súm soupçon moški spol , suspicion ženski spol
biti na sumu éveiller (ali provoquer) les soupçons, se rendre suspect
imeti koga na sumu soupçonner, suspecter quelqu'un
zbuditi sum éveiller (ali exciter, inspirer) des soupçons
zvrniti sum na koga jeter la suspicion sur quelqu'un, faire soupçonner quelqu'un, rendre quelqu'un suspect
odvrniti vsakršen sum écarter tout soupçon
izven vsakega suma au-dessus (ali hors) de tout soupçon, hors de cause
Zadetki iskanja
- súm (-a) m sospetto:
sum je utemeljen il sospetto è fondato
vedenje, ki vzbuja sum un comportamento che da adito a sospetti
sum leti nanj, nanjo il sospettato è lui, la sospettata è lei
imeti koga na sumu sospettare di qcn.
jur. sum umora sospetto di omicidio - súm sospecha f (za de)
sum za (po)beg sospecha de huida
biti na sumu ser sospechoso (de a/c)
pasti v sum hacerse sospechoso, incurrir en sospecha
imeti koga na sumu sospechar a alg
zbuditi sum inspirar sospecha(s), hacerse sospechoso (de), levantar sospecha
zvrniti, zvaliti sum na koga hacer recaer sospechas sobre alg - súmiti
sumiti kaj soupçonner quelque chose, avoir des soupçons au sujet de quelque chose
sumiti (na) koga suspecter, soupçonner quelqu'un de quelque chose tenir quelqu'un pour suspect de quelque chose, tenir quelqu'un en suspicion de quelque chose - súniti (-em) | súvati (-am) perf., imperf.
1. scuotere; dare un colpo, colpire; urtare:
suniti z glavo scuotere la testa
suniti z nožem dare una coltellata
suniti s kolenom v trebuh dare una ginocchiata nel ventre
suniti s čevljem v vrata dare un calcio alla porta
2. tr. spingere, dare una spinta, uno spintone, respingere:
suniti kozarec od sebe respingere il bicchiere
suniti pijanca čez prag buttare fuori l'ubriacone
3. bere (alcolici)
4. pog. (suniti) grattare, sgraffignare, fregare:
suniti komu denarnico sgraffignare a qcn. il portafoglio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
šport. suniti kroglo dvajset metrov lanciare il peso 20 m
pren. suniti delavca na cesto licenziare un operaio, gettare un operaio sul lastrico
pren. suvati besede iz sebe parlare a scatti
pren. veter suva v dolino il vento soffia nella valle a raffiche violente - supremacíja supremacy
supremacíja Anglije na morju the naval supremacy of England - surfanj|e [ə] srednji spol (-a …) (jadranje na deski) das Windsurfing, Surfing
- surfanje samostalnik
1. (vodni šport) ▸ szörfözésukvarjati se s surfanjem ▸ szörfözéssel foglalkozikosnova surfanja ▸ szörfözés alapjaiprvak v surfanju ▸ kontrastivno zanimivo szörfbajnokljubitelj surfanja ▸ szörfözés szerelmesešola surfanja ▸ kontrastivno zanimivo szörfiskolatečaj surfanja ▸ kontrastivno zanimivo szörftanfolyamsurfanje po valovih ▸ szörfözés a hullámokonSopomenke: deskanje na vodi, deskanje
Povezane iztočnice: deska za surfanje
2. (brskanje po spletu) ▸ szörfözéssurfanje po internetu ▸ szörfözés az internetensurfanje po spletu ▸ szörfözés a világhálón - surfar [ə] moški spol (-ja …) (jadralec na deski) der Windsurfer
- surfarski pridevnik
(o deskanju na vodi) ▸ szörfsurfarski raj ▸ szörfparadicsomPovezane iztočnice: surfarska deska - surfa|ti [ə] (-m) šport (jadrati na deski) surfen
- surferski pridevnik
(o deskanju na vodi) ▸ szörfsurferski raj ▸ szörfparadicsomsurferska tekma ▸ szörfversenyPovezane iztočnice: surferska deska - sušén
na zraku sušen séché à l'air - sušèn
na zraku sušen secado al aire - sušenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Trocknen, die Trocknung; sadja, zelenjave ipd.: das Dörren, Darren; (izsuševanje) das Austrocknen, die Austrocknung, das Vertrocknen; medicina (atrofija) der Schwund
predhodno sušenje die Vortrocknung
(lesa die Holztrocknung, na ogrodjih Gerüsttrocknung, na zraku Lufttrocknung, plina die Gastrocknung, vakuumsko Vakuumtrockung, vesno Hängetrocknung, zmrzovalno Gefriertrockung)
material za sušenje das Trockengut
peč za sušenje der Darrofen
rešetka za sušenje die Darre - sušênje séchage moški spol , dessication ženski spol , déshydratation ženski spol
sušenje na zraku séchage à l'air libre
toplotno sušenje séchage à l'air chaud
sušenje na soncu séchage au soleil - sušíti secar; poner a (ali dejar) secar
sušiti grozdje (slive) pasar uvas (circuelas)
sušiti na soncu secar al sol
sušiti se secar, secarse, desecarse - súženj slave; (na galeji) galley slave
rojen kot súženj born a slave (ali born to slavery)
gonjač, paznik súžnjev slave driver
lovec na súžnje slave hunter
lastnik, gospodar súžnjev slave owner
ladja za prevoz súžnjev slaver
trgovina s súžnji slave trade
trg, trgovanje s súžnji slave market
trgovec s súžnji slaver, slave dealer
vstaja súžnjev zgodovina revolt of the slaves
on je súženj pijače (svojih strasti) he is a slave to drink (to his passions)
delati kot súženj to work like a slave
garati, mučiti se kot súženj to drudge, to slave, (vulgarno) to slave one's guts out
napraviti koga za súžnja to enslave, to enthral (ZDA enthrall) someone - svarílo warning (pred of); admonition, admonishment; alarm; premonition
ostro svarílo stern warning
upoštevati svarílo, zmeniti se za svarílo, ozirati se na svarílo to heed a warning
ni se zmenil za svarílo he ignored the warning
svarílo ni zaleglo the warning was not heeded (ali was ignored)
jaz bi njegovo nesrečo vzel za svarílo I would take his misfortune as a warning - svátba boda f ; bodas f pl
iti na svatbo ir a la boda (de alg)
slaviti svatbo celebrar la boda (ali las bodas)