Franja

Zadetki iskanja

  • mojst|er [ó] moški spol (-ra …) der Meister (tudi figurativno), Handwerksmeister, ki ima vajence: Lehrmeister; prostozidarske lože: der Logenmeister
    mojster jezika der Sprachkünstler
    mojster pevec der Meistersinger, Meistersänger
    mojster skaza der Pfuscher, Patzer, Stümper
    mojster za vse der Tausendkünstler
    domači mojster der Heimwerker
    kuharski mojster Küchenmeister, der Kochkünstler, der Meisterkoch
    orgelski mojster der Orgelbauer
    -meister (baletni Ballettmeister, cehovski Innungsmeister, Zunftmeister, frizerski [Friseurmeister] Frisörmeister, koncertni Konzertmeister, kopališčni Bademeister, kovaški Schmiedemeister, krojaški Schneidermeister, krznarski Kürschnermeister, mizarski Tischlermeister, odrski Bühnenmeister, pekovski Bäckermeister, pleskarski Malermeister, sedlarski Sattlermeister, slaščičarski Konditormeister, rudarstvo strelni Schießmeister, strojarski Gerbermeister, tkalski Webmeister, tonski Tonmeister, urarski Uhrmachermeister, vrtnarski Gartenmeister, Gartenbaumeister, Gärtnermeister, zidarski Maurermeister)
    šport šahovski mojster der Schachmeister, ženska: die Schachmeisterin
    mojstri pevci zgodovina der Meistergesang, Meistersang
    figurativno vaja dela mojstra Übung macht den Meister
    po delu se mojster pozna das Werk lobt den Meister
  • mólzen milking

    mólzna krava milch cow (tudi figurativno), milker
    mólzni stroj milking machine, tapper
  • monotonost [ó] ženski spol (-i …) ženski spol (-i …) die Eintönigkeit, die Monotonie (tudi matematika), die Gleichförmigkeit
  • mor|a [ô] ženski spol (-e …) der Alptraum (tudi figurativno), Angsttraum; figurativno (nadloga) der Plagegeist
    mora tlači Xa X hat Alpträume
  • mórati to have to, to be obliged (ali forced, compelled) to; to be bound

    vlak mora priti ob petih the train is due at five
    moram I must
    to mora še priti that is still (ali yet) to come
    tu mora biti kaka napaka there must be some mistake
    to bi ti moral vedeti you ought to know that
    to bi mi ti moral poprej povedati you ought to have told me that before
    to bi moralo biti (do) sedaj že pripravljeno it ought to be ready by now
    zdravniki so mu morali odrezati nogo the doctors had (ali have had) to amputate his leg
    moral je oditi (= najbrž je odšel) he must have left, I suppose he is gone
    on mora vedno prepozno priti he always has to be late
    moram se smejati, ko (če) (vidim) I cannot help laughing when (I see)...
    žal mi je, da moram reči... I am sorry to say...
    mora biti bolan he must be ill, most likely he is ill, he is presumably ill
    to mora biti it is unavoidable
    on mora vedno imeti zadnjo besedo he always will have the last word
    moral je umreti he was doomed to die
    tudi če bi moral umreti, bi še vedno rekel... even though I were to die for it, I would still say...
    to knjigo morate (nujno) brati this book is a must for you
    mora biti (= gotovo je čez) 70 let star he must be over seventy
  • morjeplovec samostalnik
    (mornar) ▸ tengeri hajós
    počitniški morjeplovcikontrastivno zanimivo üdülő tengeri hajókázók
    izkušen morjeplovec ▸ tapasztalt tengeri hajós
    Plovba bo zanimiva in naporna, zato jo priporočamo le bolj izkušenim morjeplovcem. ▸ A hajóút érdekes lesz és fárasztó, ezért csak tapasztaltabb tengeri hajósoknak ajánlott.
    znamenit morjeplovec ▸ híres tenderi hajós
    Znameniti morjeplovec Krištof Kolumb je 9. maja 1502 odplul na svoje četrto in tudi zadnje potovanje v Novi svet. ▸ 1502. május 9-én a híres tengeri hajós, Kolumbusz Kristóf elindult negyedik és egyben utolsó útjára az Újvilágba.
  • mormon samostalnik
    1. (pripadnik verske skupnosti) ▸ mormon
    Ker je mormon, mu vera prepoveduje pitje alkohola. ▸ Mivel mormon, a vallása tiltja számára az alkoholfogyasztást.

    2. zoologija Fratercula arctica (morska ptica) ▸ lunda
    Za mormone so značilni obarvani kljuni in pri nekaterih vrstah tudi naglavna peresa. ▸ A lundákra jellemző a színes csőr, egyes fajtáira pedig a bóbita is.
  • moštv|o3 [ô] srednji spol (-a …) die Manneskraft, die Männlichkeit (tudi figurativno)
  • mozaik1 moški spol (-a …) das Mosaik, die Mosaikarbeit; slika: das Mosaikbild
    kamenček za mozaik/v mozaiku das Mosaikstein (tudi figurativno)
    stekleni mozaik Glasmosaik
    polagalec mozaika der Mosaikleger
  • mozolj samostalnik
    (pojav na koži) ▸ pattanás, pörsenés
    stiskanje mozoljev ▸ pattanás nyomkodása
    nastanek mozoljev ▸ pattanás kialakulása
    mozolji na obrazu ▸ pattanások az arcon, pattanás az arcon
    gnojni mozolji ▸ gennyes pörsenés
    podkožni mozolj ▸ bőr alatti pattanás
    rdeč mozolj ▸ piros pattanás
    stiskati mozolje ▸ pattanásokat kinyom
    sredstvo proti mozoljem ▸ pattanások elleni szer
    pubertetniški mozolji ▸ serdülőkori pattanások
    Najpogosteje se pojavljajo mozolji pri mladostnikih, največ med 13. do 18. letom, pri dekletih nekoliko prej kot pri fantih. ▸ A pattanások a serdülőknél a leggyakoribbak, főként 13 és 18 éves kor között, a lányoknál valamivel előbb jelentkeznek, mint a fiúknál.
    Med krivce za pojav mozoljev pri tridesetih strokovnjaki pogosto uvrščajo tudi stres. ▸ A harmincasoknál a stressz is gyakran okolható a pattanásokért.
  • možno [ó] möglich
    človeku možno menschenmöglich
    če ni možno wenn es nicht möglich ist, bei Unmöglichkeit
    možno je, da … es ist möglich, [daß] dass …, möglicherweise (wird …)/es besteht die Möglichkeit
    tudi kaj takega je očitno možno so etwas soll es geben
  • mrač|en (-na, -no) düster, finster (tudi figurativno); halbdunkel; (oblačen) bewölkt; (temačen) dunkel
    mračno razpoloženje der Trübsinn
  • mrež|a1 [é] ženski spol (-e …)

    1. das Netz, -netz (ribiška Fischernetz, lovilna Fangnetz, pomorstvo stoječa Stellnetz, Treibnetz, pomorstvo talna vlečna Grundschleppnetz, pomorstvo vlečnica Schleppnetz, Grundnetz, vojska maskirna Tarnnetz, nakupovalna Einkaufsnetz, živalstvo, zoologija pajkova Spinnennetz, proti insektom Moskitonetz, za lase Haarnetz, za prtljago Gepäcknetz, za spuščanje Senknetz, varnostna Sprungnetz); tkanina: das Netzgewebe
    plesti/krpati/popravljati mrežo das Netz knüpfen/flicken/ausbessern

    2. povezanost: das Netz, das Netzwerk (tudi figurativno)

    3.
    žična mreža der Maschendraht, das Drahtgeflecht, das Drahtgewebe, das Drahtnetz
    (mrežasta ograja) ob avtocestah: der Blendzaun
    viseča mreža die Hängematte
    zaporna mreža die Netzsperre
  • mréža net; mesh; meshwork; web; toil, toils pl (tudi figurativno); (omrežje cest, radijsko itd.) network; (proti komarjem, muham ipd.) screen

    mréža kanalov sewage system
    lovska mréža net, (tudi figurativno) pl
    mréža za prtljago rack
    mréža za lase hairnet
    viseča mréža hammock
    mréža proti komarjem mosquito net
    mréža proti muham fly net
    mréža pri kaminu fireguard
    mréža iz žice wire mesh, wirenetting, (pri tenisu) net
    mréža za pečenje gridiron, roaster
    nakupovalna mréža string bag
    mréža železniških prog a network of railway lines
    žična mréža wiring, wire net
    pajkova mréža cobweb, spider's web
    lovna mréža (proti podmornicam) harbour net, antisubmarine net
    loviti v mréžo, nastaviti mréžo to net
    razprostreti, nastaviti mréžo to spread, to lay a net
    poslati žogo v mréžo (tenis) to net
    ujeti v mréžo to mesh, figurativno to ensnare, to entangle
    mréže zakona the meshes of the law
  • mŕtev muerto; inanimado ; fig inactivo ; ekon desanimado

    čisto mrtev muerto y bien muerto
    na pol mrtev medio muerto
    navidezno mrtev muerto de apariencia
    mrtev jezik lengua f muerta
    mrtev kapital capital m inactivo
    mrtev tek (teh) (avto) juego m muerto (ali inútil); šp carrera f nula
    mrtva teža peso m muerto
    Mrtvo morje el Mar Muerto
    mrtva točka (teh) punto m muerto, (fig tudi) estancamiento m
    priti na mrtvo točko llegar a un punto muerto, (fig tudi) estancarse
    biti ves mrtev na estar muerto por a/c
    premagati mrtvo točko salir del punto muerto
  • mŕvica bit, scrap, pinch; figurativno jot, iota

    niti (ali tudi) mŕvice ne not a bit, not a whit, not one tot, not one tittle
    vsaka mŕvic every bit
    do mŕvice to a tittle
  • mrzlic|a ženski spol (-e …) medicina das Fieber (tudi figurativno); medicina (mrazenje) der Schüttelfrost
    figurativno lovska mrzlica das Jagdfieber
    figurativno potovalna mrzlica das Reisefieber
    figurativno zlata mrzlica Goldfieber
    figurativno izpitna mrzlica die Examensangst
    medicina -fieber (petdnevna Fünftagefieber, poljska Feldfieber, povratna Rückfallfieber, rumena Dschungelfieber, Gelbfieber, das gelbe Fieber, tridnevna Tertianafieber, Dreitagefieber)
    obolel za mrzlico fieberkrank
  • múčen painful; wearisome, weariful; toilful, toilsome; tormenting; tortured, tormented

    múčno je it's trying, it's wearying
    múčno mi je spomniti ga na njegov dolg I find it embarrassing to remind him of his debt
    múčen položaj an awkward situation
    múčna negotovost agonizing suspense, agony of suspense
    biti múčen (na natezalnici) to be on the rack (tudi figurativno)
  • múza musa f

    svetišče muz templo m de las musas (tudi fig)
  • muzej moški spol (-a …) das Museum (domovinski Heimatmuseum, na prostem Freilichtmuseum, mestni Stadtmuseum, deželni Landesmuseum, narodni Nationalmuseum, poštni Postmuseum)
    prirodoslovni muzej naturkundliches Museum
    muzej voščenih lutk das Wachsfigurenkabinett
    (primeren) za v muzej museumsreif (tudi figurativno)
    vodnik po muzeju der Museumsführer
    … muzeja Museums-