj prijatelj in moj ton ami et le mien
    eden od tvojih prijateljev un de tes amis
    tvoj(c)i les tiens, ta famille
  • ubi-cum-que (slabše ubicunque, stlat. ubiquomque), adv.

    1. relat.
    a) kjer in kadar: sis licet felix, u. mavis H.
    b) kjerkoli (kjer koli), kjerkoli (kjer koli) le, kjerkoli (kjer koli) že: omnes cives, u. sunt, vestram severitatem desiderant Ci., uni servor, u. est O.; s partitivnim gen. (prim. ubi): u. erit gentium, a nobis diligetur Ci., u. terrarum et gentium violatum ius est Ci. kjerkoli na naseljeni zemlji; pesn.: u. locorum vivitis H.

    2. indef. kjersibodi (kjer si bodi), kjerkoli (kjer koli) (že), povsod, povsodi: malum est u. (sc. esse potest) H.
  • ubi-quāque (sc. parte), adv. kjerkoli (kjer koli) le (že), (vse)povsod, kjer: te, dea, munificam gentes ubiquaque loquuntur O., scilicet excuties omnis ubiquaque puellas, cuilibet ut dicas „haec quoque nostra fuit?“ O.
  • uceníti se baisser de prix; se tromper dans le prix
  • uhljáti (-ám) imperf. tirare le orecchie
  • uigráti (-ám) | uigrávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. affiatare, rendere affiatato

    B) uigráti se (-ám se) | uigrávati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. (razgibavati se) snodare le membra; fare esercizi di riscaldamento

    2. perfezionare il suono (di strumentista), il gioco (di atleta)
  • ukresáti (ogenj) faire du feu, battre le briquet
  • umbrātilis -e (umbra) „senco uživajoč“, „v senci ostajajoč“; od tod

    1. miren, ugoden, udoben, prijeten, zložen, brezdelen, lagoden, lenoben: vita Ci., mora Col., miles Amm.

    2. šolski: exercitatio Ci., oratio Ci. določen za šolsko vajo, namenjen le za tiho učno (študijsko) sobo. Adv. umbrātiliter
    a) s prispodobnimi (zglednimi, vzornimi, pomembnimi) znamenji: Aug.
    b) z varavim videzom (prividom), z navidezno modrostjo: seducere (zapeljati) Aug.
    c) le v obrisih, zlahka, na lahko (nalahko): Sid.
  • umériti (-im) | umérjati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. teh. tarare:
    umeriti instrumente tarare gli strumenti

    2. misurare, prendere le misure:
    pren. šalj. razjarjeni pes mu je umeril hlače il cane rabbioso gli stracciò i calzoni; bastonare, picchiare qcn.

    B) umériti se (-im se) perf. refl. sbagliare (nel prendere le misure), misurare male
  • umréti mourir, décéder, trépasser, rendre l'âme, expirer, rendre le dernier soupir

    umreti od lakote, od gladu mourir de faim, d'inanition
    umreti v cvetu let mourir à la fleur de l'âge
    umreti naravne smrti mourir de mort naturelle, mourir de sa belle mort
    umreti nasilne smrti mourir de mort violente
    nenadno umreti mourir subitement
    umreti od starosti mourir de vieillesse
    vsi ljudje morajo umreti tous les hommes sont mortels, tout homme est mortel
  • ūni-cuba -ae, f (ūnus in cumbere), ki je ležala le pri enem možu = le enkrat poročena žena: Hier.
  • ūni-iugus 3 (ūnus in iugum)

    1. enojarmen: vinea Plin. le na en prečnik pritrjena.

    2. metaf. f le enkrat omožena: Tert.
  • unipara [ju:nípərə] samostalnik
    medicina mati le enega otroka
  • unipare [ünipar] adjectif rodeč le enega mladiča