Franja

Zadetki iskanja

  • rivalizírati to rival; to vie (s kom with someone); to compete (z with), to emulate

    rivalizírati s kom v pogumu to vie with someone in courage
    rivalizírati za prvo mesto to vie for the first place
  • rja1 ženski spol (rje …) der Rost; vidna: der Rostansatz
    odstranjevanje rje die Entrostung (sredstvo za odstranjevanje rje das Entrostungsmittel)
    poškodba/poškodbe zaradi rje der Rostschaden
    obdelava proti rji die Rostkur
    sredstvo proti rji der Rostlöser
    odporen proti rji rostbeständig
    ki odstranjuje rjo rostlösend
    odstraniti/odstranjevati rjo entrosten
    sredstvo za zaščito pred rjo das Rostschutzmittel, der Rostschutz
  • Rn samostalnik
    kemija (simbol za radon) ▸ Rn
    Sopomenke: radon
  • rob2 [ó] moški spol (-a, ova, -ovi) pri pohištvu, lesu, kovini, matematika pri geometrijskem telesu: die Kante; pri deski: die Kante, die Schmalseite; (gornji Oberkante, krmilni Steuerkante, lisičav - na deski ipd. gozdarstvo Baumkante, Fehlkante, Waldkante, notranji Innenkante, odzadnji Hinterkante, poševni Schrägkante, prepogibni Falzkante, rezalni/rezilni Schnittkante, Schneidkante, Schneidekante, mize Tischkante, postelje Bettkante, prtljažnika Ladekante, spodnji Unterkante, sprednji Vorderkante, stični tehnika Stoßkante, stola Stuhlkante, strgalni tehnika Schürfkante)
    postaviti na rob kanten, verkanten
    obrezovanje robov tehnika das Besäumen
    stroj za oblepljanje robov die Kantenklebemaschine
    zaobljenje robov die Kantenabrundung
    obrusiti rob na čem (etwas) entkanten
  • robót robot

    napraviti za robóta to robotize
  • robotika samostalnik
    (veda) ▸ robotika
    laboratorij za robotiko ▸ robotikalabor
    strokovnjak za robotiko ▸ robotikai szakember
    razvoj robotike ▸ robotika fejlődése
    tekmovanje v robotiki ▸ robotikaverseny
    Povezane iztočnice: humanoidna robotika, industrijska robotika, mobilna robotika
  • robotski geolog stalna zveza
    (naprava za raziskovanje) ▸ robotgeológus
  • ròč, ročáj asa f ; asidero m ; (meča, palice) puño m ; (noža) mango m ; (pri predalu) tirador m

    prijeti za ročaj tomar (ali coger) por el asa
  • ročic|a1 ženski spol (-e …) tehnika der Hebel, Handhebel (krmilna Führungshebel, Bedienungshebel, nihajoča Schwinghebel, za plin Gashebel, preklopna Umschalthebel, prestavna Gangschaltungshebel, Schalthebel, za ročno zavoro Handbremshebel, za upravljanje Betätigungshebel, vklopna Einschalthebel, zavore Bremshebel); der Arm (elektrodna Elektrodenarm, glavna Hauptarm, hidravlična Hydraulikarm, kontaktna Kontaktarm, lovilna Fangarm, lučalna Schlagarm, mešalna Krählarm, naravnalna Einstellarm, pomična Schwenkarm, prijemalna Greifarm, bremena Lastarm, brisalca Wischarm, jarma Jocharm, fizika sile Kraftarm, vzvodna Hebelarm); metalurško: der Schaft; tiskarsko: der [Preßbengel] Pressbengel
    vrtljiva ročica die Kurbel
    pomorstvo die Pinne
    ročica registra pri orglah: der Registerzug
    s premikom ročice durch Betätigen eines Hebels
    s kratko/dolgo ročico kurzarmig/langarmig
  • ročk|a1 [ô] ženski spol (-e …) die Kanne (kljunasta Schnabelkanne), večja: der Kanister (pločevinasta Blechkanister, za bencin Benzinkanister, za olje Ölkanister)
  • rôčka jug

    čajna rôčka tea jug, teapot; (telovadno orodje) dumbbell
    rôčka za bencin petrol can, jerry can, jerrican
    težka (telovadna) rôčka barbell
  • ročna dela srednji spol množina Handarbeiten množina
    delati ročna dela handarbeiten, basteln
    trgovina s potrebščinami za ročna dela das Handarbeitsgeschäft
  • ročna prtljaga ženski spol das Handgepäck, Kleingepäck
    garderoba za ročno prtljago die Handgepäckaufbewahrung
    prtljažnik za ročno prtljago die Kleingepäckablage
  • ročno krmiljenje srednji spol die Handsteuerung
    naprava za ročno krmiljenje das Handsteuergerät
  • róden (-dna -o) adj.

    1. (domač, rojsten) natale, nativo:
    rodni kraj villaggio nativo
    rodna gruda paese natio, patria

    2. vero:
    skrbeti za koga kot rodni oče aver cura di qcn. come un vero padre
    spremenil se je, da ga rodna mati ne bi spoznala si è fatto irriconoscibile
  • rog2 [ó] moški spol (-a, -ova, -ovi) glasba das Horn (alpski Alphorn, angleški Englischhorn, gozdni Waldhorn, krilni Flügelhorn, Bügelhorn, lovski Jagdhorn, poštni Posthorn, signalni Signalhorn, tenorski Tenorhorn, ukrivljeni Krummhorn, ventilni Ventilhorn), das Horninstrument
    pomorstvo rog za meglo das Nebelhorn
    lovstvo rog za klicanje jelena der Hirschruf
    zatrobiti na rog ins Horn stoßen
    figurativno trobiti v isti rog in dieselbe Kerbe hauen, ins selbe Horn blasen
  • róg horn

    jelenov róg antler
    lovski róg hunting horn, bugle
    róg obilja the horn of plenty, cornucopia
    trobiti na róg to blow the horn
    tema je kot v rógu it is pitch-dark
    róge pokazati (figurativno) to show one's horns, to resist, to show resistance
    trobiti v isti róg (figurativno) to sing the same song (ali tune); to act in concert
    róge nastaviti (možu) to cuckold
    nositi rógove (mož) to be cuckolded
    ugnati koga v kozji róg (figurativno) to drive someone into a corner, to corner someone, to stalemate someone, to stymie (ali to stimy) someone, to intimidate someone
    njega ne uženeš lahkó v kozji róg he does not scare easily
    zgrabiti bika za róge (figurativno) to take the bull by the horns
  • róg corne ženski spol ; (glasbilo) cor moški spol , clairon moški spol ; (jelenov) bois moški spol de cerf

    lovski rog cor de chasse
    pivski rog corne à boire
    rog od udarca bosse ženski spol
    rog izobilja corne d'abondance
    nasaditi rogove (soprogu) (figurativno) faire porter des cornes à son mari, faire son mari cocu
    suniti z rogovi donner des coups de cornes
    trobiti na rog sonner (ali jouer) du cor
    trobiti na isti rog emboucher la même trompette, chanter sur le même ton
    koga v kozji rog ugnati intimider quelqu'un, acculer quelqu'un, avoir raison de quelqu'un
    zgrabiti bika za rogove (figurativno) prendre le taureau par les cornes, prendre de front les difficultés
    tema je kot v rogu il fait noir comme dans la gueule d'un loup (ali comme dans un four)
  • róg (-a) m

    1. corno (pl. f corna: pri živalih; pl. m corni: temu podobna priprava):
    krava ga je sunila z rogom la vacca gli diede una cornata
    gamsov, volovski rog corno di camoscio, di bue
    pren. tema kakor v rogu buio fitto

    2. muz. corno:
    angleški rog corno inglese
    krilni rog flicorno
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. rog obilja corno dell'abbondanza, cornucopia
    rog za smodnik corno per polvere da sparo
    rogova polmeseca i corni della luna
    lovski rog corno da caccia
    polževi rogovi (tipalnice) le corna della lumaca
    rog od udarca corno, bernoccolo
    pren. žena mu je nasadila, nataknila roge la moglie gli fa le corna
    pren. on nosi roge lui porta le corna, è cornuto
    pren. v isti rog trobiti s kom ululare coi lupi
    pren. ugnati koga v kozji rog mettere qcn. nel sacco
    pren. zgrabiti bika za roge prendere il toro per le corna
    geogr. Afriški rog Corno d'Africa
    rog kopita (roževina) sostanza cornea
    anat. rogovi sivine corni (anteriori, posteriori) della sostanza grigia
    navt. rog za meglo corno da nebbia
    rog (nos)
    nakovala il corno dell'incudine
  • rôjen born (v in)

    mrtvo rôjen stillborn
    predčasno rôjen prematurely born, abortive
    rôjen Ljubljančan a native of Ljubljana
    on je rôjen vojak (slikar) he is a born soldier (painter)
    pod srečno zvezdo rôjen born under a lucky star, born with a silver spoon in one's mouth, (pod nesrečno zvezdo with a wooden spoon in one's mouth)
    za sužnje rôjeno ljudstvo a people born to be slaves