chispo pijan
chispo m požirek vina
Zadetki iskanja
- chose [šoz] féminin
1. stvar, predmet, reč; zadeva; dejstvo; stvarni, dejanski položaj; dogodek, okolnost; okoliščina; lastnina, posest; familier oné, onegá
2.
un peu chose, tout chose večali manj zmeden, zbegan, v zadregi, perpleksen, imajoč komičen občutek
autre chose nekaj drugega
avant toute chose predvsem, zlasti
de deux choses l'une ena od dveh stvari ali dveh možnosti
bien des choses mnogo pozdravov (na koncu pisma)
chaque chose en son temps vse ob svojem času
par la force des choses neizogibno, nujno, po sili razmer
maintes choses marsikaj
la même chose ista stvar, isto
pas grand-chose, peu de chose ne mnogo, malo; nič posebnega
quelque chose nekaj
quelque chose comme približno, okoli
quelque chose que kar koli
choses communes skupno imetje
chose infaisable nemogoča stvar
chose jugée dokončno sojena stvar, sodnikova odločitev
chose sans maître stvar brez gospodarja, brez lastnika
choses mobilières, immobilières premičnine, nepremičnine
les choses les plus nécessaires najpotrebnejše
de prix dragocenost
chose publique javna, splošna blaginja; država, državne stvari
état masculin des choses dejansko, stvarno stanje
leçon féminin de choses nazorni pouk
M. Chose gospod Ta in ta
un pas grand chose (familier) ne preveč inteligenten človek
acquérir l'autorité de la chose jugée dobiti pravnomočje
aller au fond des choses iti stvarem do dna
appeler les choses par leur nom imenovati stvari z njihovimi imeni, reči bobu bob
avoir quelque chose avec quelqu'un jeziti se na koga
se croire quelque chose imeti se za pomembnega
dire le mot et la chose odkrito povedati
dites-lui bien des choses de ma part lepo ga pozdravite v mojem imenu
être de quelque chose à quelqu'un biti, pomeniti komu kaj
être pour quelque chose dans biti udeležen, svoje prste pri čem imeti
être dans l'ordre des choses biti čisto v smislu naravnih zakonov
être tout chose ne se dobro počutiti, imeti komičen občutek, biti nem (od zmedenosti, osuplosti itd.)
c'est chose faite stvar je opravljena
voilà où en sont les choses tako stoje stvari
les choses n'iront pas loin to ne bo dolgo trajalo
ne pas faire les choses à moitié ne biti polovičarski
faire bien les choses ne skopariti pri povabljenih gostih
faire sa chose de quelqu'un popolnoma si koga podrediti
parler de choses et d'autres govoriti o tem in onem
prendre quelque chose (familier) dobiti jih (batine)
regarder les choses en face stvarem v obraz gledati
il y a quelque chose comme une semaine tega je kak teden dni - chusco smešen, šegav; premeten
chusco m dovtipnež, šaljivec - cián cianógeno m
cianova kislina ácido m cianhídrico (ali prúsico) - cicatero skopuški, stiskaški
cicatero m skopuh, stiskač; žepar (tat) - Cicerō -ōnis (cicer, prim. Piso, Fabii) Ciceron, priimek Tulijevega rodu. Poseb.
1. M. Tullius Cic. Mark Tulij Ciceron, govornikov ded, umrl l. 106: Ci.
2. M. Tullius Cic. Mark Tulij Ciceron, govornikov oče: Ci.
3. L. Tullius Cic. Lucij Tulij Ciceron, brat 2., okrog l. 103 se je učil govorništva na Rodosu; njegov sin z istim imenom je živel v Atenah in Sirakuzah ter umrl l. 68: Ci.
4. M. Tullius Cicero Mark Tulij Ciceron, slavni govornik, rojen 3. I. 106 v Arpinu, na Antonijevo povelje umorjen 7. XII. 43: S., Q. idr.
5. M. Tull. Cic. Mark Tulij Ciceron, govornikov sin, rojen l. 65, v državljanski vojni je bil na Pompejevi strani: Ci., Plin.
6. Q. Tull. Cic. Kvint Tulij Ciceron, govornikov brat, rojen l. 102, oženjen s Pomponijo, Atikovo sestro, od katere se je ločil l. 44, l. 43 je bil umorjen hkrati s svojim sinom Kvintom Tulijem Ciceronom, rojenim l. 66: Ci. ep., C. — Pl. Cicerōnēs
a) = Cicerona, sinova Marka in Kvinta Tulija Cicerona: Ci. ep., Cicerones pueri Ci. ep.
b) = možje, kakršen je bil Ciceron: Sen. ph. Apel. Cicerō Ciceron = velik govornik: Ven.; prim.: apud posteros vero id consecutus (M. Tullius), ut Cicero iam non hominis nomen, sed eloquentiae habeatur Q. — Od tod subst. Ciceromastīx -īgis, m Ciceronov bič (po zgledu Ὁμηρομάστιξ), sramotilni spis Largija Licinija proti Ciceronu: Gell. Adj. Cicerōniānus 3 Ciceronov, ciceronski: simplicitas Plin., aquae Plin. vodni vrelec, zdravilen za oči, v Ciceronovi vili v Puteolih; subst. Cicerōniānus -ī, m ciceronovec, Ciceronov pristaš: Hier. - cienmilésimo stotisoči
cienmilésimo m stotisočinka - cigánski gitano; gitanesco
cigansko dekle gitanilla f
ciganska glasba música f cíngara
ciganski jezik jerga f de los gitanos, (španskih ciganov) caló m
ciganska karavana caravana f (ali grupo m errante) de gitanos
ciganski orkester orquesta f de cíngaros (de tziganes)
ciganski primas director m de una orquesta cíngara
ciganski tabor campamento m de gitanos (ali de cíngaros)
ciganski voz carrovivienda m de gitanos
cigansko življenje vida f de gitano(s), vida bohemia - cigaréta cigarrillo m ; cigarro (de papel)
avtomat za cigarete distribuidor m automático de cajetillas
zavojček cigaret cajetilla f, paquete m de cigarrillos
etui za cigarete pitillera f
ustnik za cigarete boguilla f
kaditi (zviti si) cigareto fumar (hacer ali liar) un cigarrillo - cigaréten
cigaretni papir papel m de fumar
cigaretni ogorek (čik) colilla f
cigaretni tobak tabaco m picado, picadura f
cigaretni ustnik boquilla f - cikcákast en zigzag
cikcakasta črta línea f quebrada; zígzag m - ciklópski ciclópeo, ciclópico
ciklopski zid muro m ciclópeo, muralla f ciclópica - Cīncius 3 Cincij(ev), ime rim. rodu. Poseb.
1. L. Cincius Alimentus Lucij Cincij Aliment, l. 210 je poveljeval kot pretor, l. 209 kot propretor na Siciliji ter l. 208 brez uspeha poskušal z morske strani zavzeti Epizefirske Lokre na Brutskem: L.
2. L. Cinc. Aliment Lucij Cincij Aliment, sloveči letopisec med 2. punsko vojno, v kateri je bil ujet; pisal je v gr. jeziku: L.
3. M. Cinc. Aliment Mark Cincij Aliment, kot tr. pl. l. 204 uveljavil zakon lex Cincia de donis et muneribus, po katerem odvetniki ne bi smeli jemati darov za zastopanje v pravdi: Ci., L., T., Arn.
4. L. Cinc. Lucij Cincij, Atikov upravnik: Ci. ep. - cinco pet
han dado las cinco ura je bíla pet
el cinco de mayo 5. maj
a las cinco ob petih
no está en sus cinco ni čisto pri zdravi pameti
tener los cinco muy listos dolge prste imeti
¡vengan esos cinco! velja! daj roko (da velja)!
cinco m petica; kralj pri kegljih; kitara na pet strun - cíngaro ciganski
cíngaro m cigan - cínico ciničen; nesramen, predrzen; umazan
cínico m cinik; nesramnež - cínkov de cinc
cinkovo mazilo pomada f de óxido de cinc
cinkova pločevina (plošča, ruda, svetlica, zlitina) chapa f (lámina f, mineral m, blanco m, aleación f) de cinc - cinóber min cinabrio m ; sulfuro m (rojo) de mercurio
cinober v prahu bermellón m
cinobrova barva bermellón m - cinto pretekli deležnik od ceñir opasan
cinto m ledja, pas; astr živalski krog
espada en cinto z opasanim mečem - ciprésov
cipresov gaj, gozd cipresal m, bosque m de cipreses