ostáti rester; demeurer; garder; persister; subsister
ostati doma rester à la maison, garder la maison
ostati hladnokrven, resen garder son sang-froid (ali la tête froide), son sérieux
ostati komu kaj dolžan être (ali demeurer) en reste de quelque chose avec quelqu'un
ostati miren rester tranquille, conserver le calme
ostati nekaznovan rester (ali demeurer) impuni
ostati nem rester court
ostati tiho rester tranquille, se tenir coi
ostati neplačan rester non payé
ostati tepček (figurativno) être le dindon de la farce, être dupe
tu ostati rester
ostati zadaj rester en arrière (ali derrière)
ostati zvest komu garder fidélité à quelqu'un, rester fidèle
ostati na mestu rester sur place
ostati na položaju rester à son poste (ali en place, en fonction)
ostati na poti rester en chemin (ali en route)
ostati svež (hrana) se garder frais
ostati pri svojem mnenju garder (ali persister dans) son opinion
ostati pri življenju, živ rester vivant (ali en vie), avoir la vie sauve, survivre
ostati v stiku z nekom rester en contact avec quelqu'un
ostati v veljavi (zakon, pravilnik) rester en vigueur, être valable
ostati z dolgim nosom (figurativno) en être pour ses frais
ostane mi samo, da se vam zahvalim il ne me reste plus qu'à vous remercier
ostanemo (sedaj smo) kvit nousen sommes quitte(s)
ostanite pri aparatu (pri telefonu) ne quittez pas (l'appareil)!
od starega gradu je ostalo samo nekaj ruševin il subsiste seulement quelques ruines du vieux château
pri tem ostati en rester là
vse ostane pri starem rien ne changera, tout restera comme auparavant
to mi bo za vedno ostalo v spominu cela restera gravé à jamais dans ma mémoire
za njim so ostali žena in otroci il a laissé une veuve et des enfants
stvari ostanejo, kot so les choses en demeurent là
pri čem ostati persister dans quelque chose
kje smo ostali (z branjem)? où en sommes-nous restés (de notre lecture)?
Zadetki iskanja
- Ovius 3 Óvij(ev), ime rim. rodu, npr.
1. nekega Ovija omenja: Ci. ep.
2. Ovia Ovija, žena Lucija Lolija: Ci. ep. - Pagasae -ārum, f (Παγασαί) in Pagasa -ae, f: Mel. in Pagasē -ēs, f: Pr. Págaze (Págaza), primorsko mesto v Tesaliji (zdaj Volo), kjer je bila baje zgrajena ladja Argo: Val. Fl. — Od tod adj.
1. Pagasaeus 3 (Παγασαῖος) pagazájski, pagáški: sinus Mel., carina, puppis O. ali ratis Lucan. = Argo coniunx O. = Alcestis (Alkestida, Admetova žena, hči tesal(ij)skega kralja Pelia); subst. Pagasaeus -ī, m Págazec, Pagazájec, Pagažán = Jazon: O.
2. Pagasēius 3 (Παγασήιος) pagazájski, págaški: puppis Val. Fl.
3. Pagasicus 3 pagazájski, págaški: sinus Plin. - Pandōra -ae, f (Πανδώρα) Pandóra, prva žena, ki jo je Vulkan po Jupitrovem ukazu ustvaril iz zemlje; bog jo je obdaril z vsemi prednostmi in jo dal v zakon Epimeteju: Plin., Hyg., Tert.
- pantaloni m pl. hlače:
pantaloni alla zuava pumparice
in questa casa i pantaloni li porta mia moglie v tej hiši nosi hlače žena
farsela nei pantaloni podelati se v hlače (tudi pren.) - panthère [pɑ̃tɛr] féminin, zoologie panter; panterjevo krzno; figuré togotna, nasilna ženska; (populaire)
ma panthère moja žena
panthère des neiges snežni leopard - pants [pænts] samostalnik
množina, britanska angleščina spodnjice
ameriško hlače
a kick in the pants brca; figurativno ukor
pogovorno to wear the pants nositi hlače (žena)
pogovorno to catch s.o. with his pants down zasačiti koga, presenetiti - Pāpius 3 Pápij(ev), ime rim. rodu. Najimenitnejši predstavniki so:
1. C. Papius Gaj Papij, tr. pl. l. 65, sprožitelj zakona lex Papia de peregrinis exterminandis: Ci.
2. M. Papius Mutilus Mark Papij Mutil, konzul za časa Avgusta, s Popejem (Poppaeus) sprožitelj zakona, imenovanega lex Papia Popaea za pospeševanje zakonskih zvez: T.; od tod adj. Pāpius 3 Pápijev: lex Ci. idr.
3. Pāpia -ae, f Pápija, Opijanikova žena: Ci. - Pāsiphaē -ēs in Pāsiphaa -ae, f (Πασιφάη „vsem sveteča“) Pazífaa, hči Helija, boga sonca, Kirkina sestra, žena kretskega kralja Minosa, mati Minotavra: O., Suet. Od tod adj. Pāsiphaēïus 3 (Πασιφαήϊος) Pazifajin; subst. Pāsiphaēïa -ae, f = Phaedra (Pazifajina hči): O.
- pástor protestant clergyman; parson; minister; pastor; rector
pástorjeva žena parson's wife - pék baker
pékova žena baker's wife - Pēnelopa -ae: Pl., Ci., H. ali Pēnelopē -ēs : Ci., O., H., Mart., Pr., Sen. ph., f (Πηνελόπψ) Penélopa, Ikarijeva hči, Odisejeva žena, Telemahova mati, ki je slovela po svoji čistosti in zakonski zvestobi: Ci., Hyg. idr.; preg.: sponsi Penelopae H. = razkošni požrešneži; pren. (kot vzor čiste žene): Penelope venit, abit Helene Mart. — Od tod adj. Pēnelopēus 3 Penélopin: O., Cat.
- Plēïonē -ēs, f (Πληϊόνη) Plêjona
1. Atlasova (Atlantova) žena, mati Plejad: Hyg., O., Pleiones nepos (= Mercurius) O.
2. pesn. metaf. ozvezdje Plejáde (Pleiades, gl. Plēïas): Val. Fl. - pobožnost samostalnik
1. neštevno (predanost veri) ▸ ájtatosság, vallásosság, áhítatossággoreča pobožnost ▸ buzgó ájtatosságpristna pobožnost ▸ jámborságkrščanska pobožnost ▸ keresztény ájtatosságiskrena pobožnost ▸ őszinte ájtatossággloboka pobožnost ▸ mély ájtatosságverska pobožnost ▸ kontrastivno zanimivo hitbuzgalomznamenje pobožnosti ▸ ájtatosság jeleZaradi svoje pobožnosti se je odločil za duhovniški poklic. ▸ Ájtatossága arra késztette, hogy a papi hivatást válassza.
Bila je verna žena in je svojo pobožnost posredovala tudi sinu. ▸ Hívő feleség volt, és vallásosságát továbbadta a fiának.
2. (verski obred) ▸ ájtatosság, áhítatšmarnične pobožnosti ▸ májusi ájtatosságpopoldanska pobožnost ▸ délutáni ájtatosság, délutáni áhítatvečerna pobožnost ▸ esti ájtatosság, esti áhítatljudske pobožnosti ▸ népi ájtatosságokopravljati pobožnosti ▸ ájtatosságot elvégezOdvijajo se tudi razne pobožnosti ob vaških kapelah. ▸ A falusi kápolnákban különböző áhítatokat is tartanak. - pòdkrálj viceroy
čast, služba pòdkrálja viceroyship, viceroyalty
pòdkráljeva žena viceroy's wife, vicereine - podrejèn (-êna -o)
A) adj.
1. subordinato, sottoposto, dipendente, gregario; assoggettato, subalterno; soggetto:
v nekaterih skupnostih je žena povsem podrejena možu in alcune comunità la moglie è completamente subordinata al marito
2. (nepomemben) insignificante, irrilevante, in sottordine, gregario:
podrejena vloga ruolo gregario
opravljati podrejeno funkcijo avere un incarico in sottordine
B) podrejêni (-a -o) m, f, n subalterno (-a), subordinato (-a), sottoposto (-a), dipendente, inferiore - Polla -ae, f (= Paulla) Póla
1. žena Decima Bruta: Ci.
2. žena pesnika Lukana: Mart., Stat. - polovíca half, pl halves; moiety
na polovíco by halves
polovíca zneska half the amount
boljša polovíca (figurativno, žena) one's better half
za polovíco dražji half as dear again
za polovíco predolg too long by half
za polovíco preveč too much by half
polovíca od njih je bilo ranjenih half of them were wounded
izgubil je več kot polovíco svojega premoženja he lost more than half his fortune
dobiti že polovíco, opraviti že pol dela (figurativno) to win half the battle
za polovíco zmanjšati takso to halve the tax
zrezati na polovíce to cut in half - polovíca moitié ženski spol , demi moški spol , demie ženski spol
na polovico par moitié
za polovico de moitié
moja boljša polovica (žena) (familiarno) ma (chère, tendre) moitié ženski spol
nositi polovico stroškov supporter (ali payer) la moitié des frais - Popilius (tudi Popillius) 3 Popílij(ev), ime rim. rodu; poseb. znana predstavnika sta:
1. C. Popilius Laenas Gaj Popilij Lenat, vojaški tribun, ki je ujel in ubil Cicerona: L. epit., Sen. rh.
2. Popilia Popilija, žena Kvinta Lutacija Katula: Ci. Kot adj. Popílijev: Popilia gens Ci., familia L.