-
shizofrenija samostalnik1. psihiatrija (duševna motnja) ▸
skizofrénia, szkizofrénia, tudathasadászdravljenje shizofrenije ▸ skizofrénia kezelése
simptom shizofrenije ▸ skizofrénia tünete
imeti shizofrenijo ▸ szkizofréniája van
bolnik s shizofrenijo ▸ tudathasadásos beteg
kronična shizofrenija ▸ krónikus skizofrénia
bolehati za shizofrenijo ▸ skizofréniában szenved
diagnosticirati shizofrenijo ▸ skizofréniát diagnosztizál
V njegovi zdravniški kartoteki je zapisano, da trpi za shizofrenijo, čemur sam ugovarja. ▸ Az orvosi kartonjában az áll, hogy skizofréniában szenved, ami ellen tiltakozik.
Povezane iztočnice: paranoidna shizofrenija, paranoična shizofrenija2. (razdvojenost) ▸
skizofrénia, szkizofrénia, tudathasadáspolitična shizofrenija ▸ politikai skizofrénia
Rumeni mediji so postali ogledalo shizofrenije družbe. ▸ A bulvármédia a szkizofréniás társadalom tükrévé vált.
Hud vir slovenske shizofrenije je, da velik del družbe prisega na zgodovino in hkrati prepoveduje razmišljati o njej. ▸ A szlovén skizofrénia fő forrása az a tény, hogy a társadalom nagy része ugyan a történelemre esküszik, de egyúttal tiltja az arról való elmélkedést.
-
shramb|a1 ženski spol (-e …) der Abstellraum; der Aufbewahrungsort; domača: die Vorratskammer, Speisekammer
shramba za orodje der Geräteraum
shramba za prtljago die Gepäckaufbewahrung
-
shrámba depository; (skladišče) store
jedilna shrámba pantry, larder
shrámba za prtljago (na postaji) VB leftluggage office, cloakroom
shrámba za staro šaro lumber room, humoristično glory hole
shrámba za prte housemaid's pantry
shrámba za srebrnino butler's pantry
-
shrámba dépôt moški spol , lieu moški spol où l'on garde (ali conserve) quelque chose ; (skladišče) magasin moški spol , chambre ženski spol à provisions ; (za obleko) garderobe ženski spol
jedilna shramba garde-manger moški spol
shramba za ročno prtljago (na postaji) consigne ženski spol; (shranjevanje) garde ženski spol, dépôt moški spol
-
shrámba (-e) f dispensa, deposito, ripostiglio; cellaio; navt. cambusa:
shramba za živila dispensa
shramba jamskih svetilk lampisteria
shramba za jadra veleria
agr. shramba oliv olivaio
shramba za vrče ziraia nareč.
shramba za vrče z oljem orciaia
shramba za vreče saccaia
-
shrámba depósito m ; (za živila) despensa f ; (skladišče) almacén m ; (za obleko) guardarropa m
železniška shramba za (ročno) prtljago depósito m de equipajes (consigna f)
-
shraníti, shranjeváti conserver, garder, donner en garde , (za pozneje) mettre de côté, réserver
shraniti kaj za spomin garder (ali conserver) quelque chose comme souvenir
-
shraníti (-im) | shranjeváti (-újem) perf., imperf.
1. riporre, serbare, conservare:
shraniti zimska oblačila riporre gli abiti invernali
shranjevati stara pisma serbare le vecchie lettere
2. (prihraniti, prihranjevati) mettere da parte, accantonare, tenere, depositare:
denar je nevarno shranjevati doma non è sicuro tenere i soldi in casa
shraniti kaj za kako silo mettere da parte qualche soldo per ogni eventualità
3. inform. memorizzare, immagazzinare:
shraniti podatke, datoteko memorizzare dati, un file
-
shrániti conservar; depositar; guardar ; (v skladišču) almacenar
shraniti v omari guardar en el armario
shraniti pod ključem guardar bajo (ali con) llave
shraniti za pozneje reservar
-
shranjevanj|e srednji spol (-a …) die Aufbewahrung (omarice za shranjevanje prtljage die Gepäckaufbewahrung); rezervnih snovi: die Speicherung (vode Wasserspeicherung)
organ za shranjevanje rezervnih snovi das Speicherorgan
pristojbina za shranjevanje die Aufbewahrungsgebühr
-
Si samostalnik
kemija (simbol za silicij) ▸ Si
Sopomenke: silicij
-
sicèr
A) konj.
1. altrimenti, se no:
brž mi pomagaj, sicer bo prepozno aiutami subito, se no sarà troppo tardi
2. peraltro, altrimenti:
za konec tedna kam odidemo, sicer pa smo zmeraj doma per il fine settimana andiamo da qualche parte, altrimenti siamo sempre in casa
3. ○, comunque:
sicer je šlo težko, pa smo se le sporazumeli non è stato facile, ma infine siamo addivenuti a un accordo
4. in sicer e cioè, e precisamente:
kosti se med seboj stikajo na tri načine, in sicer: s šivi, s hrustancem in s sklepi le ossa connettono fra loro in tre modi, e precisamente: con suture, cartilagini e giunture
B) adv.
1. altrimenti:
lepo je, če se ljudje, ki skupaj delajo, tudi sicer razumejo è bello se gli individui che lavorano insieme s'intendano anche altrimenti
2. (za izražanje pridržka) peraltro, comunque:
strokovnjak sicer ni, vendar marsikaj zna non è un esperto, ma sa comunque tante cose
-
sidríšče anchorage, anchoring place, mooring
pristojbina za sidríšče anchorage, anchorage dues
-
siésta sieste ženski spol
počivati za siesto faire la sieste
-
siésta siesta f
počivati za siesto dormir la siesta
-
sifilis samostalnik medicina (bolezen) ▸
szifilisz, vérbajpovzročitelj sifilisa ▸ szifilisz kórokozója
epidemija sifilisa ▸ szifiliszjárvány
bakterija sifilisa ▸ szifiliszbaktérium
zdravljenje sifilisa ▸ szifilisz gyógyítása
znak sifilisa ▸ vérbaj tünete
simptom sifilisa ▸ szifilisz tünete
zboleti za sifilisom ▸ szifiliszt elkap
okužba s sifilisom ▸ szifiliszfertőzés
okužiti se s sifilisom ▸ szifilisszel fertőződik
Povezane iztočnice: kongenitalni sifilis, pozni sifilis, primarni sifilis, prirojeni sifilis, sekundarni sifilis, terciarni sifilis, zgodnji sifilis, endemski sifilis -
sifl|a ženski spol (-e, ni množine) (pogovorno za sifilis) die/der Syph
-
signal1 moški spol (-a …) das Signal, das Zeichen (akustični Schallzeichen, dimni Rauchzeichen, Rauchsignal, radijski Funkzeichen, Funksignal, s svetlečo raketo Leuchtzeichen, točnega časa Zeitzeichen, za meglo Nebelsignal, sprejemni Empfangssignal, svetilni Leuchtsignal, svetlobni Lichtsignal, startni Startsignal, zvočni Schallsignal)
jakost signala die Signalstärke
-
signal2 moški spol (-a …) železnica das Signal (glavni Hauptsignal, klicni Rufsignal, nadomestni Ersatzsignal, opozorilni/svarilni Warnsignal, za počasno vožnjo Langsamfahrsignal, uvozni Einfahrtsignal, za ustavljanje Haltesignal, železniški Eisenbahnsignal)
postaja za upravljanje signalov das Signalstellwerk
sistem signalov das Signalsystem
-
signál signal
knjiga, seznam signalov signal book, code of signals
signál za pomoč (npr. ladje) SOS, distress signal
signál za pretečo nevihto, vihar storm warning
svetlobni signál flare
zvočni signál v megli foghorn
dati signál to make a signal
to je bil signál za upor this was the signal for revolt