-
literarizíran (-a -o) adj. in forma, in veste letteraria
-
literárno adv. letterariamente, in forma letteraria
-
litoželézen (-zna -o) adj. metal. di ghisa, in ghisa
-
liváden of a meadow; growing in a meadow
-
livríran (-a -o) adj. obl. in livrea, che porta la livrea:
livrirani sluga servitore in livrea
livrirani vratar guardaportone
-
lóčeno adv.
1. separatamente, in separata sede, disgiuntamente, isolatamente
2. muz. staccato
-
loč|evati se (-ujem) ločiti se sich scheiden lassen, in Scheidung liegen
-
ločílnik (-a) m separatore; elektr. interruttore in aria
-
logopéd one skilled in logopedia
-
loteva|ti se [é] (-m se) lotiti se (langsam, allmählich) herangehen an, in Angriff nehmen
| ➞ → lotiti se
-
lotiti se1 (lótim se) česa (etwas) in Angriff nehmen, an (etwas) herangehen, sich (etwas) vornehmen, dela: sich an die Arbeit machen, ans Werk gehen, sich ans Werk machen; sich dahinter machen; pri jedi: zugreifen, pošteno: dem Essen/den Getränken zusprechen; (sesti k) sich setzen zu/an
prebrisano/ spretno se česa lotiti es schlau/geschickt anfangen
-
lovíti (-ím)
A) imperf. ➞ uloviti
1. correre dietro a, rincorrere, cercar di acchiappare
2. catturare, intercettare, prendere
3. (zbrati, zbirati, nabrati, nabirati) raccogliere
4. cacciare, andare a caccia di; pescare:
loviti kunce cacciare le lepri
loviti ptiče uccellare
mačka lovi miši il gatto va a caccia di topi
loviti na trnek pescare con l'amo
5. pren. cercare di afferrare; intercettare, captare:
lovila je vsako njegovo besedo cercava di afferrare ogni sua parola
loviti signale s satelitov captare i segnali dei satelliti
6. pren. sorprendere:
le pojdi, da te ne bo noč lovila va' pure, prima che ti sorprenda la notte
7.
loviti sapo, zrak respirare affannosamente; boccheggiare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
loviti besede cercare (affannosamente) le parole
dan je treba loviti zjutraj il mattino ha l'oro in bocca
loviti korak s časom cercare di essere al passo coi tempi
loviti stopinje za kom camminare dietro a qcn., seguire qcn.
loviti dekleta na sladke besede sedurre le fanciulle con le belle parole
loviti koga na besedo prendere qcn. in parola
loviti slepe miši giocare a mosca cieca; ekst. amoreggiare
loviti ravnotežje cercare l'equilibrio
slikar lovi motiv il pittore disegna, abbozza il motivo
turist lovi prizor v objektiv il turista riprende, fotografa la scena
navt. loviti veter v jadro navigare sopravvento
rib. loviti na črva, na muho pescare a verme, a mosca
s tujo roko kače loviti farsi cavare le castagne dal fuoco
PREGOVORI:
na med se muhe love, na sladke besede ljudje si pigliano più mosche in una goccia di miele che in un barile d'aceto
bolje drži ga, kot lovi ga meglio un 'ho' che dieci 'avrò'
kar mačka rodi, miši lovi chi di gatta nasce convien che cacci i topi
B) lovíti se (-ím se) imperf. refl.
1. acchiapparsi
2. tenersi in bilico
3. correre
4. essere incerto; esitare
5. igre giocare ad acchiappino, a rincorrersi
6. pren. loviti se za correre dietro a:
loviti se za dobičkom correre dietro ai guadagni
loviti se za vsako besedo cercare la parola giusta, adatta
pren. loviti se za vsako bilko cercare il minimo appiglio, un'ancora di salvezza
-
luknja|ti (-m) preluknjati lochen; stanzen, einstanzen in; (prebijati) durchschlagen
-
mačkast (-a, -o) verkatert, in Katerstimmung
-
máčkasto adv. in modo intronato, da intronato
-
magíster (-tra) m
1. (f magístrica (-e)) šol. master, diplomato (-a) master
2. pog. farmacista, laureato in farmacia
3. hist. magister; šol. (v ameriških univerzah) master of arts
4. hist., voj. magister equitum
-
mah5 moški spol der Schlag, der Streich
na en mah auf einen Streich, mit einem Schlag
narediti: in einem [Guß] Guss
figurativno ubiti dve muhi na en mah zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
pravo uboj na mah der Totschlag
-
majorizácija (-e) f (vittoria per) maggioranza dei voti; messa in minoranza
-
majorizírati (-am) imperf. (preglasovati) vincere (per la maggioranza dei voti), avere la maggioranza, mettere in minoranza
-
makéten (-tna -o) adj. in modello, su scala ridotta