Franja

Zadetki iskanja

  • šála (-e) f

    1. scherzo, celia:
    nedolžna šala scherzo innocente
    neokusna šala scherzo di cattivo gusto, brutto scherzo, scherzo da prete
    narediti šalo fare, giocare uno scherzo
    prvoaprilska šala pesce d'aprile

    2. (dovtip) barzelletta; facezia, arguzia; battuta:
    stresati šale raccontare barzellette
    dobra, groba, neprimerna, opolzka šala barzelletta spiritosa, rozza, indecente, spinta

    3. (šaljenje) scherzo; ridere:
    pogovor zasukati v šalo buttare il discorso in ridere

    4. v šali, za šalo (v adv. rabi) per scherzo:
    narediti kaj kot za šalo fare qcs. come niente fosse
    kaj reči za šalo dire qcs. per scherzo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. to ni šala non è una bagatella
    denimo šalo na stran scherzi a parte
    ne poznati šale non scherzare; ekst. non stare allo scherzo
  • šampon samostalnik
    1. (za umivanje las ali dlak) ▸ sampon
    blag šampon ▸ lágy sampon
    nežen šampon ▸ kímélő sampon
    naravni šampon ▸ bio sampon
    negovalni šampon ▸ ápoló sampon
    vlažilni šampon ▸ hidratáló sampon
    otroški šampon ▸ babasampon
    učinkovit šampon ▸ hatékony sampon
    kakovosten šampon ▸ minőségi sampon
    suhi šampon ▸ száraz sampon
    šampon proti prhljaju ▸ korpásodás elleni sampon
    šampon za pse ▸ kutyasampon
    nanesti šampon ▸ sampont felvisz
    zeliščni šampon ▸ gyógynövénysampon
    šampon za suhe lase ▸ sampon száraz hajra
    umiti lase s šamponom ▸ samponnal hajat mos
    oprati lase s šamponom ▸ samponnal hajat mos

    2. (za čiščenje) ▸ sampon, tisztítószer
    Vse raztresene ostanke poberite s preproge, nato na madež nanesite šampon za čiščenje preprog po navodilih proizvajalca. ▸ A szétszóródott maradékot szedje fel a szőnyegről, utána a foltra tegyen szőnyegtisztítószert a gyártó utasításai alapján.
    Najprej avto rahlo sperite, bolj namočite, potem pa površine zdrgnite z gobo in specialnim šamponom za avtomobile. ▸ Először öblítse le az autót, alaposan nedvesítse be, utána pedig szivaccsal és speciális autósamponnal dörgölje át a felületeket.
  • šánsa chance; outlook; prospect

    šánse so enake ničli the chances are nil
    imaš vse šánse na svoji strani (proti sebi) you have all the odds on your side (against you)
    imam šánse, da dobim to mesto I have a good chance of getting that situation
    pokvariti si šánse to spoil one's chances, (pogovorno) to cook one's goose
  • šáriti (-im) imperf.

    1. trafficare, affaccendarsi

    2. (stikati, iskati) cercare, frugare

    3. sperperare, scialare:
    šariti z denarjem sperperare i soldi

    4. lov. inseguire la selvaggina (con i cani nel folto del bosco)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šariti na debelo s frazami sparare vuotaggini, sproloquiare
    veter šari po polju il vento soffia sulla campagna
  • ščít shield; (majhen) buckler; (z grbom) escutcheon

    brez ščíta shieldless
    dvigniti na ščít to raise on the shield, (figurativno) to choose as leader
  • ščít bouclier moški spol , écu moški spol , (okrogel) rondache ženski spol ; (grbovni) écu moški spol , (ščitek) écusson moški spol

    dvigniti na ščit (figurativno) élever sur le pavois
  • ščít (-a) m

    1. voj. scudo; hist. (okrogli ščit rimskih legionarjev) clipeo:
    kovinski, lesen ščit scudo metallico, ligneo
    okrogel, ovalen ščit scudo tondo, ovale
    kopje in ščit lancia e scudo
    pren. nositi koga na ščitu portare qcn. sugli scudi
    teh. toplotni ščit scudo termico
    varilni ščit casco per saldatura

    2. (grbovni ščit) scudo

    3. (ščitnik na čepici) visiera; (na puškinem kopitu) calciolo; (na meču, sablji) guardamano; (rokavni ščit) soprammano

    4. (tabla) targa

    5. geol. crosta continentale

    6. zool. scudo
  • ščít escudo m ; (majhen) escudito m , broquel m ; (podolgast) pavés m ; (okrogel) rodela f

    grbovni ščit (escudo m de) armas f pl
    dvigniti na ščit alzar sobre el pavés (tudi fig)
  • ščítek (-tka) m

    1. visiera; bot. cotiledone (di erba, cereale)

    2.
    ščitek za dim (na petrolejki) parafumo
    med. ščitek za očala occlusore
    ščitek za ušesa paraorecchie
    na vratih je ščitek z imenom sulla porta c'è una targa, una targhetta con il nome
    šport. repni ščitek paracoda
  • ščúvati to instigate (k to); to incite (k to)

    ščúvati psa na koga to set a dog upon someone
    ščúvati k vojni to incite to war
  • ščúvati soulever, pousser, inciter (à la révolte, à la rébellion, à l'émeute), exciter, agiter

    ščuvati psa na koga lâcher un chien sur quelqu'un
  • še still; yet, as yet

    še ne not yet
    še vedno still
    še nikoli never yet
    še enkrat once more
    še več still more
    še danes this very day
    še do danes, še zdaj this very day, even now
    še nocoj this very night
    še do pred kratkim, do nedavnega until very recently
    še isti dan on the very same day
    še pred enim tednom sem govoril z njim it is only a week since I spoke to him
    še dolgo pozneje for a long time after
    še ta teden before this week is over
    še oni teden sem jo videl I saw her only last week
    še včeraj only yesterday
    še zadnjega maja as late as last May
    še letos bodo prišli they will still arrive this year
    še leta 1960 as late as 1960
    še lani only last year
    še boljši better still
    še močneje kot even stronger than...
    še enkrat toliko twice as much, as much again
    še enkrat tako velik twice as tall, as tall again
    še mnogo much (oziroma many) more
    samó še to pot (tokrat) just once more, only this once
    komaj še kdo hardly anyone left
    še dražji, še višji dearer still, higher still
    (samo) še trenutek just a moment
    še nikoli never yet
    še kaj (drugega)? anything more (ali else)?
    imaš še kaj papirja? have you (got) any paper left?
    imaš še kaj denarja? have you any money left?
    še eno skodelico čaja, prosim! another cup of tea, please!
    daj mi še malo kruha! (could I have) another piece of bread, please
    danes je vreme še slabše kot včeraj today the weather is even worse than yesterday
    dokler je še čas while there is still time
    on še ne more delati he is still unfit for work
    tega še nikoli nisem videl I have never seen that before
    počakaj še dva dni! wait another two days!
    daj mu še en kozarec vode! give him another glass of water!
    treba je še videti it is yet to be seen
    to bomo še videli that remains to be seen
    še vedno živijo v Ljubljani they are still living in Ljubljana
    še to zimo bo prišel he will be here some time this winter
    lahkó še pride he may still come, he may come yet
    poskusi še enkrat! try again!, try once more!, pogovorno have another go!
    kaj še hoče? what else does he want?
    lahko počakaš še en teden? can you wait another week?
    še tega je manjkalo! that's all we wanted!
    ni bila še dolgo omožena, ko... she had not long been married when...
    ostalo je še nekaj denarja there's still some money left, there's a bit of cash left over
    naj bo še tako bogat, ne bo uspel no matter how rich he is, he will not succeed
    še (= niti) pogledal me ni he did not so much as look at me
    kaj še! (= kje pa, ni govora o tem!) what next!
    še obesili ga bodo, še na vislicah bo končal! he'll come to a sticky end (one of these days)!
    še (vedno) smo tu we are still here
    dokler je še živel while he was still alive
    nisem še končal I have not yet finished, I still haven't finished
  • šenkan [é] (-a, -o) ( volkstümlich: ) geschenkt ➞ → podarjen
    šenkanemu konju ne ne glej na zobe einem geschenkten Gaul sieht/schaut man nicht ins Maul
  • šentjánževo (le 24 juin) la Saint-Jean

    na šentjanževo, o šentjanževem à la Saint-Jean
  • šentjánževo (24. junija) San Juan

    na šentjanževo por San Juan
  • šépati to limp; to walk lamely, to walk with a limp; to be lame; to have a game leg

    nekaj tu šepa (= ne gre v redu) (figurativno) there is a screw loose somewhere
    ti stihi šepajo these are lame verses
    primera šepa that's a lame (ali a poor) comparison
    šépati na eno nogo to be lame in one leg
    šépati z desno nogo to be lame in the right leg
    močnó, hudó šépati to limp heavily, to hobble
  • šépav šépast lame, limping; halting; (stih) halting, lame

    šépav, šépast na eno nogo lame in one leg; (pohištvo, stol itd.) rickety, shaky
    šépav, šépast dokaz a lame proof
    šépav, šépast izgovor a lame (ali thin) excuse
  • šepetáti chuchoter, susurrer, murmurer; souffler

    šepetati komu kaj na uho chuchoter quelque chose à l'oreille de quelqu'un
  • šepetáti, šépniti cuchichear; susurrar

    šepetati komu na uho hablar al oído, decirle a alg a/c al oído
  • šepétati šépniti to whisper

    šepétati, šépniti s kom, komu to whisper to someone; to speak below one's breath
    šepétati, šépniti komu na uho to whisper in someone's ear
    šepetajoč whispering