Franja

Zadetki iskanja

  • pedonale agg. peščev, za pešce:
    passaggio pedonale prehod za pešce
  • pedonalizzare v. tr. (pres. pedonalizzo) avto rezervirati za pešce (ulico, četrt ipd.), zapreti za promet z vozili
  • pedonalizzazione f avto rezerviranje za pešce
  • peg1 [peg] samostalnik
    klin, klinček, količ, zatič, čep; kljukica za perilo
    glasba ključ na violini; sponka
    figurativno predmet pogovora, pretveza
    pogovorno lesena noga
    britanska angleščina kozarček (zlasti whiskey s sodo)

    to come down a peg or two postati skromnejši
    to take s.o. down a peg or two ponižati koga
    off the peg z obešalnika, konfekcija
    a square (ali round) peg in a round (ali square) hole človek na neprimernem položaju
    vojska, sleng to put a man on the peg dati koga na raport
    figurativno a peg to hang on predmet pogovora, pretveza
    a peg to hang a discourse on nekdo s katerim se da razpravljati
  • pegoliēra f lopa s kotlom za smolo (v ladjedelnicah)
  • pêhar -árja m (stvnj. behhari, lat. )
    1. pehar, pehar, čaša
    2. saćura, pletena slamnata košarica za kruh, tljesto, testo itd.: dati testo v pehar; nabrati pehar jabolk
  • pȅhārnikovati -ujēm biti za peharnika, za dvornega točaja
  • peigneur, euse [pɛnjœr, öz] masculin, féminin, technique mikar, -ica; féminin mikalni stroj, stroj za česanje volne
  • Peilaufsatz, der, Navigation: nastavek za usmerjanje
  • pekàrina ž plačilo za peko kruha
  • pelapatate m invar. gosp. lupilnik za krompir (nož, stroj)
  • pèle-fruits [pɛlfrɥi] masculin, invariable nož za lupljenje sadja
  • pèlēš -èša m dial.
    1. kita, spleteni lasje
    2. mn. ušesa, držaji manjšega kotla za žganjekuho
  • peliculable primeren za filmanje

    asunto peliculable filmski motiv
  • pel-liciō ali per-liciō -ere -lēxī -lectum (per in lacere)

    1. vabiti, privabiti (privabljati), zvabiti (zvabljati), zavesti (zavajati), mamiti, primamiti (primamljati), zamamiti (zamamljati), premamiti (premamljati), obnoriti, pritegniti (pritegovati), nase vleči, nase vezati, pridobi(va)ti koga, priljubiti (priljubljati) se, prikupiti (prikupljati, prikupovati) se komu: L. Andr. ap. Prisc., Pl., Ter., Col. idr., populum in servitutem L., mulierem ad se Ci., vim ferri Lucr. (o magnetu), militem donis, populum annonā T.

    2. occ.
    a) z zagovori in magično umetnostjo tuje poljske pridelke zvabiti (zvabljati) na svojo njivo: fruges alienas Plin., segetem alienam Tab. XII ap. Serv.
    b) na svojo stran spraviti (spravljati), pridobi(va)ti, obrniti (obračati) za seboj: multo maiorem partem sententiarum sale tuo … pellexisti Ci.

    Opomba: Pf. pellicui: L. Andr. idr. predklas. pisci pri Prisc.
  • pellucidità f prepustnost za svetlobo
  • pellucido agg. prepusten za svetlobo
  • pelluviae -ārum, f (pēs in luere) voda za umivanje nog: perinde, ut quibus pedes (sc. sunt lautae), pelluviae Fest., P. F.
  • pelòta ž (fr. pelote)
    1. pelota, blazinica za igle: zabadati igle u -u; upotrebiti -u da se za duže vremena drži pritisnut krvni sud
    2. mn., šport. pelota, igra: igrati se -e; igralište za -e
  • peloteur, euse [-tœr, öz] adjectif prilizovalen, klečeplazen; masculin, vieilli igralec pelote; féminin stroj za navijanje v klobčiče; masculin, féminin oseba, ki rada indiskretno boža, otipava