Franja

Zadetki iskanja

  • tóna tonne ženski spol (métrique) , (mornarica) tonneau moški spol ; (debela ženska) une grosse mémère

    kilometrska tona (mornarica) tonne-kilomètre ženski spol, tonne kilométrique
    na tone par tonneaux
    registrska tona (mornarica) tonneau de jauge
    bruto registrska tona jauge ženski spol brute
    ladja ima devet tisoč BRT la jauge brute du navire est de neuf mille tonneaux
  • továrniški de fabrique, d'usine

    tovarniška cena prix moški spol de fabrique (ali d'usine)
    tovarniški delavec, -vka ouvrier, -ière moški spol, ženski spol d'usine (ali de fabrique)
    tovarniško delo travail moški spol d'usine
    tovarniška napaka défaut moški spol (ali vice moški spol) de fabrication
    tovarniško poslopje bâtiment moški spol d'usine
    tovarniška številka numéro moški spol d'usine (ali de fabrication)
    tovarniški znak, znamka marque ženski spol de fabrique
    tovarniško izdelan produkt produit moški spol (ali article moški spol) fabriqué en (ali par)…
  • tréščiti jeter (ali lancer) avec fracas (ali violence) , (strela) tomber sur

    treščilo je v drevo la foudre est tombée sur un arbre
    treščiti na tla jeter par terre, terrasser, foudroyer
    treščiti z vrati (faire) claquer la porte
    stal je, kot da bi bilo treščilo vanj il était (ali se tenait) comme paralysé (ali abasourdi, sidéré, éberlué)
  • trúma troupe ženski spol , bande ženski spol , foule ženski spol , multitude ženski spol

    v trumah, trumoma par troupes, par bandes, en foule
  • turbínski de turbine

    turbinsko kolo (krilo) roue ženski spol (aube ženski spol) de turbine
    turbinsko letalo avion moški spol à turbopropulseurs
    turbinski pogon entraînement moški spol à (ali par) turbine
    turbinski reaktor turboréacteur moški spol
  • túrnus tour moški spol , roulement moški spol

    po turnusu par roulement, à tour de rôle
  • tvój (tvôja -e)

    A) adj.

    1. tuo:
    tvoja krivda la tua colpa
    tvoj otrok il tuo bambino

    2. (v medmetni rabi izraža negativen odnos) tuo:
    ti in tvoj šport! tu e il tuo sport!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    tvoj čas šele prihaja la tua ora sta appena venendo
    pog. ona ni tvoj tip non è il tuo tipo, non è la ragazza che fa per te
    na tvojem mestu al posto tuo, se fossi in te
    ne ločiti, kaj je moje, kaj tvoje non distinguere fra il tuo e il mio
    tvoja glava, tvoj svet decidi come ti par meglio
    delati po tvoje fare come dici, proponi tu

    B) tvój (tvôja -e) pron. pog.
    tvoj, tvoja tuo marito, tua moglie
    tvoje il tuo, la tua proprietà
    pri hiši ni nič tvojega in casa non c'è niente di tuo
    pog. naj bo po tvojem e vada, e sia come vuoi tu
  • učíti enseigner, professer, apprendre quelque chose à quelqu'un, instruire quelqu'un dans quelque chose, faire des cours (ali la classe) , donner des leçons

    učiti koga branja, brati apprendre (ali montrer) à lire à quelqu'un
    dati koga učiti (v uk) mettre quelqu'un en apprentissage
    učiti se apprendre, étudier, s'instruire, (obrti) être en apprentissage
    učiti se francoščine apprendre le français
    učiti se brati apprendre à lire
    učiti se igrati na klavir apprendre à jouer du piano, étudier le piano
    učiti se na pamet apprendre par cœur
    on se lahko (težko) uči il apprend facilement (difficilement)
  • uhan moški spol (-a …) der Ohrring
    par uhanov ein Paar Ohrringe
  • uhan samostalnik
    ponavadi v množini (nakit) ▸ fülbevaló
    nositi uhane ▸ fülbevalót hord
    diamantni uhani ▸ gyémánt fülbevaló
    par uhanov ▸ egy pár fülbevaló
    V ušesih nosi zlate uhane, nos ima srednje velik, oči pa svetlo zelene barve. ▸ Arany fülbevalót hord, az orra átlagos, a szemei pedig világoszöld színűek.
  • uhó anatomija oreille ženski spol

    notranje (srednje, zunanje) uho l'oreille interne (moyenne, externe)
    uho šivanke trou moški spol (ali œil moški spol, chas moški spol) d'une aiguille
    morsko uho (polž) oreille de mer
    do ušes jusqu'aux oreilles
    ušesa me bole j'ai mal aux oreilles
    šumenje v ušesih bourdonnement moški spol (ali tintement moški spol, sifflement moški spol) d'oreilles
    imeti fino (tanko) uho avoir l'oreille fine (ali délicate)
    biti zaljubljen do ušes être éperdument amoureux
    iti pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven entrer par une oreille et sortir par l'autre
    kdor ima ušesa, naj posluša! à bon entendeur salut!
    mašiti si ušesa se boucher les oreilles
    napeti ušesa, na ušesa vleči, z ušesi striči dresser (ali tendre) l'oreille, être tout yeux, tout oreilles (ali tout ouîe)
    povedati, prišepetati komu kaj na uho dire quelque chose à l'oreille de quelqu'un (ali dans le creux de l'oreille)
    povesiti ušesa baisser l'oreille
    praskati se za ušesom se gratter l'oreille
    pridigati gluhim ušesom prêcher dans le désert (ali à des sourds, pour les murs), parler en pure perte
    priti na ušesa parvenir (ali revenir) aux oreilles, apprendre, entendre dire
    ne slišim dobro na to uho je n'entends pas bien de cette oreille
    trobiti komu na uho casser la tête à quelqu'un, rebattre (ali rompre, casser) les oreilles à quelqu'un
    tičati v dolgovih do ušes être criblé de dettes, familiarno être dans les dettes jusqu'au cou
    zardeti do ušes rougir jusqu'aux oreilles (ali jusqu'au blanc des yeux)
    odpri ušesa! (popularno) ouvre tes esgourdes!
  • újma dégâts moški spol množine , dommage moški spol , dévastation ženski spol , ravage moški spol , fléau moški spol

    vodna ujma dégâts causés par l'eau
  • ukàz ordre moški spol , commandement moški spol , injonction ženski spol , ordonnance ženski spol , décret moški spol

    po ukazu sur (l')ordre de, par ordre de
    po višjem ukazu par ordre supérieur, d'en haut
    ukaz za mobilizacijo ordre de mobilisation
    rubežni ukaz ordre de saisie, saisie-arrêt ženski spol
    zaporni ukaz mandat moški spol d'arrêt (ali de dépôt), ordonnance de prise de corps
  • upoštévati prendre en considération, considérer, tenir compte de

    upoštevati prednost (pri vožnji) respecter la priorité
    ne upoštevati ne pas tenir compte de quelque chose, ne pas prendre en considération, laisser de côté
    upoštevaje kaj eu égard à, par égard pour, en considération de, étant donné quelque chose, en raison de
    upoštevaje, da vu que, considérant que, attendu que
    ne upoštevaje, da sans égard, sans considération pour
  • upráven d'administration, administratif

    upravni akt (aparat, sistem) acte moški spol (appareil moški spol, système moški spol) administratif
    upravna oblast autorité ženski spol administrative, direction ženski spol
    upravno pravo (sodišče) droit moški spol (tribunal moški spol) administratif
    upravni odbor comité moški spol d'administration, commissionf administrative
    upravni svet conseil moški spol d'administration
    upravni stroški frais moški spol množine administratifs (ali d'administration)
    upravni uradnik employé moški spol (ali fonctionnaire moški spol) de l'administration (ali administratif)
    po upravni poti par la voie administrative, administrativement, du point de vue du droit administratif
  • úra (časovno) heure ženski spol

    žepna ura montre ženski spol de poche
    zapestna ura montre-bracelet ženski spol
    stenska ura, z nihalom pendule ženski spol
    stolpna ura horloge ženski spol
    električna ura horloge électrique
    peščena ura sablier moški spol
    sončna ura cadran moški spol solaire
    ura štoparica chronomètre moški spol
    kilovatna ura kilowatt-heure moški spol
    kontrolna ura enregistreur moški spol de temps
    merilna ura (tehnika) indicateur moški spol, cadran moški spol, comparateur moški spol
    glasbena ura leçon ženski spol de musique
    govorilna ura heure d'audience, (pri zdravniku) heure des consultations
    huda ura violent orage, tempête ženski spol
    policijska ura (za lokale) heure de clôture (des cafés, des restaurants, etc.)
    rana ura heure matinale
    rana ura, zlata ura heure du matin, heure du gain; le monde appartient à ceux qui se lévent tôt
    ura slovesa heure des adieux
    smrtna ura heure de la mort, heure suprême, dernière heure
    telovadna ura leçon de gymnastique
    učna ura leçon ženski spol, cours moški spol, classe ženski spol
    zlata ura montre en or
    koliko je ura? quelle heure est-il?
    ura je ena il est une heure
    ura je pol dveh il est une heure et demie
    ura je (točno) dve il est (exactement) deux heures; il est deux heures (précises)
    ura je četrt na tri il est deux heures et quart
    ura je tričetrt na štiri il est quatre heures moins le quart
    ob kateri uri? à quelle heure?
    ob petih à cinq heures
    pol ure une demi-heure
    poldruga ura une heure et demie
    ob vsaki uri à toute heure
    na dve uri, vsaki dve uri toutes les deux heures
    vsako uro toutes les heures
    od ure do ure d'heure en heure, d'une heure à l'autre
    trikrat na uro trois fois par heure
    ura prehiteva (zaostaja) za 10 minut la montre (la pendule. .) avance (retarde) de dix minutes
    naravnati uro mettre la montre (la pendule …) à l'heure, régler la montre
    naviti uro remonter la montre
    pogledati, koliko je ura regarder l'heure, familiarno consulter sa montre
    ura se je ustavila la montre (s')est arrêtée
    vprašati koga, koliko je ura demander l'heure à quelqu'un
    priti natanko ob uri arriver à l'heure précise (ali tapante)
  • urejen [ê] (-a, -o) geordnet (tudi matematika množica), [wohlgeordnet] wohl geordnet; ordentlich
    urejen par matematika geordnetes Paar ➞ → urediti
  • usípati verser, jeter (ali mettre) (en tas)

    moški spol usipati se se répandre, tomber (par terre)
  • usmíljenje pitié ženski spol , miséricorde ženski spol , compassion ženski spol , commisération ženski spol , apitoiement moški spol

    brez usmiljenja sans pitié
    iz usmiljenja par pitié (pour)
    usmiljenja vreden digne de pitié (ali de compassion), pitoyable, déplorable, qui fait pitié
    usmiljenje imeti s kom avoir (ali prendre) pitié de quelqu'un, prendre quelqu'un en pitié, avoir de la compassion pour quelqu'un
    vzbujati usmiljenje faire pitié, éveiller la compassion
  • ustrelíti faire feu, tirer

    ustreliti koga (vojaško) fusiller, passer par les armes; tuer d'un coup de feu
    ustreliti se se tuer d'un coup de feu, se brûler (ali se faire sauter) la cervelle