pōpolo m
1. narod; ljudstvo; prebivalstvo:
il popolo francese francoski narod
il popolo di Trieste Tržačani
a furor di popolo po soglasni volji ljudstva
a voce di popolo na splošno zahtevo
2. nižje ljudstvo, živelj:
provenire dal popolo biti preprostega rodu
figlio del popolo sin preprostih staršev
donna del popolo žena iz ljudstva, preprostega rodu
popolo bue slabš. neuko, topoumno, nekritično ljudstvo
3. ekst. narod, ljudstvo, rod:
un popolo barbaro, civile barbarsko, omikano ljudstvo
popolo di Dio božje ljudstvo
il popolo delle api čebelji rod
4. množica
Zadetki iskanja
- Porcius 3 Pórcij(ev), ime rim. rodu. Njegovi najbolj znani predstavniki so:
1. M. Porcius Cato Censorius (Maior) Mark Porcij Kato(n) Cenzor(ij) (starejši), rimski državnik, vojskovodja, govornik, literat, znan kot strog cenzor (l. 184 pr. Kr.) in zaščitnik starorimskih šeg: Ci., N. idr.
2. M. Porcius Cato Uticensis (Minor) Mark Porcij Kato(n) Utiški (Utičan) (mlajši), pravnuk Katona starejšega, Cezarjev nasprotnik; po porazu v bitki pri Tapsu je l. 46 je v Utiki naredil samomor: S., Ci. ep., tudi samo Uticensis: Plin.
3. M. Porcius Laeca Mark Porcij Leka, Katilinov sozarotnik: Ci., S.
4. L. Porcius Licinus Lucij Porcij Licin, pretor l. 207, se je udeležil bitke proti Hazdrubalu pri Seni: L.
5. Porcius Licinus Porcij Licin, rimski pesnik okrog l. 100: Gell., isti imenovan tudi samo Porcius: Suet. ali samo Licinus; Ci.
6. Porcia Porcija, sestra Katona mlajšega, žena Domicija Ahenobarba: Ci. ep. — Kot adj. Pórcijev: lex Porcia Porcijev zakon je pod skupnim imenom združeval tri zakone, ki so dovoljevali provokacijo tudi zunaj rimskega obmestja in prepovedovali rimskega državljana za kazen bičati ali obglaviti: S., Ci., L., familia Vell., basilica L. Porcijeva bazilika blizu kurije (zgraditi jo je dal Kato(n) starejši). - preféktov (-a -o) adj. del prefetto; prefettizio:
prefektova žena prefettessa, la moglie del prefetto - prenašajóč (-a -e)
A) adj.
1. che sposta, che trasporta; che trasmette
2. che sopporta, tollerante:
vse prenašajoča žena una moglie che sopporta tutto
B) prenašajóč (v adv. rabi) spostando, trasportando; tollerando - prestolonaslednik samostalnik
(vladarjev naslednik) ▸ trónörökösbritanski prestolonaslednik ▸ brit trónörökösdanski prestolonaslednik ▸ dán trónörökössoproga prestolonaslednika ▸ trónörökös nejeporoka prestolonaslednika ▸ trónörökös esküvőježena prestolonaslednika ▸ trónörökös feleségerojstvo prestolonaslednika ▸ trónörökös születéseumor prestolonaslednika ▸ trónörökös meggyilkolásaSopomenke: kronski princ - pričakovánje (-a) n attesa, aspettativa:
(v pismu) v pričakovanju odgovora Vas s spoštovanjem pozdravljamo in attesa di un sollecito riscontro distintamente la salutiamo
velika pričakovanja grandi aspettative
turistični promet je zaostal za pričakovanji il fatturato turistico è risultato inferiore alle aspettative
pren. njegova žena je v (veselem) pričakovanju sua moglie attende un bambino - prijokati na svet frazem
(roditi se) ▸ világra jön
Spola otroka ne on ne žena ne želita izvedeti, vse dokler ne bo dojenček prijokal na svet. ▸ Gyermekük nemét sem ő, sem a felesége nem akarja tudni, amíg a baba világra nem jön. - princ samostalnik
1. (član vladarske družine) ▸ hercegwaleški princ ▸ walesi hercegsavdski princ ▸ szaúdi hercegmonaški princ ▸ monacói hercegmlad princ ▸ ifjú hercegporočiti se s princem ▸ egybekel a herceggelspoznati princa ▸ megismerkedik a herceggelsrečati princa ▸ találkozik a herceggelsin princa ▸ herceg fiažena princa ▸ herceg feleségesoproga princa ▸ herceg nejePovezane iztočnice: kronski princ
2. (idealen moški) ▸ hercegprinc iz sanj ▸ álmai hercegeiskati princa svojih sanj ▸ álmai hercegét keresiZaman boste čakali svojega princa iz sanj, saj običajno obstajajo samo v pravljicah. ▸ Hiába várják álmaik hercegét, hiszen azok általában csak a mesében léteznek
3. (v pravljici) ▸ hercegprinc iz pravljice ▸ mesebeli hercegpravljica o princu ▸ hercegről szóló mesezaljubiti se v princa ▸ szerelmes lesz a hercegbespremeniti se v princa ▸ herceggé változikprinc in princeska ▸ herceg és hercegnő - prìsobna: ova je žena -a ta žena je noseča
- professeur [prɔfɛsœr] masculin (vseučiliški, srednješolski) profesor
professeur sans chaire, (professeur) chargé masculin de cours izredni profesor
professeur de Faculté, d'Université vseučiliški profesor
professeur de français, de chant, de sport, de ski učitelj (profesor) francoščine, petja, športni, smučarski učitelj
professeur libre privatni učitelj
professeur de lycée, de collège gimnazijski profesor
professeur titulaire (univerzitetni) redni profesor
sa femme est - de lycée njegova žena je profesor(ica) na srednji šoli
le professeur Marie X. profesor(ica) Marija X. - pròsuti prȍspēm
I.
1. razsuti, raztresti: prosuti pepeo pokojnika
2. razliti, izliti, preliti: prosuti vodu, suze; prosu obilate suze i krvave
3. zapraviti: prosuti novac, očevu kuću, imanje, zemlju
4. prosuti vatru iz pušaka = prosuti puške, topove, ustreliti iz pušk, topov
5. prosuti kome crijeva, drob, utrobu razparati komu trebuh; prosuti kome krv spustiti komu kri, zabosti koga; prosuti krv za koga preliti kri za koga
6. smuti pa prospi preraešaj pa izlij (ker ni nič vredno)
II. prosuti se
1. razsuti se, raztresti se
2. razliti se, izliti se: znoj mu se prosu po čelu; i najzad prosuše se tihe, krupne suze
3. utrniti se: prosula se zvijezda na nebu
4. razširiti se: prosuše se glasine po gradu
5. raziti se: poslije službe božje narod se prosuo po groblju
6. postati kilav, okilaveti: u boju na Dublju Sima se prosuo tako da je do smrti morao nositi utege od jelenje kože
7. ekspr. prosula se žena peč se je podrla, žena je rodila - proyecto moški spol načrt, osnutek, projekt, namera
proyecto de ley osnutek zakona
mi novia en proyecto moja bodoča (žena) - puellāris -e (puella) dekliški, mladosten, otroški: lacerti Sen. ph., studium O., plantae ali pedes O. nežne nožice, augurium Plin. mladih žena pred porodom (ki so hotele izvedeti, ali bodo rodile dečka ali deklico), aetas Q., suavitas Plin. iun., animus, anni Hier.; adv. puellāriter po dekliško: aliquid nescire Plin. iun., comas rapere M.
- pure
A) cong.
1. vendar:
è molto giovane, pure è bravissimo zelo je mlad, vendar silno sposoben
2. četudi, čeprav:
non accetterei, mi dessero pure tutto l'oro del mondo ne bi sprejel, pa četudi za vse na svetu
B) avv.
1. tudi:
vengo io e pure mia moglie prišel bom, pa tudi moja žena
2. kar:
continua pure! kar nadaljuj!
C) cong.
pur di ( + infinitiv) (samo) da
dare qualsiasi cosa pur di saperlo vse bi dal, da bi zvedel - queen1 [kwi:n] samostalnik
kraljica, vladarica (tudi figurativno)
kraljica (šah), dama (karta)
zoologija matica (pri čebelah)
queen consort kraljeva žena
queen dowager kraljica vdova
queen mother kraljica mati
queen of the Adriatic Benetke
queen of hearts lepotica
Queen Anne is dead! to je že stara stvar
in the reign of queen Dick nikoli
Queen's English pravilna, čista angleščina
britanska angleščina queen's weather sončen dan - Racīlius 3 Racílij(ev) (Rakílij(ev)), ime rimskega rodu, poseb.
1. L. Racilius Lucij Racilij, tribunus plebis l. 57, Ciceronov pristaš: Ci. ep.
2. Racilia Racilija (Rakilija), žena diktatorja Lucija Kvinkcija Cincinata (Kinkinata): L. - Rebecca -ae, f Rebéka, žena očaka Izaka: Eccl.
- receptīcius 3 (recipere)
1. dogovorjen, (i)zgovorjen, pridržan, stipuliran: servus recepticius Ca. ap. Gell. suženj, ki si ga je žena pri predaji dote pridržala kot izključno last, dos S., Ulp. dogovorjena (stipulirana) dota, za katero velja, da se v primeru smrti žene vrne oz. pripade prvotnemu lastniku.
2. k prevzemu sodeč, prevzemen, prejemen: actio Cod. I. prevzemna oz. dolgoprevzemna oz. odškodninska tožba = tožba proti menjalcu denarja zaradi plačila prevzetega tujega dolga. - rêve [rɛv] masculin sen, sanje (tudi figuré); figuré slepilo; familier zelo lepa, ljubka stvar
rêves pluriel de jeunesse mladostne sanje
rêves irréalisables neuresničljive sanje
la femme de mes rêves žena mojih sanj, idealna žena
rêves fous bedaste sanje
une voiture de rêve (familier) avto, kot bi si ga želel v sanjah
c'est un rêve to so sanje, to se ne more uresničiti
disparaitre comme un rêve izginiti kot sanje, brez sledu
faire un rêve sanjati
faire des rêves agréables, de beaux rêves prijetno, lepo sanjati
faire des rêves pénibles, angoissants imeti mučne, težke sanje
caresser un rêve gojiti sanje, neuresničljivo upanje
confondre le rêve et la réalité zamenja(va)ti sanje in resničnost
voir, entendre en rêve videti, slišati v sanjah - ribičev (-a, -o) svoj. prid. ribič
ribičeva žena die Fischerfrau