Franja

Zadetki iskanja

  • svetlo:
    na svetlo an den Tag
    priti na svetlo an den Tag kommen, (prikazati se) zum Vorschein kommen
  • svétlo lumière ženski spol du jour

    na svetlo dati (knjigo) publier
    priti na svetlo (na dan) se faire jour, se révéler, paraître au grand jour, (skrivnost) éclater
  • svêtlo luz f del día; luz natural

    dati na svetlo publicar
    priti na svetlo (na dan) manifestarse; hacerse patente; hacerse público; (skrivnost) salir a luz, revelarse, descubrirse
  • svetlob|a1 [ô] ženski spol (-e …) das Licht (atmosferska Erdlicht, Nachthimmelslicht, dnevna Tageslicht, dvojna Zwielicht, modra Blaulicht, nasprotna Gegenlicht, neonska Neonlicht, nezaželena Fehllicht, od Zemlje odbita Erdlicht, prepuščena Durchlicht, rdeča Rotlicht, sončna Sonnenlicht, nebesa Himmelslicht, škrlatna Purpurlicht, temenska Oberlicht, ultravijolična UV-Licht, zodiakalna Zodiakallicht)
    … svetlobe Licht-
    (absorpcija die Lichtabsorption, jakost die Lichtstärke, količina die Lichtmenge, lomljenje die Lichtbrechung, metafizika die Lichtmetaphysik, odklanjanje die Lichtablenkung, pomanjkanje der Lichtmangel, pot der Lichtweg, pritisk der Lichtdruck, razpršenost die Lichtstreuung, snop das Lichtbündel, vir die Lichtquelle, val die Lichtwelle, širjenje die Lichtausbreitung, teorija o naravi die Lichttheorie, vpad der Lichteinfall, zaznavanje die Lichtempfindung)
    na svetlobi im Licht
    ki razpade na svetlobi lichtabbaubar
    obstojen na svetlobi lichtbeständig, barva: lichtecht
    v nasprotni svetlobi im Gegenlicht
    v pravi svetlobi im rechten Licht
    v svetlobi svetilke im Lichtkreis der Lampe
    čutilo za svetlobo živalstvo, zoologija der Lichtsinnesorgan
    čut za svetlobo der Lichtsinn
    ki beži pred svetlobo/ki se izogiba svetlobe lichtscheu
    ki ljubi svetlobo lichtliebend
    ki potrebuje veliko svetlobe lichthungrig
    ki reagira na svetlobo rastlinstvo, botanika fototrop
    meja med svetlobo in temo die Dämmerungsgrenze
    neprepusten za svetlobo lichtdicht, lichtundurchlässig
    občutljivost za svetlobo die Lichtempfindlichkeit
    preplavljenost s svetlobo die Lichtflut
    prepuščajoč svetlobo lichtdurchlässig
  • svetník2 santo m

    ledeni svetniki, dnevi ledenih svetnikov (v maju) días m pl fríos de los santos Mamerto, Pancracio y Servacio (en mayo)
    življenje svetnikov (rel) leyenda f de santos, hagiografía f
    vse svetnike na pomoč klicati invocar a los Santos
  • svetovalec samostalnik
    1. (strokovnjak) ▸ tanácsadó
    podjetniški svetovalec ▸ vállalati tanácsadó
    muzejski svetovalec ▸ múzeumi tanácsadó
    ekonomski svetovalec ▸ gazdasági tanácsadó
    vojaški svetovalec ▸ katonai tanácsadó
    gospodarski svetovalec ▸ gazdasági tanácsadó
    strokovni svetovalec ▸ szaktanácsadó
    poklicni svetovalec ▸ hivatásos tanácsadó
    zunanji svetovalec ▸ külső tanácsadó
    glavni svetovalec ▸ főtanácsadó
    tuji svetovalci ▸ külföldi tanácsadók
    zunanjepolitični svetovalec ▸ külpolitikai tanácsadó
    politični svetovalec ▸ politikai tanácsadó
    vladni svetovalec ▸ kormánytanácsadó
    predsednikov svetovalec ▸ elnök tanácsadója
    županov svetovalec ▸ polgármester tanácsadója
    osebni svetovalec ▸ személyes tanácsadó
    svetovalec za gospodarstvo ▸ gazdasági tanácsadó
    svetovalec zaposlitve ▸ személyzeti tanácsadó
    svetovalec zavoda ▸ intézet tanácsadója
    svetovalec vlade ▸ kormány tanácsadója
    svetovalec uprave ▸ vezetőség tanácsadója
    svetovalec ministrstva ▸ miniszter tanácsadója
    svetovalec predsednika ▸ elnök tanácsadója
    svetovalec direktorja ▸ igazgató tanácsadója
    svetovalec ministra ▸ miniszter tanácsadója
    svetovalec župana ▸ polgármester tanácsadója
    najeti svetovalca ▸ tanácsadót felfogad, tanácsadót felkér
    zaposliti svetovalca ▸ tanácsadót alkalmaz
    vloga svetovalca ▸ tanácsadó szerepe
    pomoč svetovalca ▸ tanácsadó segítsége
    svetovalec na zavodu ▸ tanácsadó az intézetben
    svetovalec na ministrstvu ▸ tanácsadó a minisztériumban
    posvetovati se s svetovalcem ▸ tanácsadóval konzultál
    delati kot svetovalec ▸ tanácsadóként dolgozik
    zaposlen kot svetovalec ▸ tanácsadóként alkalmazott
    pogovor s svetovalcem ▸ konzultáció tanácsadóval
    mnenje svetovalca ▸ tanácsadó véleménye
    Med 15.000 možmi na šogunski strani so bile tudi enote, ki so jih usposabljali francoski vojaški svetovalci, večino so pa sestavljale samurajske enote. ▸ A 15.000 fős sógunhaderő egyes egységeit francia katonai tanácsadók képezték ki, de a többség szamurájhaderő maradt.
    Na tem položaju je podpiral cesarjeve interese in postal njegov ožji svetovalec. ▸ Ebben a tisztségében a császár érdekeit képviselte, és végül az egyik legközelebbi tanácsadója lett.

    2. (kdor daje nasvete) ▸ tanácsadó
    Skušal je biti ne samo sodelavec, pač pa učitelj, svetovalec in prijatelj. ▸ Nemcsak kolléga, hanem tanár, tanácsadó és barát is próbált lenni.
    V njunih odnosih so bili trenutki napetosti, a je oče pozneje postal njegov svetovalec in prijatelj. ▸ Voltak feszültséggel teli pillanatok a kapcsolatukban, de az apja később a tanácsadója és a barátja lett.
    Partner bo vaš zaupnik in svetovalec. ▸ A partnere a bizalmasa és a tanácsadója lesz.
  • svetovni trg moški spol der Weltmarkt
    cena na svetovnem trgu der Weltmarktpreis
  • svež [é] (-a, -e)

    1. frisch, (sveže pečen) ofenfrisch, backfrisch, (sveže namolžen) kuhwarm, (sveže prekajen) rauchfrisch; (sveže zaklan) schlachtfrisch; čisto: knackfrisch, taufrisch
    mladostno svež jugendfrisch
    Frisch- (celica die Frischzelle, voda das Frischwasser, zelenjava das Frischgemüse, sadje das Frischobst, beton der Frischbeton, sir der Frischkäse), Grün- (pesek der Grünsand)
    teža v svežem stanju das Frischgewicht
    oddelek s svežim mesom die Frischfleischabteilung

    2. (hladen) kühl

    3. (na novo, pravkar) frisch, neu, Neu-, neu- (odkritje die Neuentdeckung, odprt neueroffnet)
    |
    s svežimi močmi mit frischen Kräften
    imeti še sveže v spominu (etwas) frisch im Kopf haben
    spustiti sveže sapice v figurativno frischen Wind bringen in (etwas)
  • svéž frais ; (nov) nouveau ; (nedaven) récent, de nouvelle date

    sveže cvetlice fleurs fraîches
    sveže jajce œuf frais (pondu)
    svež kruh pain frais
    sveže sadje fruits frais (cueillis)
    sveže perilo du linge propre
    sveža zelenjava légumes frais (ali verts)
    sveže obrit (umit) rasé (lavé) de frais
    sveže pleskano! (opozorilo) peinture fraîche!
    imeti kaj v svežem spominu avoir quelque chose présent à la mémoire
    obleči sveže perilo changer de linge, se changer
    obleči svežo srajco mettre une chemise propre
    sveže preobleči posteljo changer les draps d'un lit
    iti na svež zrak aller prendre l'air
  • svéž (-a -e) adj.

    1. fresco:
    svež kruh pane fresco
    sveža hrana cibi freschi
    sveža jajca uova fresche
    sveže ribe pesce fresco

    2. pren. fresco, recente, caldo:
    sveže novice notizie recenti, calde

    3. pren. fresco, nuovo:
    sveže misli, pobude pensieri, iniziative nuove

    4. (hladen) fresco, freddo:
    svež veter vento freddo
    sveža jutra mattinate fresche

    5. (nerabljen, opran, čist) fresco, pulito:
    dovajati svež zrak portare aria fresca
    obleči sveže perilo mettersi (addosso) biancheria pulita
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    spomin na dogodek je še svež il ricordo dell'avvenimento è ancora fresco, non è andato smarrito
    svež sir, sveža salama formaggio, salame fresco
    ekst. sveža novica primizie
  • svež zrak moški spol frische Luft, tehnika Frischluft, rudarstvo das Frischwetter
    šoba za svež zrak tehnika der Frischluftausströmer
    dovajanje/dovod svežega zraka die Frischluftzufuhr
    ventilator za svež zrak das Frischluftgebläse
    vstop svežega zraka der Frischlufteintritt
    potreben svežega zraka lufthungrig
    iti na svež zrak (frische) Luft schöpfen
  • svidenj|e srednji spol (-a …) das Wiedersehen
    na svidenje! Auf Wiedersehen!, Bis nachher!
    na svidenj jutri bis Morgen
  • svídenje meeting

    na svídenje! goodbye!, bye-bye!, so long!, ZDA see you!, (pogovorno) cheerio!
    na svídenje jutri! see you tomorrow!
    na svídenje kmalu! see you soon (ali presently)!
    upam, da kmalu na svídenje I hope to see you again soon!, till we meet again!
  • svídenje revoir moški spol , rencontre ženski spol

    na svidenje! au revoir!, au plaisir de vous revoir!
    kmalu na svidenje! à bientôt!, à tout à l'heure!
    na svidenje jutri! à demain!
    na svidenje nocoj! à ce soir!
  • svídenje (-a) n knjiž. incontro:
    na svidenje! arrivederci!
  • svídenje encuentro m

    na svidenje! ¡hasta la vista!; ¡adiós!; ¡hasta luego!; ¡hasta después!, (za daljši čas) ¡hasta más ver!
  • svilén silk, silky; silken

    sviléne čipke blonde lace, broad silk lace
    sviléni lasje (figurativno) silken hair
    sviléna nit silk thread
    sviléne nogavice silk stockings pl; rayons pl; sheers pl, sheer stockings pl
    sviléno padalo silk parachute
    svilén sijaj silky lustre, silky gloss
    svilén sukanec silk twist
    sviléna tančica silk gauze
    sviléna tkanina silk weave, silk fabric, silk cloth
    svilén trak silk ribbon, silk band
    sviléno vezenje silk embroidery
    svilén žamet silk velvet
    viseti na sviléni nitki to hang by a silk thread
  • svínec (-nca) m

    1. kem. piombo (Pb):
    taliti svinec fondere il piombo
    rudnik svinca miniera di piombo
    kovček težak, kot bi bil iz svinca una valigia pesante come il piombo
    pog. zastrupiti s svincem avvelenare col piombo
    s svincem okovana palica bastone con la punta di piombo

    2. pren. (svinčenka) pallottola (di piombo), piombo:
    dobiti svinec v trebuh essere ferito al ventre
    svinec mu je legel na veke aveva le palpebre pesanti dal sonno
    metal. mehki, trdi svinec piombo puro, piombo all'antimonio
  • svinj|a ženski spol (-e …)

    1. das Schwein
    doječa svinja Mutterschwein, die Muttersau
    vodeča svinja die Bache
    kmečka pasma svinj das Landschwein
    pasme svinj Schweinerassen množina
    gonič divjih svinj lovstvo der Rüde
    hrana za svinje der Saufras (tudi figurativno)
    lov na divje svinje die Saujagd

    2. živalstvo, zoologija das Schwein (divja Wildschwein, domača Hausschwein, bradata Bartschwein, pritlikava Zwergwildschwein, progasta Bindenschwein)
    gozdna svinja velikanka živalstvo, zoologija das Riesenwaldschwein
    čopičasta svinja živalstvo, zoologija das Pinsel(ohr)schwein
    svinja popkarica živalstvo, zoologija (pekari) das Nabelschwein
    povodna svinja živalstvo, zoologija das [Flußschwein] Flussschwein
    morska svinja živalstvo, zoologija ➞ → svinjek (hrbtoplavutni)
    svinja bradavičarka živalstvo, zoologija das Warzenschwein

    3. figurativno psovka: der Saukerl, das Arschloch, der Hund, (umazanec) die Drecksau, der Dreckskerl, das Dreckschwein, der Mistkerl

    4. tehnika (nasedlina) die Sau
    |
    figurativno delati s čim kot svinja z mehom arg in (etwas) hausen
    metati bisere svinjam Perlen vor die Säue werfen
  • svínja zoologija sow; swine; (za zakol) hog

    divja svínja boar
    morska svínja porpoise, dolphin; figurativno (lump) swine, hog, filthy (ali dirty) person, mean fellow
    svínj! (figurativno) (filthy) swine!
    hrana za svínje pig food, food for pigs, pigswill
    lov na divje svínje boar hunt