potr̀kalīšte s
1. dirkališče, stadion
2. pot, ki jo jezdec ali pešec v enem dnevu pusti za sabo
Zadetki iskanja
- potted [pɔ́tid] pridevnik
vkuhan, vložen; posajen v lonček (rastlina)
ameriško, sleng pijan
figurativno zgoščen, povzet (npr. zgodovina) - potùrlije ž mn., pòture ž mn., pòturice ž mn. (t. potur) široke hlače v kmečki noši
- pouch2 [páuč]
1. prehodni glagol
dati v torbo
figurativno vtakniti v žep, prilastiti si; napihniti, napihovati
2. neprehodni glagol
napihniti se; viseti kakor vreča (obleka)
sleng to pouch s.o. dati napitnino, obdarovati z denarjem - poudreux, euse [pudrö, z] adjectif prašen, zaprašèn; féminin sladkornica za sladkor v prahu; mizica za friziranje; agronomie razpršilec; féminin (= neige féminin poudreuse) pršič (sneg)
poudreuse féminin à dos nahrbtni razpršilec (za žveplanje ipd.) - pouffer [pufe] verbe intransitif nehote bruhniti v smeh
pouffer de rire (nehote) zakrohotati se - poulain [pulɛ̃] masculin žrebe; figuré začetnik v športu, literaturi, študiju (ki ima svojega pokrovitelja)
poulain de chargement naprava, mostiček za razkladanje sodov s tovornjaka - pounce3 [páuns]
1. samostalnik
plovčev prašek (za glajenje); ogleni prah, prerisovalni prašek (za luknjičasti vzorec); naluknjan papir z vzorcem
2. prehodni glagol
gladiti s plovcem; prerisati (vzorec) skozi papir; zbočiti kovino v vzorce - pound2 [páund]
1. samostalnik
staja za izgubljeno živino, obor; skladišče za izgubljene predmete
figurativno ječa
lov težek položaj
2. prehodni glagol
zapreti v stajo, obor (često up) - poundage2 [páundidž] samostalnik
zapor v stajo, obor; pristojbina za odkup izgubljene živine (psa) - pound-cake [páundkeik] samostalnik
kolač, v katerem tehta vsaka sestavina 1 funt - poupard, e [pupar, d] adjectif debelušen, debeloličen; masculin dete v povojih; debelušen otrok, debelušna oseba, debeloličnik; lutka, punčka iz celuloida (ki predstavlja dete)
- poupée [pupe] féminin lutka, punčka; figura v streljarni; obvezan prst, obveza na prstu; populaire mlada ženska, dekle; familier lepo oblečena ženska
poupée en celluloid, en étoffe lutka iz celuloida, iz blaga
poupée de bois, de carton, de cire, de matière plastique, de porcelaine lutka iz lesa, iz lepenke, iz voska, iz plastične mase, iz porcelana
poupée de tailleur krojaška lutka
jouer à la poupée igrati se s punčko - pouponnière [pupɔnjɛr] féminin otroške jasli, oddelek za otroke do treh let v dečjem domu; vieilli otroška stajica za vajo v hoji
- pour [pur] préposition za; v korist, na ljubo; na mesto; v imenu; zaradi; kar se tiče; (pri nedoločniku) da bi, ker, čeprav
c'est pour cela que zato
mot pour mot beseda za besedo
œil pour œil oko za oko
pour affaires poslovno
pour ainsi dire tako rekoč
pour votre bien v, za vaše dobro
pour de bon resnično, zares, pristno
pour le cas où v primeru da
et pour cause! iz le preveč jasnega razloga!
pour ce qui me concerne kar mene tiče
pour grand qu'il soit naj bo še tako velik
pour lors v tistem primeru, takrat
pour moi kar mene tiče, z moje strani
pour le moins najmanj
pour le moment trenutno, za zdaj
pour peu que če le količkaj
pour le plaisir za zabavo, za šalo
pour que da, da bi
pour être riche, il n'en est pas plus heureux čeprav je bogat, ni zato nič bolj srečen
pour cette raison iz tega razloga
pour de bonnes raisons iz tehtnih razlogov
pour toute réponse namesto odgovora
pour la vie za vse življenje, za ves čas življenja
cinq pour cent pet od sto (5%)
être pour beaucoup (peu, rien) dans quelque chose imeti, igrati veliko (majhno, nobeno) vlogo pri čem; mnogo (malo, nič) prispevati k čemu, biti udeležen pri čem
il en a été pour son argent bil je ob, izgubil je svoj denar
je n'y suis pour rien to ni moja krivda
c'est du pour (populaire) to ni res
partir pour (Paris, la France) odpotovati v (Pariz, Francijo)
passer pour (riche) veljati za (bogatega)
prendre pour imeti, smatrati za
le pour et le contre za in proti - poùtjecati -čēmo (ijek.), poùticati -čēmo (ek.)
1. drug za drugim uteči: neki mladići koji na konjima poutjecaše
2. po vrsti se izlivati v: rijeke koje poutjecaše u more - pòvečērje s, povèčērje s
1. povečerje, retrait, v vojašnici signal s trobento za nočni počitek: svirati povečerje
2. večernica v pravosl. cerkvi - pòvije pȍvījā ž mn.
1. medočje: pogoditi u povije
2. geogr. razvodje v dolini ali planinskem usadu: razvoda u dolinama ili u kotlinama zovemo povijama - pòvōjče -eta s otrok v povoju
- povr̀stati -ām postaviti v vrsto, postrojiti: povrstati vojsku; vojske su jedna prema drugoj povrstane za boj