Franja

Zadetki iskanja

  • vŕsta file ženski spol ; rangée ženski spol , rang moški spol ; suite ženski spol , série ženski spol , succession ženski spol ; classe ženski spol , catégorie ženski spol ; espèce ženski spol , genre moški spol , sorte ženski spol ; (ljudi) file ženski spol , colonne ženski spol, familiarno queue ženski spol

    po vrsti l'un après l'autre, à tour de rôle, un par un
    po vrstah par rangs, par files, par séries, par lignes
    v vrsti en rangs
    v prvi vrsti en premier lieu, tout d'abord, avant tout
    besedna vrsta catégorie ženski spol (ali classe ženski spol) de mots, partie ženski spol du discours
    bojna vrsta rang moški spol de bataille
    vrsta hiš rangée ženski spol de maisons
    vrsta lesa espèce ženski spol (ali sorte ženski spol) de bois, essence ženski spol
    naslovna vrsta (v časopisu) manchette ženski spol
    vrsta rim genre moški spol de rime
    vrsta sob enfilade ženski spol de pièces
    številčna vrsta suite ženski spol (ali série ženski spol) de nombres
    začetna vrsta première ligne, ligne ženski spol de tête
    vrsta žita céréale ženski spol
    kdo je na vrsti? à qui le tour?
    jaz sem na vrsti c'est mon tour
    ti si na vrsti c'est ton tour
    vsi po vrsti chacun son tour
    postaviti v vrsto mettre (ali disposer) sur un rang
    zgostiti vrste serrer les rangs
  • vŕsta fila f (tudi voj) ; (hiš, dreves, gumbov) hilera f ; (kolona) columna f ; (vrstica) línea f ; (zaporedje) sucesión f ; (serija) serie f ; clase f , especie f

    (vrsta ljudi, »kača«) fila f, fam cola f
    po vrsti por orden; por turno; sucesivamente; uno después de otro
    vsak po vrsti cada uno a su vez
    v strnjeni vrsti (voj) en columna cerrada
    v prvi vrsti en primera fila
    vrsta lesa clase f (ali especie f) de madera
    vrsta sob serie f de habitaciones
    vrsta zob hilera f de dientes, arcada f dental
    vrsta žita variedad f de trigo (ozir. de cereales)
    bojna vrsta orden m de batalla
    postaviti v bojno vrsto (dis)poner en orden de batalla
    naslovna vrsta línea f del título
    prazna vrsta línea f en blanco
    nastanek vrst el origen de especies
    nova vrsta! (pri diktiranju) punto y aparte
    iti v vrsti (eden za drugim) ir (ali marchar) en fila india
    brati med vrstami leer entre líneas
    kdo je na vrsti? ¿a quién le toca?, ¿a quién le corresponde ahora?
    jaz sem na vrsti me toca a mí, es mi turno
    postaviti v vrsto disponer en fila
    strniti, zgostiti vrste cerrar (ali estrechar) las filas
    vsak pride enkrat na vrsto (fig, pregovor) a cada puerco le llega su San Martín
  • vŕsten

    vrstna gradnja construcción f en serie
    vrstna hiša casa f de edificación en serie
    vrstni red orden m, sucesión f, turno m
    po abecednem (kronološkem) redu por orden alfabético (cronológico)
  • vŕt jardin moški spol

    botanični vrt jardin botanique, (v Parizu) Jardin des Plantes
    cvetlični vrt jardin de fleurs (ali d'ornement, d'agrément)
    sadni vrt verger moški spol
    zelenjavni vrt (jardin) potager moški spol, jardin maraîcher
    zimski vrt jardin d'hiver
    živalski vrt jardin zoologique, familiarno zoo moški spol
    vrt v terasah jardin en terrasses (ali en gradins)
    viseči vrtovi les jardins suspendus (de Babylone)
  • vrtáča

    kraška vrtača dolina f
    ledeniška vrtača puerta f de un helero, sima f (en forma de embudo) de un helero
  • vŕtati horadar; perforar; agujerear; taladrar ; (les, kamen) barrenar ; (predor, vodnjak) perforar

    vrtati za nafto hacer prospecciones, abrir pozos (de nafta); (lobanjo) trepanar
    vrtati po nosu hurgarse la nariz, hurgar en la nariz
  • vŕten de jardín

    vrtna cvetlica flor f cultivada
    vrtna greda tabla f de huerta, (štirikotna) cuadro m, (okrašena s cvetlicami) (franc) parterre m
    vrtna hišica pabellón m
    vrtna jagoda fresa f de huerta
    vrtni sončnik sombrilla f de jardín
    vrtna uta cenador m, Arg glorieta f
    vrtna veselica fiesta f en un jardín
    vrtna zelenjava hortalizas f pl
  • vrtéti girar ; (ploščo) (hacer) girar ; (ročico) dar vueltas a ; (film) rodar

    vrteti se girar; rodar
    vrteti se v krogu girar en torno
    vrteti se okrog dar vueltas alrededor de
    vrteti se okoli (osi) girar sobre; (okoli središča) girar alrededor de (ali en torno a)
    v glavi se mi vrti tengo vértigos
    rado se mi vrti v glavi padezco vértigos
  • vrtnár jardinero m ; hortelano m ; horticultor m

    cvetlični vrtnar floricultor m
    kozla za vrtnarja postaviti poner al lobo a guardar las ovejas; meter al zorro en el gallinero
  • vŕv corde ženski spol , (močna) câble moški spol , (mornarica) cordage moški spol

    jeklena vrv câble en acier
    konopna vrv corde (ali cordage) de chanvre
    merilna vrv chaîne ženski spol (ali corde) d'arpenteur, cordeau moški spol
    plezalna vrv corde d'alpinisme, (gimnastika) corde lisse
    sidrna vrv câble d'ancrage, hauban moški spol (tudi jamborska)
    skakalna vrv corde à sauter
    vlačilna vrv câble de remorquage (ali de remorque), remorque ženski spol, (mornarica) câble (ali corde) de halage
    žična vrv câble en fils métalliques
    na vrv navezati attacher avec une corde, (alpinizem) encorder
    po vrvi spustiti descendre quelqu'un, quelque chose à la corde
    z vrvjo vleči (čoln) touer
    po vrvi hoditi marcher sur la corde raide
  • vŕvca, vŕvica cordon moški spol , cordelette ženski spol , (tanka) cordonnet moški spol , ganse ženski spol ; ficelle ženski spol ; elektrika cordon (ali fil moški spol) électrique

    vžigalna vrvca (cordeau moški spol, cordon moški spol) bickford moški spol, mèche ženski spol (lente)
    vrvca za psa laisse ženski spol
    voditi (imeti) na vrvici mener (tenir) en laisse (tudi figurativno)
  • vsák cada , (splošno) todo, todos

    ob vsaki uri a todas horas, a cualquier hora
    vsak hip en cualquier momento, en todo momento
    vsak hip bo tu llegará de un momento a otro
    vsaka tretja beseda cada tres palabras
    brez vsakega dvoma sin ninguna duda, sin duda alguna
    vsak mesec cada mes, todos los meses
    vsak študent todo estudiante, todos los estudiantes
    vsakemu njegovo a cada cual lo suyo glej tudi vsakdo
    vsak komentar je odveč huelgan los comentarios
  • vsaksêbi (narazen) séparé (ali distant, écarté) l'un de l'autre; séparément

    pisati besede vsaksebi écrire séparément (ali en deux mots)
    iti vsaksebi se séparer
  • vsé tout

    vse, kar tout ce qui (ali que)
    to je vse c'est tout, voilà tout
    vse vračunano tout compris
    dekle za vse bonne ženski spol à tout faire
    ti si mi vse tu es tout ce que j'ai de plus cher (ali tout ce que je possède), familiarno tu es mon trésor à moi
    vse ob svojem času chaque chose en son temps
    s tem je vse povedano c'est tout dire
    vse mi je povedal il m'a tout dit
  • vsebováti contener; comprender; incluir

    biti vsebovan v comprenderse en
  • vseučilíšče universidad f

    študirati na vseučilišču estudiar en la universidad
  • vsevideč (-a, -e), vsevid|en (-na, -no) allessehend
  • vsíliti, vsiljeváti imponer, endosar

    vsiliti kaj instar a aceptar a/c
    vsiliti komu neko delo fam endosar (ali encajar) a alg una tarea
    vsiliti komu svoje mnenje imponer a alg la propia opinión
    vsiliti se v tuje zadeve entremeterse en los asuntos ajenos
    vsilil se je es un intruso
  • vstópati, vstopíti entrar (v hišo en una casa)

    vstopati v službo pri kom entrar al servicio de alg; (v društvo) ingresar en
    vstopite! (= naprej)! ¡entre(n)!
  • vštéti

    všteti v kaj incluir en una cuenta (ali en un cálculo); tener en cuenta
    (ne)vštet (no) incluido