Franja

Zadetki iskanja

  • shizofrenija samostalnik
    1. psihiatrija (duševna motnja) ▸ skizofrénia, szkizofrénia, tudathasadás
    zdravljenje shizofrenije ▸ skizofrénia kezelése
    simptom shizofrenije ▸ skizofrénia tünete
    imeti shizofrenijo ▸ szkizofréniája van
    bolnik s shizofrenijo ▸ tudathasadásos beteg
    kronična shizofrenija ▸ krónikus skizofrénia
    bolehati za shizofrenijo ▸ skizofréniában szenved
    diagnosticirati shizofrenijo ▸ skizofréniát diagnosztizál
    V njegovi zdravniški kartoteki je zapisano, da trpi za shizofrenijo, čemur sam ugovarja. ▸ Az orvosi kartonjában az áll, hogy skizofréniában szenved, ami ellen tiltakozik.
    Povezane iztočnice: paranoidna shizofrenija, paranoična shizofrenija

    2. (razdvojenost) ▸ skizofrénia, szkizofrénia, tudathasadás
    politična shizofrenija ▸ politikai skizofrénia
    Rumeni mediji so postali ogledalo shizofrenije družbe. ▸ A bulvármédia a szkizofréniás társadalom tükrévé vált.
    Hud vir slovenske shizofrenije je, da velik del družbe prisega na zgodovino in hkrati prepoveduje razmišljati o njej. ▸ A szlovén skizofrénia fő forrása az a tény, hogy a társadalom nagy része ugyan a történelemre esküszik, de egyúttal tiltja az arról való elmélkedést.
  • shramb|a1 ženski spol (-e …) der Abstellraum; der Aufbewahrungsort; domača: die Vorratskammer, Speisekammer
    shramba za orodje der Geräteraum
    shramba za prtljago die Gepäckaufbewahrung
  • shrámba depository; (skladišče) store

    jedilna shrámba pantry, larder
    shrámba za prtljago (na postaji) VB leftluggage office, cloakroom
    shrámba za staro šaro lumber room, humoristično glory hole
    shrámba za prte housemaid's pantry
    shrámba za srebrnino butler's pantry
  • shrámba dépôt moški spol , lieu moški spol où l'on garde (ali conserve) quelque chose ; (skladišče) magasin moški spol , chambre ženski spol à provisions ; (za obleko) garderobe ženski spol

    jedilna shramba garde-manger moški spol
    shramba za ročno prtljago (na postaji) consigne ženski spol; (shranjevanje) garde ženski spol, dépôt moški spol
  • shrámba (-e) f dispensa, deposito, ripostiglio; cellaio; navt. cambusa:
    shramba za živila dispensa
    shramba jamskih svetilk lampisteria
    shramba za jadra veleria
    agr. shramba oliv olivaio
    shramba za vrče ziraia nareč.
    shramba za vrče z oljem orciaia
    shramba za vreče saccaia
  • shrámba depósito m ; (za živila) despensa f ; (skladišče) almacén m ; (za obleko) guardarropa m

    železniška shramba za (ročno) prtljago depósito m de equipajes (consigna f)
  • shraníti, shranjeváti conserver, garder, donner en garde , (za pozneje) mettre de côté, réserver

    shraniti kaj za spomin garder (ali conserver) quelque chose comme souvenir
  • shraníti (-im) | shranjeváti (-újem) perf., imperf.

    1. riporre, serbare, conservare:
    shraniti zimska oblačila riporre gli abiti invernali
    shranjevati stara pisma serbare le vecchie lettere

    2. (prihraniti, prihranjevati) mettere da parte, accantonare, tenere, depositare:
    denar je nevarno shranjevati doma non è sicuro tenere i soldi in casa
    shraniti kaj za kako silo mettere da parte qualche soldo per ogni eventualità

    3. inform. memorizzare, immagazzinare:
    shraniti podatke, datoteko memorizzare dati, un file
  • shrániti conservar; depositar; guardar ; (v skladišču) almacenar

    shraniti v omari guardar en el armario
    shraniti pod ključem guardar bajo (ali con) llave
    shraniti za pozneje reservar
  • shranjevanj|e srednji spol (-a …) die Aufbewahrung (omarice za shranjevanje prtljage die Gepäckaufbewahrung); rezervnih snovi: die Speicherung (vode Wasserspeicherung)
    organ za shranjevanje rezervnih snovi das Speicherorgan
    pristojbina za shranjevanje die Aufbewahrungsgebühr
  • Si samostalnik
    kemija (simbol za silicij) ▸ Si
    Sopomenke: silicij
  • sicèr

    A) konj.

    1. altrimenti, se no:
    brž mi pomagaj, sicer bo prepozno aiutami subito, se no sarà troppo tardi

    2. peraltro, altrimenti:
    za konec tedna kam odidemo, sicer pa smo zmeraj doma per il fine settimana andiamo da qualche parte, altrimenti siamo sempre in casa

    3. ○, comunque:
    sicer je šlo težko, pa smo se le sporazumeli non è stato facile, ma infine siamo addivenuti a un accordo

    4. in sicer e cioè, e precisamente:
    kosti se med seboj stikajo na tri načine, in sicer: s šivi, s hrustancem in s sklepi le ossa connettono fra loro in tre modi, e precisamente: con suture, cartilagini e giunture

    B) adv.

    1. altrimenti:
    lepo je, če se ljudje, ki skupaj delajo, tudi sicer razumejo è bello se gli individui che lavorano insieme s'intendano anche altrimenti

    2. (za izražanje pridržka) peraltro, comunque:
    strokovnjak sicer ni, vendar marsikaj zna non è un esperto, ma sa comunque tante cose
  • sidríšče anchorage, anchoring place, mooring

    pristojbina za sidríšče anchorage, anchorage dues
  • siésta sieste ženski spol

    počivati za siesto faire la sieste
  • siésta siesta f

    počivati za siesto dormir la siesta
  • sifilis samostalnik
    medicina (bolezen) ▸ szifilisz, vérbaj
    povzročitelj sifilisa ▸ szifilisz kórokozója
    epidemija sifilisa ▸ szifiliszjárvány
    bakterija sifilisa ▸ szifiliszbaktérium
    zdravljenje sifilisa ▸ szifilisz gyógyítása
    znak sifilisa ▸ vérbaj tünete
    simptom sifilisa ▸ szifilisz tünete
    zboleti za sifilisom ▸ szifiliszt elkap
    okužba s sifilisom ▸ szifiliszfertőzés
    okužiti se s sifilisom ▸ szifilisszel fertőződik
    Povezane iztočnice: kongenitalni sifilis, pozni sifilis, primarni sifilis, prirojeni sifilis, sekundarni sifilis, terciarni sifilis, zgodnji sifilis, endemski sifilis
  • sifl|a ženski spol (-e, ni množine) (pogovorno za sifilis) die/der Syph
  • signal1 moški spol (-a …) das Signal, das Zeichen (akustični Schallzeichen, dimni Rauchzeichen, Rauchsignal, radijski Funkzeichen, Funksignal, s svetlečo raketo Leuchtzeichen, točnega časa Zeitzeichen, za meglo Nebelsignal, sprejemni Empfangssignal, svetilni Leuchtsignal, svetlobni Lichtsignal, startni Startsignal, zvočni Schallsignal)
    jakost signala die Signalstärke
  • signal2 moški spol (-a …) železnica das Signal (glavni Hauptsignal, klicni Rufsignal, nadomestni Ersatzsignal, opozorilni/svarilni Warnsignal, za počasno vožnjo Langsamfahrsignal, uvozni Einfahrtsignal, za ustavljanje Haltesignal, železniški Eisenbahnsignal)
    postaja za upravljanje signalov das Signalstellwerk
    sistem signalov das Signalsystem
  • signál signal

    knjiga, seznam signalov signal book, code of signals
    signál za pomoč (npr. ladje) SOS, distress signal
    signál za pretečo nevihto, vihar storm warning
    svetlobni signál flare
    zvočni signál v megli foghorn
    dati signál to make a signal
    to je bil signál za upor this was the signal for revolt