Franja

Zadetki iskanja

  • οἴκησις, εως, ἡ (οἰκέω) prebivanje, stanovanje; hiša, sedež; pl. gospodarstvo.
  • οἰκίον, τό (demin. od οἶκος) 1. hiša, stanovanje, bivališče. 2. ležišče, gnezdo.
  • οἰκοδομή, ἡ (οἰκο-δόμος) zidanje, hiša, zgradba, vzpodbujanje k pobožnosti NT.
  • οἰκοδόμημα, ατος, τό οἰκοδόμησις εως, ἡ οἰκοδομία ἡ (οἰκοδομέω) 1. grajenje, zidanje, način zidave, slog. 2. zgradba, poslopje, stavba, hiša.
  • οἰκό-πεδον, τό prostor, kjer stoji hiša, hiša; pl. razvaline podrte hiše (Tuk. 4, 90).
  • οἶκος, ὁ οἰκία, ion. -ίη, ἡ [Et. iz ϝοικος, idevr. woik'o-s, lat. vicus, slov. vas (strslov. vьsь)] 1. a) hiša, poslopje, stanovanje, koča, šator; κατ' οἶκον v hiši, notri, κατ' οἴκους doma, ὁ κατ' οἶκον domač; b) soba, hram, dvorana, svetišče; palača, prestolnica; votlina, ležišče, gnezdo. 2. gospodarstvo, gospodinjstvo, domače življenje; a) rodbinsko imetje, premoženje; b) rodbina, družina, posli. 3. domovina, očetnjava, ἐπ' οἴκου ἀναχωρέω povrnem se v domovino, ἀπ' οἴκου εἰμί sem z doma, v tujini.
  • πρυτανεῖον, τό, ion. πρυτανήιον 1. pritanej, mestna hiša, kjer so se zbirali in zborovali pritani; posvečena je bila Hestiji. V eni dvorani (θόλος) te zgradbe so se pogoščevali pritani in zaslužni državljani na državne stroške. 2. središče, ognjišče (države).
  • στέγη, ἡ στέγος, ους, τό 1. a) pokrivalo, odeja; b) streha, krov, hiša, stanovanje, soba, šator ἕρκειος. 2. pl. (s πετρήρεις) votlina, pečina, špilja; žara (Sof. El. 1165).
  • στεγνός 3 = στεγανός 1. pokrivajoč, varujoč, gost, čvrst. 2. pokrit, zavarovan; τὸ στεγνόν hiša, stanovanje, šator.
  • συνοικία, ἡ (σύν-οικος) 1. hiša, kjer jih več skupaj stanuje, zadruga, družina. 2. v najem dana (najemna) hiša, skupno stanovanje.
  • σχολάζω (σχολή) 1. sem brez dela (posla), praznujem, počivam, mirujem, ἀπό τινος ne bavim se več s čim, ne ukvarjam se s kom, imam mir pred kom, ne nadleguje me več kdo, οἶκος σχολάζων prazna (osnažena) hiša. 2. a) imam čas za kaj ali za koga τινί NT; posvetim se čemu, ukvarjam se s čim πρός τι, sem učenec koga; b) omahujem, obotavljam se, mudim se.
  • τελώνιον, τό carinska hiša, carinišče, mitnica NT.
  • τέραμνον, τό poet. hiša, dom, soba, prebivališče.
  • ᾠδεῖον, τό hiša za petje ali glasbo; dvorana za glasbene prireditve.
  • ветхость f podrtljivost, razpadljivost, trhloba, neporabnost (zaradi starosti); ostarelost, starost;
    дом пришёл в в. hiša je začela razpadati
  • выпадать, выпасть (ven) padati, (ven) pasti, izpadati, izpasti; biti;
    выпало много снегу padlo je mnogo snega;
    на его долю выпал этот дом njemu je pripadla ta hiša;
    весь скот выпал vsa živina je poginila;
    ему выпало счастье srečo je imel
  • выступать, выступить izstopati, izstopiti; ven štrleti, ven moleti;
    в. из берегов prestopiti bregove;
    в. из города oditi iz mesta;
    румянец выступил на лицо zardel je;
    в. на сцену stopiti na oder;
    в. на заседании nastopati na seji;
    в. в поход nastopiti vojni pohod, odriniti;
    дом выступает из ряда других hiša stoji izven vrste
  • загораться, загореться vnemati se, vneti se; zarde(va)ti;
    дом загорелся hiša se je vnela;
    глаза загорелись oči so zažarele;
    загореться как маков цвет zardeti kakor mak;
  • как kako; kakor, kot; kar, ko;
    как можно лучше kar najbolje;
    к. будто kakor da, zdi se, morda;
    к. бы не da ne bi;
    к. бы не так (lj.) kje neki;
    как бы то ни было naj bo že kakor koli;
    к. же seveda, vsekakor;
    к. есть (lj.) prav tako, povsem;
    к. бы ни kakor koli;
    как-никак navsezadnje;
    вы как раз впору приехали ravno prav ste prišli;
    дом как раз против церкви hiša je ravno nasproti cerkve;
    я как раз возвращусь takoj se vrnem;
    а не то к. раз удерёт sicer jo bo takoj pobrisal;
    к. только brž ko;
    вот к. glej;
    смотря к. pač po tem;
    к. попало kakor koli, površno;
    так как ker
  • картина f slika, podoba; prizor; (gov.) film;
    не дом, а к. čudovita hiša;
    ну и к.! nekaj čudovitega, božanskega!