Franja

Zadetki iskanja

  • περι-ποτάομαι med. poet. letam okrog, obletavam.
  • περι-στείχω [aor. ep. περίστειξα] stopam (hodim) okrog česa, obstopam τί.
  • περι-στεναχίζομαι med. ep. razlegam se, odmevam okrog.
  • περι-στρατοπεδεύω in med. utaborim se okrog česa, oblegam.
  • περι-στρέφω 1. act. vrtim, vihtim, sučem okrog. 2. pass. in med. vrtim se, sučem se okrog, obračam se.
  • περι-στρωφάομαι med. ion. vrtim se (hodim) okrog, πάντα τὰ χρηστήρια motam se okoli vseh proročišč.
  • περισφύριον, τό ion. vrvce, trakovi, okrasek okrog gležnjev.
  • περι-τείνω napnem okrog česa, razpnem črez kaj τὶ περί τι, τινί.
  • περι-τίθημι (ep. samo v tmezi) 1. act. a) (raz)postavim okrog česa, obdam, ogrnem, oblačim, ovijam okoli česa, devljem na kaj, natikam τινί τι; b) pridevam, dajem, podeljujem ἀρχήν, κράτος, pripravljam komu, delam, prizadevam, ἀτιμίαν sramoto. 2. med. devljem nase, ogrinjam si, devljem si na glavo, oblačim si, nosim.
  • περιτραχήλιον, τό (τράχηλος) verižica okrog vratu, za-, ovratnica.
  • περι-τρόχαλος 2 περί-τροχος 2 (τρέχω) ion. ep. v krogu se vrteč, okrogel. – adv. περιτρόχαλα κείρομαι dam se okrog in okrog (čisto) ostriči.
  • περιφορητός 3 ion. kar se da okrog nositi, premekljiv, prenesljiv οἰκήματα.
  • περιφόρητος 2 (περιφορέω) ki se nosi okrog, okrog prenašan.
  • περί-χωρος 2 (χώρα) NT okrog ležeč, obmejen, soseden; subst. ἡ περίχωρος(sc. γῆ) okolica, soseščina.
  • πλάζω ep. poet. [Et. iz πλάνzδω, πλάγ-γjω, lat. plango, planxi, sor. πλήσσω. – Obl. fut. πλάγξω, aor. ἔπλαγξα, fut. med. πλάγξομαι, aor. pass. ἐπλάγχθην]. 1. act. udarim ob kaj, odbijem, porinem, potisnem nazaj ali v stran, odvrnem od pravega pota, zanesem, odganjam, zmedem, podim okrog. 2. pass. zanese me, podi me okrog, blodim, potikam se, klatim se, χαλκός odbije se, odleti, odskoči; τίς πλάγχθη πολύμοχθος ἔξω kdo – poln nadlog – je ušel, se je rešil tega?
  • πνεῦμα, ατος, τό (πνέω) 1. a) dih, piš, pihanje; b) zrak, sapa, (za plovbo ugoden) veter, ἀνέμων piš viharjev; pren. πνεῦμα συμφορᾶς povod za zlonosno dejanje; c) vonj; d) zvok, glas, glasbeno orodje. 2. a) dih(ljaj), dihanje, dušek, življenje, duh, duša NT; ὦ θεῖον ὀδμῆς πνεῦμα nebeški vonj pihlja okrog mene; b) duh, hudobni duh, τὸ ἅγιον sveti Duh, angel NT. 3. plamen (ognja).
  • πολύ-πλαγκτος 2 (πλάζω) ep. 1. pass. kdor se mnogo okrog potika (potepa) ληιστήρ, mnogo blodeč, preganjan; ἔτη leta tekoča. 2. act. ki daleč zanaša (podi) ἄνεμος.
  • πολυ-πλάνητος 2 (πλανάομαι) ion. poet. daleč okrog blodeč, nestalen, poln zmešnjav (zmotnjav).
  • πολυ-σπερής 2 (σπείρω) ep. daleč na okrog posejan, povsod razkropljen ἄνθρωπος.
  • πτύσσω [fut. πτύξω, pass. pf. ἔπτυγμαι, aor. ἐπτύχθην, adi. verb. πτυκτός] 1. act. zgibam, zložim, zvijem βιβλίον NT; naberem (denem) v gube, nagubam, χεῖρας ἐπί τινι ovijam okrog koga, objemam z rokami. 2. med. gibim (krivim) se, upognem se ἔγχεα.