-
sprégati -am nedov. a conjuga
-
spreglédati ouvrir les yeux, commencer à voir clair
spregledati komu kaj (prizanesti, odpustiti) passer quelque chose à quelqu'un, fermer l'œil sur quelque chose, avoir de l'indulgence pour quelqu'un, pardonner quelque chose à quelqu'un
spregledati kaj ne pas voir, ne pas remarquer, laisser échapper, (pri branju) sauter, omettre, passer (en lisant)
spregledati koga découvrir les manigances (ali les menées) de quelqu'un, voir clair dans le jeu de quelqu'un
spregledal je ses yeux se sont dessillés, les écailles lui sont tombées des yeux
to sem spregledal cela m'a échappé
-
spreglédati -am dov. a deschide ochii; a-şi da seama, a descoperi; a nu observa; jur. a elibera, a scuti (de o pedeapsă)
-
spregledováti -dújem nedov. a deschide ochii; a-şi da seama, a descoperi; a nu observa
-
spregovárjati (-am) | spregovoríti (-ím) imperf., perf.
1. cominciare a parlare; sciogliere la lingua; parlare:
otrok zgodaj spregovori il bambino comincia a parlare presto
več let sta bila sprta, zdaj pa sta spet spregovorila erano in lite da parecchi anni, adesso si parlano nuovamente
2. parlare, dire:
z njim ni spregovoril niti besedice con lui non aprì bocca
spregovoriti svojo besedo dire la propria, esprimere la propria decisione
treba bo spregovoriti z očetom bisognerà parlare con il padre
3. ekst. parlare, discutere, trattare:
na srečanju so spregovorili tudi o mednacionalnih odnosih al convegno si è parlato anche dei rapporti interetnici
4. pren. parlare; trapelare:
iz njega je spregovorila maščevalnost dalle sue parole trapelava il desiderio di vendetta
molči, drugače bo spregovorila palica zitto, se no le prendi!
spregovorile so puške cominciò la lotta armata
-
spregovoríti commencer à parler; prendre la parole
samo nekaj besed spregovoriti n'échanger que queiques mots
ne besede ne spregovoriti ne dire (ali souffler) mot
ne dati spregovoriti ne pas laisser parler
-
spregovoríti comenzar a hablar
nobene besede ne spregovoriti no decir ni palabra
-
spregovoríti -ím dov. a începe să vorbească, a rosti, a pronunţa
-
sprehájati (-am) | sprehodíti (-hódim)
A) imperf., perf.
1. portare a passeggio
2. (obhajati) venire, esser preso, provare:
strah ga sprehaja prova paura
bolnika sprehaja vročina il malato ha la febbre
B) sprehájati se (-am se) | sprehodíti se (-hódim se) imperf., perf. refl. passeggiare, andare a passeggio, andare a spasso; fare quattro passi, fare un giro:
sprehajati se po parku passeggiare per il giardino pubblico
sprehajati se po trgovinah fare il giro dei negozi
oči so se mu sprehajale, pogled se mu je sprehajal po il suo sguardo girava per
revma se sprehaja po meni sento dolori reumatici per tutto il corpo
predavatelj se po problematiki kar sprehaja il conferenziere padroneggia egregiamente l'argomento
-
sprehájati se to promenade; to take a walk, to walk, to go for a walk
-
sprehájati se -am se nedov. a se plimba
-
sprehodíti se -hódim se dov. a face o plimbare, a se plimba
-
sprejémati -am nedov.
1. a primi
□ sprejemati v bolnišnico a interna, a spitaliza
2. a accepta
3. a adopta
4. a recepta
-
sprejemljív acceptable, admissible, réceptif, sensible à ; (za bolezni) prédisposé à; (za vtise) impressionnable
sprejemljivi pogoji conditions ženski spol množine acceptables
spremeljivi razlogi raisons ženski spol množine admissibles
-
sprejemljívost acceptabilité ženski spol , admissibilité ženski spol , réceptivité ženski spol , à prédisposition ženski spol , à impressionnabilité ženski spol
-
spréjeti spréjmem dov.
1. a primi
□ sprejeti v bolnišnico a interna, a spitaliza
2. a accepta
3. a adopta
4. a recepta
-
spremeníti -im dov. a schimba, a transforma, a modifica, a preface, a varia
□ spremeniti obliko a transfigura
□ spremeniti smer a vira
-
spremínjati -am nedov. a schimba, a transforma, a modifica, a preface, a varia
□ spreminjati obliko a transfigura
□ spreminjati smer a vira
-
sprémiti -im dov. a însoţi, a conduce, a acompania
-
sprémljati -am nedov.
1. a insoţi, a conduce, a intovărăşi
2. a acompania
3. a urmări, a urma