Franja

Zadetki iskanja

  • stròj machine ženski spol

    brusilni stroj (za kovine) meule ženski spol à aiguiser (ali à affûter), rectifieuse ženski spol, (za les) ponceuse ženski spol
    centrifugalni stroj machine centrifuge, extracteur moški spol, centrifugeur moški spol, centrifugeuse ženski spol; (ožemalnik) essoreuse ženski spol, (za mleko) écrémeuse ženski spol (centrifuge)
    cepilni stroj refendeuse ženski spol
    daljinski pisalni stroj, teleprinter télétype moški spol
    gladilni stroj machine à hsser (ali à planer), lisseuse ženski spol, (za papir, blago) calandre ženski spol, satineuse ženski spol
    hladilni stroj machine frigorifique
    stroj na izmenčni tok machine génératrice (ali générateur moški spol) de conrant alternatif (ali de monophasé), altarnateur moški spol
    kopirni stroj machine à copier (ali à reproduire)
    kosilni stroj (za travo) faucheuse ženski spol; (za žito) moissonneuse ženski spol; (vrtni) tondeuse ženski spol
    lepilni stroj (film) colleuse ženski spol
    stroj za luknjičanje perforeuse ženski spol, perforatrice ženski spol
    metalni stroj catapulte ženski spol, baliste ženski spol
    navijalni stroj bobineuse ženski spol, bobinoir moški spol
    stroj za obdelavo lesa machine pour le travail du bois
    obdelovalni stroj machine d'usinage (ali de façonnage)
    obrezovalni stroj (tiskarstvo) massicot moški spol
    stroj za obrobljanje (knjigovezništvo) plieuse ženski spol; (instalaterstvo) machine à agrafer (ali à sertir), (mizarstvo) bouveteuse ženski spol
    orodni stroj machine-outil ženski spol
    stroj za pakiranje machine à emballer
    parni stroj machine à vapeur
    peklenski stroj machine infernale
    pisalni stroj machine à écrire
    pletilni stroj machine à tricoter, tricoteuse ženski spol
    poljedelski stroj machine agricole
    stroj za pometanje ulic balayeuse ženski spol
    stroj za pomivanje steklenic rince-bouteilles moški spol
    pomivalni stroj za posodo machine à laver la vaisselle, laveuse ženski spol de vaisselle
    pralni stroj machine à laver, laveuse ženski spol de linge, (s centrifugo) laveuse-essoreuse ženski spol
    predilni stroj machine (ali métier moški spol) à filer, jenny ženski spol
    prešivalni stroj machine à piquer
    stroj za proizvajanje toka machine de production de courant, génératrice ženski spol
    računski stroj machine à calculer, (elektronski) calculateur moški spol (ali cerveau moški spol) électronique
    stroj za rezanje kruha machine à couper (ali à trancher) le pain
    stroj za rezanje papirja massicot moški spol
    rezkalni stroj fraiseuse ženski spol
    robkalni stroj machine à moulurer
    stavni (tiskarski) stroj machine à composer, composeuse ženski spol mécanique, linotype ženski spol, monotype ženski spol
    strižni stroj tondeuse ženski spol
    šivalni stroj machine à coudre
    tiskalni stroj machine à imprimer
    tkalski stroj machine à tisser
    trgalni stroj machine d'essais à la rupture
    ulivalni stroj fondeuse ženski spol
    ulivalni stroj za vrste (tiskarstvo) linotype ženski spol
    upogibalni stroj machine à plier (ali à cintrer), plieuse ženski spol, cintreuse ženski spol
    varilni stroj machine à souder, soudeuse ženski spol
    vezilni stroj machine à broder
    vrtalni stroj perceuse ženski spol, foreuse ženski spol, perforatrice ženski spol; (za vrtanje kamenja) perforatrice (à roches)
    zabijalni stroj (za pilote) (marteau-) pilon moški spol, sonnette ženski spol
    zakovni stroj riveuse ženski spol, rivoir moški spol
    žetveni in mlatilni stroj moissonneuse-batteuse ženski spol
    s strojem napisati écrire (ali familiarno taper) à la machine, dactylographier
  • stròj máquina f

    pisati s strojem escribir a (ali con) máquina, mecanografiar
    s strojem (na)pisan escrito a máquina, mecanografiado
    brusilni stroj (za les) alisadora f, (za kovine) afiladora f; rectificadora f
    centrifugalni stroj centrifugadora f, (za mleko) separador m
    daljinski pisalni stroj teletipo m
    gladilni stroj aplanadora f; pulidora f; (kalander) calandria f; (za satiniranje) satinadora f
    hladilni stroj máquina frigorífica
    stroj za izmenični tok generador m de corriente alterna
    kopirni stroj máquina (ali prensa f) de copiar
    kosilni stroj segadora f, (vrtni) cortacéspedes f
    stroj za luknjičanje (máquina f) perforadora f
    metalni stroj catapulta f, balista f
    navijalni stroj bobinadora f
    stroj za obdelavo lesa máquina para trabajar la madera
    obdelovalni stroj máquina de elaboración mecánica
    obrezovalni stroj máquina recortadora, (za papir) guillotina f
    stroj za obrobljanje (máquina f) plegadora (f)
    stroj za pakiranje máquina embaladora
    parni (peklenski, pisalni, pletilni) stroj máquina de vapor (infernal, de escribir, para tejidos de punto)
    stroj za pometanje barredera f
    pomivalni stroj (máquina f) enjuagadora; lavadora f de vajilla
    pralni stroj (s centrifugo) lavadora f mecánica (centrifugadora)
    predilni stroj máquina de hilar, hiladora f
    prešivalni stroj máquina pespuntadora
    stroj za proizvajanje električnega toka máquina de generación (ali de producción) de corriente (eléctrica)
    računski stroj máquina de calcular, calculadora f, (elektronski) calculadora f electrónica
    stroj za rezanje kruha máquina para cortar pan, cortadora f de pan, cortadora f de cocina
    stroj za rezanje papirja cortadora f (de papel)
    rezkalni stroj fresadora f
    stavni (tiskarski) stroj componedora f; monotipia f
    stiskalni stroj compresora f
    strižni stroj tundidora f
    šivalni stroj máquina de coser
    tiskalni, tiskarski stroj máquina tipográfica, máquina de imprimir
    tkalski stroj máquina de tejer
    ulivalni stroj za vrste (tisk) linotipia f
    vezilni (vrezovalni) stroj máquina de bordar (de grabar)
    vrtalni stroj máquina taladradora, máquina perforadora, (za les kamen) barrenadora f, (zobozdravniški) torno m dental
    zabijalni stroj (za pilote) martinete m (para clavar pilotes)
    zakovni stroj remachadora f
    stroj za žično spenjanje máquina para coser con hilo metálico, (pisarniški) cosedora f, grapadora f
  • strôjen1 machine(-)

    strôjna delavnica machine shop
    strôjni inženir mechanical engineer
    strôjni ključavničar engine (ali machine) fitter
    strôjno olje machine (ali engine) oil
    strôjna puška machine gun
    postreliti s strôjno puško to machine-gun
    strôjno izdelan machinemade
    strôjno izdelati tehnika to machine
    strôjna preja machine twist
    strôjno prevajanje machine translation
    strôjno izdelan machine-made
    strôjna šivilja (sewing) machinist
  • strôjen mécanique, des machines

    strojni defekt avarie ženski spol de machine
    strojna industrija industrie ženski spol mécanique (ali des machines)
    strojni inženir ingénieur mécanicien moški spol
    strojno olje huile ženski spol à machine
    strojna oprema (hardware) matériel moški spol
    strojni park parc moški spol de machines
    strojna puška mitrailleuse ženski spol
    strojni stavec (tiskarstvo) opérateur moški spol (linotypiste), linotypiste moški spol, familiarno lino moški spol
    strojni stavek (tiskarstvo) composition ženski spol mécanique
    strojna tovarna atelier moški spol de constructions mécaniques
  • strôjen mecánico

    strojno narejen hecho a máquina
    strojni defekt avería f (de la máquina)
    strojna industrija industria f de la maquinaria
    strojni inženir ingeniero m mecánico
    strojna mast grasa f para máquinas
    strojna puška fusil m ametrallador
    strojni pogon accionamiento m mecánico; impulsión f mecánica
    strojni stavec (tisk) compositor m a máquina, linotipista m
    strojni stavek (tisk) composición f mecánica
    strojni park parque m de maquinaria
    strojno olje aceite m lubri(fi)cante
    strojne pritikline accesorio m de máquina
    strojna storilnost rendimiento m (ali potencia f ali capacidad f) de una máquina
    strojno vezenje bordado m a máquina
    strojna tovarna fábrica f de maquinaria
  • strojíti tanner, corroyer ; (semiš) chamoiser

    strojiti komu kožo (figurativno) donner (ali flanquer) une volée (ali une raclée) à quelqu'un, popularno tanner la peau (ali le cuir) de quelqu'un
  • strojíti (kože) curtir; adobar ; (semiš) agamuzar

    belo strojiti adobar en blanco
    komu kožo strojiti (fig) fam zurrar la badana (ali la pandereta) a alg
  • stróka profession ženski spol , métier moški spol , branche ženski spol , (šolska, učna) matière ženski spol , discipline ženski spol , domaine moški spol , spécialité ženski spol , ressort moški spol , compétence ženski spol

    gradbena stroka bâtiment moški spol, architecture ženski spol
    posebna stroka spécialité ženski spol
    stranska stroka (pri študiju) matière ženski spol secondaire
    to ne sodi v mojo stroko je suis incompétent en la matière (ali en pareille matière)
  • strokóven trade(-); concerned with a line (ali branch) of business; technical; professional; expert; competent; skilled in; specializing in

    strokóvna izobrazba professional (ali technical) education
    strokóven izraz technical term
    strokóvna knjiga technical manual
    strokóven nasvet expert advice
    strokóvno mnenje, poročilo expertise
    strokóvna zveza professional association, trade union
    strokóvno prislov expertly
    biti preveč strokóven (poklicen) to be too technical, to use jargon
    vzdržati se govorjenja o strokóvnih (poklicnih) stvareh (figurativno) to stop talking shop
    strokóvno znanje expert knowledge
  • strokóven professionnel, spécial, spécialisé, technique

    strokovni delavec homme moški spol du métier, spécialiste moški spol, professionnel moški spol, technicien moški spol, expert moški spol
    strokovna izobrazba formation spécialisée, instruction professionnelle
    strokovni izraz terme moški spol technique (ali spécial, de métier)
    strokovna literatura Littérature spécialisée (ali technique)
    strokovna šola école professionnelle (ali de métier)
    strokovna zveza association professionnelle
  • strokóven profesional; competente; del ramo ; (delo) de especialista, hecho con pericia

    strokovno mnenje dictamen m pericial
    strokovno področje especialidad f, ramo m especial
    strokovno osebje personal m especializado (ali técnico)
    strokovna zveza asociación f profesional
    strokovno znanje conocimientos m pl especiales (ali técnicos) (de una materia)
    strokovna literatura literatura f técnica (ali especial) de una materia
    strokovni slovar (beseda) diccionario m (término m) técnico
    strokovna terminologija terminología f técnica
    strokovna šola escuela f profesional
    strokovno šolstvo enseñanza f técnica
  • stròp ceiling; roof

    obokan stròp arched roof
    kasetiran stròp panelled (ali coffered) ceiling
    prostor z nizkim stròpom low-ceilinged room
    v stròp gledati (= dolgočasiti se) to be (ali to feel) bored; to be bored to death
  • strôpen de techo

    stropna razsvetljava alumbrado m (ali lámparas f pl) de techo
    stropna slikarija pintura f de cielo raso; fresco m (pintado) en techo
    stropna svetilka lámpara f de techo
  • stróšek expense, cost; expenditure; outlay, outgoings pl

    na stróške at the expense of
    na državne stróške at public expense
    z majhnimi stróški at little cost
    k vragu s stróški! (= naj stane, kar hoče!) blow the expense!
    zvezan s stróški expense(-)
    na moj stróšek at my expense
    drobni stróški sundries pl
    manjši stróški pocket money, minor expenses pl
    potni stróški travelling expenses pl
    proizvodni stróšek prime cost
    režijski stróški overhead expenses, overheads pl
    pravdni stróšek legal costs pl
    sodni stróški court costs pl
    življenjski stróški cost of living
    tekoči stróški current expenses pl
    po odbitju vseh stróškov all expenses paid
    povrnitev stróškov reimbursement
    ne gledam na stróške (figurativno) I don't mind the expense
    kriti stróške to cover (the) expenses
    pokriti stróške (= izravnati se) to break even
    povrniti komu stróške to reimburse someone; to refund someone's expenses
    poravnati stróške to meet (ali pogovorno to stand) the cost
    stróški požró ves dobiček (the) expenses eat up all the profits
    prispevati k stróškom to share the cost
    ne varčevati s stróški not to grudge the expenditure, to spare no expense
    plačati (»nositi«) stróške to pay (ali to cover, to defray) (the) expenses
    biti povezan s stróški to involve expense
    plačati, kriti stróške za koga to defray (ali to cover) someone's expenses
    (o)ceniti stróške to appraise the cost
    (po)kriti svoje stróške (priti na svoj račun) to recover expenses, to break even, (figurativno) to get one's money's worth
    vreči se, zagnati se v stróške to go to great expense
  • stróšek dépense ženski spol

    stroški frais moški spol množine, dépenses ženski spol množine, coût moški spol
    brez stroškov sans frais, exempt de frais, tous frais payés, net de tous frais, gratuit(ement), à titre gratuit (ali gracieux)
    na stroške aux frais de, à la charge de, figurativno aux dépens de
    na državne stroške aux frais de l'État
    na moje stroške à mes frais
    na skupne stroške à frais communs
    z velikimi stroški à grands frais
    po odbitku vseh stroškov tous frais déduits, déduction faite de tous les frais
    gospodinjski stroški dépenses ménagères (ali du ménage)
    lastni stroški prix cofltant (ali de revient)
    obratni stroški frais d'exploitation
    pogrebni stroški frais d'enterrement (ali d'inhumation)
    stroški s popravilom frais de réparation
    poslovni stroški frais généraux
    postranski stroški dépenses (ali frais) accessoires, frais supplémentaires, extras moški spol množine
    potni stroški frais de voyage (ali de déplacement)
    pravdni stroški frais de procès, dépens moški spol množine (de l'instance)
    prevozni stroški frais de transport
    proizvodni, proizvajalni stroški frais de production, coût de la production (ali de la fabrication)
    stroški za razpošiljanje frais d'expédition
    režijski stroški frais de régie
    selitveni stroški frais de déménagement
    sodni stroški frais de justice, dépens
    stavbni stroški coût (ali frais) de construction
    tiskarski stroški frais d'impression
    večji stroški surcroît moški spol de dépenses
    vzdrževalni stroški frais (ali dépenses, coût) d'entretien
    založniški stroški frais d'édition (ali de publication)
    delati si stroške za koga se mettre en frais pour quelqu'un
    kriti stroške couvrir les frais (ali les dépenses)
    poravnati stroške za kaj supporter (ali faire) les frais de quelque chose
    povrniti stroške rembourser les frais (ali les dépenses)
    povzročiti stroške faire (ali occasionner, entraîner) des frais (ali des dépenses)
    prevzeti del stroškov prendre une partie des frais à sa charge, intervenir dans les frais
  • stróšek coste m ; costa f

    stroški pl gastos m pl
    z majhnimi (velikimi) stroški a bajo (a gran) coste
    nekoristen, nepotreben strošek derroche m
    na moje stroške a costa mía
    lastni stroški coste m, costo m (propio)
    na skupne stroške a gastos comunes
    po odbitku vseh stroškov deducidos todos los gastos
    povrnitev stroškov reintegro m (ali re(e)mbolso m) de los gastos
    proračun stroškov presupuesto m de los gastos
    proračun gradbenih stroškov presupuesto m de obras
    stroški za popravilo (s pošiljanjem) gastos m pl de reparación (de envío)
    gradbeni (izdajatejski, poslovni, rubežni, reprezentančni, tiskarski, vzdrževalni, stranski, prevozni, potni) stroški gastos m pl de construcción (de publicación, generales, de embargo, de representación, de impresión, de entretenimiento, accesorios ali adicionales, de transporte, de viaje)
    pravdni stroški costas f pl procesales, (civilnopravni) costas (del procedimiento)
    obratni stroški gastos de explotación (ali de producción ali de servicio)
    režijski stroški gastos de administración (ali de la impresa)
    selitveni stroški gasto de traslado, gastos de mudanza
    biti povezan s stroški originar (ali traer consigo) gastos
    delati si stroške hacer gastos, fam meterse en gastos
    povrniti stroške re(e)mbolsar los gastos
    dobiti stroške povrnjene resarcirse de los gastos
    povzročati stroške ocasionar (ali originar) gastos
  • strpéti perseverar; quedarse

    ni mogel strpeti, da se ne bi zasmejal no podía contener (ali reprimir) la risa
    on nikjer dolgo ne strpi en ningún sitio se queda (ali permanece) mucho tiempo
  • strúga (potoček) arroyuelo m

    rečna struga lecho m (ali cauce m) de río
  • strúja courant moški spol , cours moški spol d'eau

    zračna struja courant (atmosphérique)
    literarna struja courant (ali mouvement moški spol) littéraire
    plavati proti struji nager à contre-courant, nager contre le courant, figurativno aller (ali marcher) contre le courant
    plavati s strujo nager avec le courant, suivre le courant, figurativno se laisser aller au courant (du monde)
  • strúja corriente f

    električna struja corriente eléctrica
    zračna struja corriente atmosférica
    literarna struja movimiento m literario
    plavati proti struji nadar contra la corriente, fig ir (ali navegar) contra la corriente
    plavati s strujo nadar con la corriente, fig irse con la corriente, dejarse llevar de la corriente